¿Qué significa Chinglish?

Chinglish (inglés: Chinglish, un acrónimo de "chino" e "inglés") se refiere al inglés con características de pronunciación, gramática y vocabulario chino. Chinglish se usa generalmente para describir dos situaciones diferentes: 1) inglés que contiene errores gramaticales u ortográficos, a menudo utilizado por chinos que son principiantes en inglés; 2) conversión del idioma chino que contiene vocabulario en inglés, como los chinos que no pueden recordar correctamente debido a insuficiencia; Vocabulario chino. Utilice palabras en inglés en lugar de palabras en chino, o utilice deliberadamente palabras en inglés para demostrar su dominio del inglés.

El primer Chinglish debería aparecer en Hong Kong. En ese momento, los británicos alquilaron por la fuerza la isla de Hong Kong. En el área de carga y descarga de carga, muchas personas que a menudo interactuaban con extranjeros aprendieron lentamente algunas palabras simples en inglés de los extranjeros y utilizaron el inglés recién aprendido para formar oraciones por su cuenta. forma. Muchas de estas palabras y frases incluso se han integrado al inglés. (Por ejemplo: "¡Cuánto tiempo sin verte!" al saludar a alguien)

Los siguientes son algunos ejemplos de Chinglish (me reí a muerte, jajajaja).

Para tener en cuenta la seguridad: Los resbaladizos son muy astutos. = Tenga cuidado, pendientes resbaladizas (tenga cuidado con los caminos resbaladizos). [1]

Para apagar la autopista Xuanda (. Carretera de circunvalación de Beijing). Para entrar en la autopista Jingzhang (Autopista Beijing-Zhang) = Ahora saliendo de la Autopista Xuanda, entrando ahora en la Autopista Jingzhang.

Camino de descenso = Descenso. >

Día de lluvia o nieve. Puente, conducción lenta (Día de lluvia o nieve. Puente, conducción lenta. Todas las carreteras en la provincia de Hebei) = Reduzca la velocidad en el puente en caso de lluvia o nieve. /p>

Puerta de petróleo. / Into. = Estación de servicio. / Entrada (import.)

Está prohibido fumar si se le impone una multa de 50 yuanes. yuanes, no se permite fumar.) = Está prohibido fumar, las sanciones para los infractores son 50 yuanes (Está prohibido fumar, los infractores recibirán una multa de 50 yuanes).

Por favor, bájese de su bicicleta. desde tu bicicleta

Si tienes problemas pregunta por el policía o Si tienes problemas busca a la policía = En caso de problemas llama a la policía.

Al ser urgente llama rápido al 110. Beijing) = En casos de emergencia, llame al 110.

110 es el número de teléfono de la policía en China continental)

Tel de quejas (significado literal: teléfono de quejas) = ​​Teléfono de atención al cliente (teléfono de atención al cliente).

Cuando salga del coche, por favor Apague puertas y ventanas, tome su objeto valioso = Asegúrese de cerrar las puertas y ventanas con llave y lleve todos los objetos de valor con usted.

La sala de máquinas es un lugar serio (significado literal: la sala de computadoras es un lugar serio). ) = Sala de máquinas: sin acceso no autorizado (la sala de computadoras es el lugar más importante; el lugar importante en realidad significa que los usuarios no pueden ingresar, pero generalmente se omite en chino).

No. No olvides llevar tus cosas. = No olvides tus pertenencias personales.

¡Visita en la civilización, presta atención a la higiene! (significado literal: visita en la civilización, ¡presta atención a la higiene!) = ¡Atención a los visitantes! : Sea civilizado y mantenga la higiene de los lugares públicos. Mantenga el ambiente ordenado.

Retrete de hombre deformado. = Baño público para discapacitados.

Reúnase con cuidado (Significado literal: baño de hombre deformado). ) Baño para lisiados. = Baño público para discapacitados.

Cuando cruces fuerte puedes llamar al TEL (número). (Significado literal: si pasas fuerte puedes llamar al teléfono (número).) = En. en caso de emergencia, llame al (número). (En caso de emergencia, llame al (número). (En caso de emergencia, llame al (número).)

)

¡Peligro! Inhibición transgrede. = ¡Peligro! No hay entrada. (¡Peligro! No hay entrada)

X Bank Shaoguan Cent Company = X Bank Shaoguan Branch, esta parte fue mal traducida. en puntos de unidades monetarias)

Para administrar el negocio = Abierto (en el negocio)

Beber té (significado literal: beber té) = Cerrado)

Salón de actos Many (Shanghai) = Salón multifuncional

No soportamos ver la hierba fragante del colchón = No pises la hierba

Galletas de nuez frágiles y fragantes = una nuez galleta, fabricada por Dali Group

Galleta de carne quemada (significado literal: galleta de carne quemada) Una galleta con sabor a carne

Por favor, conduzca correctamente = un letrero que recuerda a las personas que deben conducir de acuerdo con las reglas

New Shipu Hotel (significado literal: New Shipu Hotel) = No es un hotel (Hotel), sino un restaurante (restaurante)

Bienvenido a nuestro excelente restaurante (significado literal: Bienvenido a nuestro restaurante) = Un cartel en un hotel

Prohibido el juego promover el entretenimiento legal = Cartel anti-juego de la policía de Beijing.

Fideos convenientes (fideos instantáneos) = fideos instantáneos, Beijing

Haw una sopa espesa = Espino (fabricado por una empresa de Chengde)

Dos ollas pequeñas con cabezas ( Significado literal: la cabeza de dos ollas pequeñas) = ​​Erguotou (erguotou) - un plato auténtico - aparece en el menú del Oriental Plaza en Beijing

Vino ahumado de China amp; tiendas de vinos, Beijing

Galleta de leche japonesa = Japonés fue colgado erróneamente como Japaneseque.

El control remoto del lujoso riel nada se extiende y abre la puerta = Etiqueta encontrada en un dispositivo electrónico de seguridad retráctil puerta en Beijing.

Centro comercial = Entrada al centro comercial en Beijing.

No estar ocupando mientras se estabiliza = No use el baño mientras el tren se detiene en una estación. el baño)

Variante fantasma frito, diablo frito y fantasma frito con aceite = fantasma frito = palitos de masa fritos.