[Día 308] Interpretación del texto de los pensamientos otoñales
Hu, profesor de la Escuela de Artes Liberales de la Universidad de Henan, comentó este artículo en "Obras seleccionadas de Shi Tiesheng": "No se menciona el amor maternal en todo el texto, pero sí el amor maternal". Lo impregna todo, cada frase, cada expresión, incluso cada palabra está llena de afecto, y cada palabra es como oro, creando una conmovedora belleza clásica".
Al principio del artículo, no hay exposición ni exageración, excepto por una frase aparentemente ordinaria y tranquila: "Después de que mis piernas quedaron paralizadas, mi temperamento se volvió violento".
Shi Tiesheng nació en Beijing en 1951 y fue a Yan'an en 1969 para unirse al ejército. equipo. En abril de este año, regresé a Beijing para recibir tratamiento debido a problemas de cintura y piernas, y regresé a la aldea en junio. El equipo de producción lo cuidó muy bien y le permitió trabajar como criador y alimentar al ganado. En septiembre de 1971, el dolor de espalda de Shi Tiesheng empeoró y regresó a Beijing para recibir tratamiento. 1972, 65438 + 5 de octubre, ingresado en el Hospital de la Amistad de Beijing durante un año y medio. Cuando terminó el tratamiento, comenzó mi carrera en silla de ruedas.
Según el cálculo del tiempo, era su edad más temprana cuando sus piernas quedaron paralizadas. Esa fue la edad en la que midió el mundo con sus piernas y pies y persiguió sus sueños, pero ya no podía mantenerse en pie. Así que no tenía dónde desahogarse y ubicar sus emociones. Sólo puede ser la palabra "violento y impermanente".
Luego enumeré varias manifestaciones de ira e impermanencia. "Mirando la formación orientada al norte en el cielo, de repente rompía el cristal frente a mí; escuchando el dulce canto de Li Guyi, de repente arrojaba las cosas que tenía a mano contra las paredes circundantes".
¿Por qué? ¿Me sentiré enojado cuando vea que la feroz batalla regresa al norte? El regreso de los gansos salvajes al norte significa la llegada de la primavera.
En primavera todo brota y florece. En primavera, la hierba crece y las oropéndolas vuelan, y está llena de vitalidad. Sin embargo, tengo las piernas paralizadas y no puedo salir a caminar en primavera como antes. Mis piernas están paralizadas. Sin una persona sana, sus estaciones están incompletas. Probablemente no haya primavera.
¿Por qué "yo" me enojo y me pongo obstinado cuando escucho cantar a Li Guyi? Las canciones interpretan la belleza, las canciones transmiten felicidad y las canciones anticipan la felicidad.
Cuando el dulce canto de Li Guyi llegó a mis oídos sin reservas, la cicatriz del "yo" que solo estaba cubierta se abrió brutalmente de nuevo, ensangrentada y retorcida con el dolor de una sonrisa siniestra.
¿Qué felicidad, qué felicidad, qué belleza, no son exclusivas de los demás? ¿Por qué lucirse frente al desafortunado “yo”? "Yo" estaba furioso porque "yo" aún no me había liberado del dolor del cuerpo, no había menospreciado la vida y la muerte y había cultivado un alma que trascendía las cosas.
"Yo" me torturé a mí mismo con ira e impermanencia, y también torturé a otra persona, es decir, a mi madre.
A lo largo de las obras de Shi Tiesheng, su madre está escrita con muchas palabras, y la sombra de su madre también está escrita con muchas palabras:
“En ese momento, su hijo aún era joven y No sabía en absoluto cómo escribir sobre su madre. La extrañaría. Estaba atónito por su destino y pensaba que era la persona más desafortunada del mundo. No sabía que la desgracia de su hijo siempre fue duplicada por su madre. Ella tuvo un hijo que repentinamente quedó parapléjico a la edad de veinte años. Él es su único hijo. Preferiría que su hijo estuviera parapléjico, pero esto es irremplazable mientras su hijo pueda vivir, incluso si muere; está convencida de que una persona no puede simplemente vivir, su hijo debe tener una manera de ser feliz y nadie puede garantizar que su hijo finalmente la encuentre. Una madre así está destinada a vivir la vida más dura. Tiesheng, "Yo y el Templo de la Tierra")
"Veinte". Cuando tenía 2 años, mis piernas estaban discapacitadas además de pintar huevos para otros, pensé que debería hacer otra cosa. Cambié de opinión varias veces y finalmente quise aprender a escribir. Mi madre no era joven en ese momento, debido a mis piernas y mi cabeza comenzaron a ponerse grises. El hospital ha dejado claro que mi condición es actualmente incurable. Mi madre todavía se concentra en tratarme. Ha gastado mucho dinero buscando médicos para encontrar algunos remedios extraños que me den algún medicamento para comer, que me den algo de beber o que me laven, me los apliquen y los fumen. , o dame moxibustión "¡No pierdas el tiempo! ¡No sirve de nada! "Dije, sólo quiero escribir una novela que parezca salvar a los discapacitados". ¿Cómo sabes que no funcionará si no lo intentas? "Ella dijo que siempre tenía esperanza religiosamente. Sin embargo, mis piernas me decepcionaron tantas veces como esperaba. La última vez, el humo me quemó la entrepierna. El médico del hospital dijo que era realmente, para una persona paralizada. Es casi fatal. Ojalá estuviera muerta, pero me alegro de haberlo hecho. Mi madre tuvo miedo día y noche. Quédate conmigo. Tan pronto como se cambió el vendaje, dijo: "¿Por qué hace tanto calor? ¡Todavía estoy prestando atención! "Afortunadamente, la herida está mejorando, de lo contrario se volvería loca.
Más tarde se enteró de que yo estaba escribiendo una novela. Me dijo: "Entonces escribe bien". "Me di cuenta de que finalmente estaba perdiendo la esperanza de curar mi pierna. "Mi actividad favorita cuando era joven era la literatura", dijo. "Cuando tenía tu edad, pensaba en escribir", dijo. "No. ¿Ganaste el primer premio por tu composición cuando eras niño? "Ella me lo recordó. Todos hicimos todo lo posible para olvidarnos de mis piernas. Ella me pedía que le prestara libros en todas partes, me empujaba a ir al cine en los días de lluvia y nieve, y también iba al médico y me pedía remedios caseros con esperanza. como antes.
Cuando tenía treinta años, se publicó mi primera novela. Mi madre ya no estaba viva. Unos años más tarde, tuve la suerte de ganar un premio por otra novela.
Han pasado siete años desde que mi madre me dejó.
Después de ganar el premio, muchos periodistas vinieron a entrevistarme. Todos son muy amables y piensan que no es fácil para mí. Pero sólo preparé un conjunto de palabras, lo que me hizo sentir incómodo. Rodé el auto y me escondí, sentándome en el tranquilo bosque del pequeño parque, pensando para mis adentros: ¿Por qué Dios llamó a mi madre con anticipación? Aturdido, escuché la respuesta: "Su corazón estaba demasiado dolorido. Dios vio que ella no podía soportarlo más, así que la llamó de nuevo". Abrí los ojos y vi el viento soplando en el bosque. "("Acacia Tree" de Shi Tiesheng)
Esta canción "Missing in Autumn" puede considerarse como un homenaje a mi madre, y también puede considerarse como un poema de confesión para mi madre.
El artículo decía que cada vez que "yo" rompía algo por primera vez, mi madre no decía una palabra para persuadirla, simplemente "se escondía en silencio" en esta operación "tranquila", el texto completo "venía". en silencio" apareció tres veces. "" Ella volvió a salir silenciosamente. ". Esta vez "en silencio", el movimiento es muy ligero, muy lento y muy cuidadoso. Bajo este movimiento "tranquilo", está la tolerancia de la madre, el amor maternal delicado y silencioso. Ella salió en silencio, "escuchando a mi movimientos en secreto". Lloró en voz baja, "mirándome con los ojos rojos". ”
Ella era como una ráfaga de viento, una sombra silenciosa. Era como un animal atrapado frente a mí, estaba silenciosa como un árbol, siempre tranquila, y yo era tan ignorante en ese momento. ¡"Yo" no sé cuántos problemas hay bajo su comportamiento tranquilo! "Yo" tampoco entiendo cómo "yo" estaba tan asustada y asustada por su ira. "Yo" ¡menos miedo! Violento, más tranquilo. Lo que más me decía mi madre era "Escuché que las flores en Beihai están floreciendo, así que te empujé a dar un paseo". "Los crisantemos en Beihai están floreciendo". Te recomiendo que vayas a echarle un vistazo. ”
La razón por la que mi madre me empujó a salir a ver las flores fue, en primer lugar, porque a mi madre le encantaban mucho las flores y, en segundo lugar, las flores eran sólo sombras y las buenas intenciones de mi madre eran la esencia. Mi madre no quería dejarme salir a ver las flores. Estaba encerrada en una habitación y ella estaba de mal humor. Quería que yo caminara y viera el mundo exterior. Quería que "yo" viviera apasionadamente. , maravillosamente, y maravillosamente como una flor. Fue solo una temporada corta.
Sin embargo, cuando estaba en mi edad más arrogante, mis piernas repentinamente quedaron discapacitadas en los primeros años después de que mis piernas quedaron discapacitadas. , No podía encontrar trabajo, no podía encontrar una salida y de repente no tenía nada.
Cómo podía entender las intenciones de mi madre cuando estaba abrumada por. ¿Dolor? Una vez, mi madre sugirió empujarme para ver flores. Yo estaba furiosa y me negué: “¡No, no iré! "Además de la decisiva negativa verbal, "yo" también me di una palmada desesperada en mis piernas paralizadas. Me molesta mi destino despiadado y mi falta de previsión ante el desastre. Por desgracia, en ese momento "yo" estaba muy desesperado y sentía que todavía estaba vivo. ¿Cómo es la fuerza?
Los movimientos de la madre en este momento tienen un encanto especial: “saltar”, “agarrar” y “retener”. La palabra "saltar" tiene tres significados:
Aquí, obviamente, el primer significado es correr hacia adelante desesperadamente. ¿No es la acción de esta madre un delicado retrato del amor maternal?
Veamos de nuevo el término “captura”. ¿Mi madre acaba de tomarme la mano? No, no, no, lo que esta madre capta es el amor en su corazón, su esperanza de vivir y el peso de su coraje para luchar contra la enfermedad. Si "yo" no puedo sobrevivir, mi madre no tendrá apego, apoyo ni apoyo en su vida.
"Yo" estaba furioso porque mis piernas estaban paralizadas y casualmente me sentí desesperado por no poder sobrevivir, pero "yo" nunca imaginé que mi madre estuviera sufriendo una enfermedad en ese momento. "A menudo no podía dormir en toda la noche debido al dolor de hígado". "Cuando los vecinos la llevaron al coche, todavía estaba vomitando sangre. Nunca esperé que después de que ella saliera, nunca regresaría... p>
En este momento, en este punto, entenderemos por qué mi madre me empujó a ver las flores en Beihai una y otra vez, por qué iba "en silencio" y "en secreto" una y otra vez. ¿Por qué "yo" me golpeo las piernas y me quejo sin cesar, pero ella simplemente "ataca", "agarra" y "aguanta"? La madre tiene un dolor del que quiere hablar, y le preocupan y preocupan que no puede dejarlo ir.
Las últimas palabras que dijo mi madre antes de caer en coma fueron “Mi hijo enfermo y mi hija menor de edad…”, pero fueron muy claras, claras y minuciosas. La segunda mitad inacabada de esta frase es "¡Dígales que trabajen duro... que trabajen duro!"
El autor realmente vivió bien en la "obra maestra" de su madre. Usó su pluma como arado para cultivar el suelo fértil de la vida y escribió sus profundos pensamientos sobre la vida, el destino, el amor y la muerte.
"El templo de la Tierra y de mí" es un extenso ensayo filosófico y lírico del autor. Esta obra es una de las obras literarias de Shi Tiesheng, llena de pensamientos filosóficos y extremadamente humana. Es la culminación de los quince años de pensamiento del autor en el Templo de la Tierra en silla de ruedas. La prosa está llena de los sentimientos del autor sobre la vida y la familia. El Templo de la Tierra es solo un portador, pero la esencia del artículo es el proceso de una persona desesperada que busca esperanza y extraña a su madre.
"Retreat Notes" es la primera novela de Shi Tiesheng escrita en silla de ruedas.
"Escritura rota en la brecha de la enfermedad" es una larga colección de prosa lírica filosófica publicada por People's Literature Publishing House en 2008. El libro utiliza un lenguaje vívido, popular e incluso hermoso para perseguir y controlar libros y verdades desconocidas sobre nuestras vidas: la vida, el destino, el amor, el dinero, la moral, la fe, la mentalidad sana, los métodos y valores exitosos, la educación de los niños y el afecto familiar.
Además, sus obras como "Albizia Julibrissin Tree", "Grandma's Star" y "My Distant Qingping Bay" también son obras muy clásicas.
Es otoño otra vez y mi madre ya no está aquí. Fue mi hermana quien "me empujó" a ir a Beihai a ver flores. Las flores amarillas son elegantes, las blancas son nobles y las violetas son cálidas y profundas. Salpicaban agua y florecían con el viento otoñal.
Sí, ¿quién dijo que el otoño sólo es desolador, el otoño sólo se marchita, el otoño sólo es frío, el otoño sólo se acerca a la muerte y al silencio? Las flores de otoño están en flor. Incluso si la vida entra en un otoño irreversible y el destino cae en un otoño sin salida, la gente debe vivir bien y vivir bien...
Muchos años después, "yo" me di cuenta de los arduos esfuerzos de mi madre y del amor de mi madre. Es así, meciéndose con el viento como una flor.
Las madres en el mundo se ven diferentes, pero el amor maternal es exactamente el mismo en el mundo. La madre de Shi Tiesheng es un ángel, una santa, un pilar espiritual y una conversa desde hace mucho tiempo.
¡Rindemos homenaje a la madre que sufre! ¡Saludo al alma bondadosa!
Se recomienda leer “Acacia”, “Yo y el templo de la tierra”, “Pluma rota en la grieta” y “Memorias del templo”.
Qi Yue soñaba con escribir una gran comunidad, el décimo capítulo.