Es necesario traducir "Tres Gargantas" escrito por Xu Xiake
Leer miles de libros y viajar miles de kilómetros es mi credo en esta vida. En mis más de 30 años de viaje, he viajado por todo el país. La vasta tierra y los abundantes recursos de China, la profunda historia y cultura, y los mágicos y magníficos paisajes naturales han conmocionado profundamente mi alma.
Las Tres Gargantas del río Yangtsé nacen en el río Tuotuo en la meseta Qinghai-Tíbet, el techo del mundo, con una longitud total de más de 6.300 kilómetros que surge de oeste a este, atravesándolas. el interior de China y el paisaje es incomparable. Independientemente de la magnificencia del paisaje, la perspectiva histórica o la riqueza de la cultura, las Tres Gargantas del río Yangtze abrazan el magnífico paisaje y la riqueza humana con su grandeza. Las Tres Gargantas del río Yangtze es como un libro con profundas connotaciones. Tendrás una sensación nueva cada vez que lo leas.
Recuerdo que cuando tenía 20 años, para aliviar la depresión en mi pecho durante los años perdidos, tomé el tren a Chongqing durante varios días y noches. Compré un billete al por mayor en el muelle de Chaotianmen y me dirigí río abajo. Durante ese viaje, disfruté por primera vez del magnífico paisaje de las Tres Gargantas. Los majestuosos acantilados de montañas y ríos creados por la milagrosa artesanía de la naturaleza y las tranquilas y hermosas Pequeñas Tres Gargantas quedaron grabados en mi mente como una marca. Estas magníficas escenas seguirán recordándome en el futuro de mi vida que debo tener una mente amplia y aprender a aceptar bien.
Cuando tenía 30 años, para conmemorar mi “trigésimo aniversario”, esta vez elegí navegar río arriba por las Tres Gargantas. Porque en esa era en la que todo espera la prosperidad, si una persona quiere marcar la diferencia, necesita el coraje de ir contra la corriente. Realmente, estoy muy agradecido por ese viaje, porque escribió un nuevo prefacio a mis "treinta".
Cuando tenía 40 años trabajaba en una agencia de viajes. El club sabe que prefiero las Tres Gargantas, por eso siempre me llaman cuando hay tareas de las Tres Gargantas. Durante mi viaje de trabajo, gradualmente me familiaricé con las Tres Gargantas y gradualmente obtuve una mejor comprensión de las Tres Gargantas. Durante el recorrido, experimenté una y otra vez la magnificencia de Qutang Gorge, la belleza de Wu Gorge, los peligros de Xiling y la majestuosa apariencia de la presa de las Tres Gargantas en construcción como un arco iris y olas tumbadas.
Durante el recorrido, aprendí sobre Shennong, quien probó cientos de hierbas en la antigüedad, y sobre Wang Zhaojun, cuya rectitud se extendió a lo largo de los siglos. También aprendí sobre Qu Yuan, el gran poeta durante los Estados Combatientes. Período y los orígenes de comer bolas de masa de arroz y remar en botes dragón. Aquí, Li Bai, el gran poeta de la dinastía Tang, escribió una vez la eterna obra maestra de "Las coloridas nubes del emperador blanco están en el discurso de la corte, y los miles de kilómetros de ríos y montañas regresan en un día". Fu también cantó el poema "Los interminables árboles que caen susurran bajo el interminable río Yangtze". Dichos famosos a lo largo de los siglos. . . . . .
Ahora, en el año en que conozco mi destino, cuando algunos amigos taiwaneses me preguntan, ¿qué lugar del continente tiene más estilo chino? Les recomendé solemnemente las Tres Gargantas del río Yangtze. Porque siento que sólo un viaje a las Tres Gargantas del río Yangtze puede darme una comprensión más profunda de la patria de inmediato.
He estado en las Tres Gargantas muchas veces antes de que se construyera la presa de las Tres Gargantas, pero siento que todavía no lo he leído en profundidad. Por lo general, Kuimen en Qutang Gorge, Diosa en Wu Gorge y Zigui en Xiling Gorge siempre aparecen ante mis ojos. El Tuogu de la ciudad de Baidi de Liu Bei y el Batallón Ardiente de Lu Xun son historias históricas que conozco desde que era niño. Después de experimentarlas una y otra vez durante mi viaje a las Tres Gargantas, han quedado profundamente arraigadas en mi memoria. El recién traducido "Zhuzhi Ci" de Liu Yuxi y los conmovedores cánticos del río Sichuan también resuenan en mis oídos de vez en cuando. . . . . .
Creo que mientras haya una posibilidad en el futuro, cuando tenga 60, 70 o incluso 80 años, mientras siga vivo en ese momento, mientras pueda; Todavía camino en ese momento, debo ser como El gran pintor Liu Haisu visitó nuevamente las Tres Gargantas del río Yangtze a la edad de 80 años, ¡tal como lo hizo cuando visitó la montaña Huangshan!
Las Tres Gargantas del río Yangtze no son sólo un río natural con un paisaje magnífico y sin igual en el mundo, sino que también es un largo río histórico con una larga historia de la cultura china. Por lo tanto, una de mis canciones favoritas hasta ahora es "Canción del río Yangtze". Mi viaje favorito sigue siendo el viaje a las Tres Gargantas. En mis sueños, todavía sueño con esos emocionantes viajes. . . . . .