Red de conocimientos turísticos - Lugares de interés turístico - "Huangdi Neijing". Capítulo Lingshu. Comienza la enfermedad treinta y ocho.

"Huangdi Neijing". Capítulo Lingshu. Comienza la enfermedad treinta y ocho.

Los puntos principales de este capítulo

1. Discutir las causas de todas las enfermedades, incluidos los males externos y los males divinos. El factor más fundamental es la falta de qi saludable en el cuerpo humano, y exponer el argumento de que. "Las dos carencias se complementan y son como invitados".

En segundo lugar, señalar los factores patógenos externos, el orden de transmisión de las enfermedades y las diversas enfermedades que se propagan desde el exterior hacia el interior.

En tercer lugar, explique los factores mentales y dietéticos que afectan el funcionamiento de los órganos internos.

Cuarto, presentar los principios de tratamiento de las enfermedades internas y externas, especialmente el principio de tratamiento de "no ir contra el cielo".

Texto original

Preguntó Huang Di Qi Bo, diciendo: Esposo Todas las enfermedades son causadas por el viento, la lluvia, el frío y el calor. Limpiar la humedad y la ira dañará los órganos internos. Estoy dispuesto a escuchar el daño idiosincrásico causado por los tres Qi tónicos.

Qi Bo dijo: El Qi de las tres partes es diferente, ya sea del Yin o del Yang. Por favor dime la prescripción. La perturbación de las emociones conducirá a los órganos internos, el daño a los órganos internos conducirá al yin, la humedad conducirá a la deficiencia y las enfermedades aumentarán. El viento y la lluvia conducirán a la deficiencia y las enfermedades aumentarán. En cuanto a su lascivia, es incontable.

Huang Di dijo: El jade antiguo no se puede contar, así que le pregunté al maestro y quise escuchar su método.

Qi Bo dijo: El viento, la lluvia, el frío y el calor no pueden estar vacíos, y el mal no puede dañar a las personas por sí solo. Las personas que mueren en la tormenta pero no están enfermas no tienen nada que las cubra, por lo que el mal por sí solo no puede dañar a las personas. Esto debe deberse al viento maligno y su forma es bidimensional, que es la forma del invitado. Cuando dos realidades se encuentran, la piel de todos se fortalece. Entre ellos, el mal virtual también es causado por el clima. Con su tamaño, es verdadero y falso. La grave enfermedad tuvo éxito y el Qi se calmó. Por el topónimo, se divide en tres miembros.

Entonces, para aquellos que son débiles y malvados, comiencen con la piel. Cuando la piel se ralentiza, se abre, cuando se abre, entra desde la cabeza, y cuando entra, entra profundamente. Cuando se oscurezca, el cabello se erizará, y cuando el cabello se erice, la piel dolerá. Si no se controla, se transferirá a las garantías. Cuando trabajas con garantías, puedes lesionarte los músculos. Entonces, cuando tienes dolor, descansas. Cuando te quedes, lo transferirás a los meridianos. Incluso si te quedas o te vas, perderás incluso si pasas. Cuando se pierde el pulso, los seis meridianos no están conectados a las extremidades, por lo que las extremidades duelen y la espalda está débil. Por lo tanto, si el pulso se retiene pero no se elimina, se transmitirá al pulso de Fu Chong. Si se retiene pero no se elimina, sentirá fuertes dolores en el estómago y los intestinos. Cuando esté en los intestinos y riñones, el corazón sonará, habrá distensión, habrá diarrea e indigestión cuando haga frío, y habrá diarrea cuando haga calor. Quédate pero no te vas, dispersas en el estómago, entre las fuentes, permaneces en el pulso, pierdes pero no te vas, y acumulas después de respirar, o la vena Taiyang, o la vena colateral, o la vena meridiana, o la vena pulmonar, o la vena Fu-Chong, o el tendón, o la fuente del estómago, conectada a tendones lentos (3), espíritus malignos lujuriosos

Huang Di dijo: Quiero escuchar qué es.

Qi Bo dijo: Aquellos que se acumulan en el Canal del Sol tienen acumulaciones superiores e inferiores. La residencia del Pequeño Canal del Sol también es flotante y lenta, por lo que la acumulación no se puede detener. Entonces se mueven entre el estómago y los intestinos, el agua se filtra y se derrama, y ​​se produce sonido. Si hace frío, la luna será muy ruidosa con fuertes truenos y pequeñas gotas de lluvia, por lo que a veces dolerá. Si está ubicado en el Meridiano Yangming, estará ubicado a lo largo del ombligo. Cuando esté lleno, se beneficiará enormemente. El énfasis está en relajar los músculos y activar las colaterales, al igual que la acumulación de Yangming. Duele cuando estás lleno, pero es seguro cuando tienes hambre. Se centra en el origen gastrointestinal, donde el dolor se relaciona con la relajación muscular. Cuando estás satisfecho, estás a salvo; cuando tienes hambre, te sientes miserable. La persona que siente el pulso debe usar las manos, cuando mueve las manos, el aire caliente caerá a los dos hilos, que quedarán como un nido de sopa, se adherirá a los tendones y estos últimos se acumularán. cuando tenga hambre, pero no se acumulará cuando esté lleno, por lo que no se puede presionar. En pacientes con pérdida de pulso, el pulso está bloqueado, el líquido corporal no puede fluir y los orificios están secos. Este espíritu maligno entra desde afuera, de arriba a abajo.

Huang Di dijo: El producto nace y se completa, ¿qué puedo hacer?

Qi Bo dijo: La acumulación comienza con el nacimiento, el frío conduce al crecimiento y el frío conduce a la acumulación. Huangdi dijo: ¿Cuál es la forma de acumular? Qi Bo dijo: El estancamiento del Qi provoca estancamiento de los pies, espinillas frías y sangre astringente. La coagulación y la sangre astringente hacen que el aire frío entre en el tracto gastrointestinal, provocando distensión de la luna y acumulación de jugo y espuma fuera de los intestinos. Si come o bebe demasiado, sus intestinos estarán llenos y su vida diaria será irregular. El esfuerzo excesivo provocará daños colaterales. El daño colateral del Yang provocará hemorragia hemorrágica y el daño colateral del Yin. provocar hemorragia. Las colaterales gastrointestinales están lesionadas, la sangre se desborda fuera de los intestinos y hay frío fuera de los intestinos. Si el jugo y la espuma luchan contra la sangre, se unirán sin esparcirse ni acumularse. Si la muerte súbita es causada por el frío, las lesiones internas son causadas por la ansiedad y la ira, el qi aumentará, el qi aumentará y los seis no se pueden perder. La temperatura no es suficiente, la sangre coagulada se acumula en el cuerpo y no se dispersa, los fluidos corporales se escapan y no se dispersan, y la acumulación resulta en acumulación.

Huang Di dijo: ¿Qué puede hacer si nació en la sombra?

Qi Bo dijo: Dolor, alegría y tristeza, el frío severo dañará los pulmones, la ira dañará el hígado, entrar a la casa en estado de ebriedad dañará el bazo y el esfuerzo excesivo dañará los riñones si ingresa al casa y sudor.

Además, también están enfermos los pacientes con enfermedades internas y externas.

Huang Di dijo: ¿Qué pasa con la buena gobernanza?

Respuesta de Qi Bo: Simplemente observa el dolor y sabrás qué hacer. Si hay deficiencias, debemos compensarlas. Si tenemos diarrea, tenemos diarrea. Si no vamos contra la corriente, esa es la cura definitiva.

Anotación para...

(1) Los dos vacíos se refuerzan mutuamente, lo que significa quitarles sus formas y combinarlas en uno solo se refiere al mal; el vacío por un lado y el qi justo por el otro. Es el maligno que puede actuar sobre el cuerpo humano cuando se encuentra con una deficiencia de Qi.

2 De repente: describe tener miedo al frío.

③Relajación de tendones y venas: hace referencia al Meridiano Yangming del pie.

(4) Desmayo significa acumulación: el aire frío sube rápidamente, el movimiento del Qi no es suave y la acumulación se forma gradualmente.

⑤ Parálisis del pie: se refiere a un síntoma de dolor en el pie y dificultad para moverse.

Traducción

Huang Di le preguntó a Qi Bo: "La aparición de muchas enfermedades está relacionada con la invasión de males externos como el viento, la lluvia, el frío, el calor y la humedad, así como como lesiones internas como la alegría y la ira. Se trata de emociones”. Si no se controlan la alegría y la ira, los órganos internos resultarán dañados; el mal del viento y la lluvia dañará la parte superior del cuerpo humano; el mal de la humedad clara dañará la parte inferior del cuerpo humano. Quiero saber estas razones.

Qi Bo dijo: Los tres males de la ira, el viento, la lluvia y el Qing son de naturaleza diferente, o la enfermedad es causada por el Yin o la enfermedad es causada primero por el Yang. Por favor déjame decirte esto. Cualquiera que esté demasiado enojado dañará los cinco órganos internos. Los cinco órganos internos son Yin, por lo que los órganos internos están dañados por el mal de Qingshi, que es bueno para atacar las partes débiles de la parte inferior del cuerpo humano; la enfermedad comienza desde la parte inferior; el mal del viento y la lluvia es bueno para atacar las partes débiles de la parte superior del cuerpo humano, por eso se dice que la enfermedad comienza en el mundo humano. Estos son los llamados "tres males". En cuanto al desarrollo y los cambios de los factores patógenos después de la inmersión del cuerpo humano, es difícil evaluar la compleja situación.

Huang Di dijo: No entiendo completamente las lesiones en constante cambio, así que te pregunto, esperando que puedas decirme toda la verdad.

Qi Bo dijo: El viento, la lluvia, el frío y el calor normales, sin males patógenos, generalmente no causarán daño al cuerpo humano ni causarán enfermedades. Las personas que quedan repentinamente atrapadas en una tormenta y no se enferman están sanas y los patógenos unilaterales no causarán enfermedades. Toda enfermedad debe ser causada por un cuerpo débil, invadido por ladrones, y la combinación de las dos deficiencias. Si el cuerpo es fuerte y las cuatro estaciones cumplen con el clima normal, la mayoría de las personas tendrán músculos fuertes y no enfermarán. Por lo tanto, la aparición de todas las enfermedades depende de si el Qi de las cuatro estaciones es normal y si el cuerpo está débil. Si la justicia es deficiente y el mal está presente, ocurrirán enfermedades. Los patógenos generalmente atacan una determinada parte del cuerpo humano en función de sus diferentes propiedades y reciben diferentes nombres según la parte. En general, se dividen en tres partes: superior, media e inferior en dirección vertical, y partes exterior, interior, semiexterior y semiinterior en dirección horizontal.

Entonces, cuando el viento maligno invade el cuerpo humano, es la piel primero, lo que es causado por la piel flácida. Abra la piel, los espíritus malignos invaden desde los poros y luego gradualmente invaden profundamente. En este momento, habrá escalofríos, vellos erizados y dolor en la piel, si el patógeno persiste, se irá extendiendo gradualmente a las colaterales; Cuando el patógeno está en las colaterales, puede producirse dolor muscular. Si el dolor cesa, el patógeno se propagará desde las colaterales a los meridianos. Cuando los espíritus malignos permanecen en los meridianos, habrá una repentina aversión al frío y la gente a menudo entra en pánico y los espíritus malignos pueden introducirse y esconderse en los meridianos. Cuando el Qi maligno se atasca en los meridianos, dado que los puntos de acupuntura de los seis meridianos están todos en el Meridiano Taiyang del Pie, el Qi de los Seis Meridianos no puede alcanzar las extremidades debido a la obstrucción del Qi maligno, por lo que las articulaciones de las extremidades Será doloroso y la cintura estará dura e incómoda. Si no se puede eliminar, se introducirá en el pulso de la columna. Cuando la energía maligna invada el pulso de Fu Chong, aparecerán síntomas de peso severo y dolor corporal, los patógenos que causan la enfermedad no se pueden eliminar, y son más; introducido y escondido en el tracto gastrointestinal. Cuando hay espíritus malignos en el tracto gastrointestinal, habrá ruidos intestinales y distensión abdominal. Cuando hay una gran cantidad de mal frío, habrá ruidos intestinales y la comida no se digerirá. La diarrea y la disentería ocurrirán cuando la comida sea indigerible y el mal calor sea fuerte. Cuando el qi maligno se retiene y no se puede eliminar, se extenderá a la membrana fuera del estómago y permanecerá en la sangre. El qi maligno se coagulará con el qi y la sangre durante mucho tiempo y formará una masa. En resumen, después de que la energía maligna invade el cuerpo humano, permanece en los meridianos Taiyang, colaterales, meridianos, canales de entrada, meridianos Chong, canales tendinosos, membranas gastrointestinales o tendones lentos, y la energía maligna se inunda continuamente.

Huang Di dijo: Espero que me cuentes toda la historia.

Qi Bo dijo: La energía maligna se acumula en las garantías de Taiyang, que puede moverse hacia arriba y hacia abajo y se acumula en las garantías de Taiyang. Debido a que los meridianos Taiyang son poco profundos y sueltos y no pueden fijarse, pueden moverse entre el tracto gastrointestinal. Si aparece agua, emitirá un gorgoteo. Tener frío puede provocar plenitud abdominal, truenos y tirones mutuos, por lo que de vez en cuando habrá un dolor punzante. La energía maligna del Meridiano Yangming se acumula a ambos lados del ombligo. La acumulación es grande cuando estás lleno y menor cuando tienes hambre.

La acumulación de energía maligna en los tendones es similar a la acumulación del Meridiano Yangming. Duele cuando estás lleno pero no cuando tienes hambre. La energía maligna permanece en la membrana del estómago y los intestinos, y los tendones se verán afectados por el dolor, no cuando estés lleno, sino cuando tengas hambre. Los patógenos se acumularon en el pulso de Fu Chong. Cuando presiones los bloques apilados con las manos, sentirás que tus manos pulsan. Al levantar las manos sentirás una gota de calor entre las piernas, tan incómoda como si te sirvieran una sopa caliente. La energía maligna se acumula en los tendones. Cuando tienes hambre, puedes ver la parte posterior de tu estómago, pero cuando estás lleno, no puedes verlo ni tocarlo. La acumulación de energía maligna que queda en el pulso bloqueará el pulso e impedirá que los fluidos corporales fluyan hacia arriba y hacia abajo, lo que provocará la congestión del tallo del cabello. Estas son manifestaciones clínicas del mal que se extiende desde afuera hacia adentro, de arriba hacia abajo.

Huang Di dijo: ¿Cuáles son las causas y causas de las enfermedades crónicas?

Qi Bo dijo: La aparición de enfermedades acumuladas se debe a la invasión del mal frío, que va en contra de la tendencia y conduce a enfermedades acumuladas. Huang Di dijo: ¿Cuál es el proceso patológico del mal frío que causa enfermedades acumuladas? Qi Bo dijo: El síncope causado por el mal frío comienza con dolor en el pie y estancamiento, y luego se convierte en un resfriado. Después de que los pies y las espinillas se enfríen, el pulso se condensará y el aire frío invadirá los intestinos y el estómago. Cuando el estómago está frío, estará muy lleno, lo que obligará a que el jugo fuera del estómago permanezca. Día tras día, gradualmente se convertirá en una enfermedad. Debido a comer en exceso de repente, a una saciedad gastrointestinal excesiva, a una falta de precaución en la vida o a un esfuerzo excesivo, las colaterales pueden resultar dañadas. Si los vasos colaterales superiores están dañados, la sangre se desbordará con la lesión, provocando hemorragias nasales; si los vasos colaterales inferiores están dañados, la sangre se desbordará con la herida, provocando hematoquecia, si los colaterales extraintestinales están dañados, la sangre fluirá hacia; Si se propaga fuera de los intestinos y se superpone con el mal frío fuera de los intestinos, entonces los jugos fuera de los intestinos se coagularán con la sangre que fluye, y los dos permanecerán juntos, se coagularán y se desarrollarán en enfermedades. Si de repente ocurre un mal frío externo, una lesión interna, ansiedad o depresión, la máquina de Qi subirá y bajará, causando que los seis meridianos tengan una mala circulación de Qi y sangre, y el efecto de calentamiento del Yang Qi se verá afectado, de modo que el El Yang Qi no calienta la sangre y la coagulación no se puede disipar. El fluido corporal está seco y no puede penetrar ni disiparse, por lo que se desarrollan enfermedades.

Huang Di dijo: La enfermedad está en los órganos internos. ¿Cómo se forma?

Qi Bo dijo: Si te preocupas demasiado, te dolerá el corazón. La dieta exógena con viento frío puede dañar los pulmones. El resentimiento y la ira excesivos pueden causar daño al hígado; cuando estás borracho y sudas durante las relaciones sexuales y tienes gases, tu bazo se dañará; la fuerza excesiva o la sudoración en el agua después de las relaciones sexuales pueden causar daños a los riñones. Lo anterior es la situación general de enfermedades internas y síntomas externos.

Huang Di dijo: Tienes razón. ¿Cómo se tratan estas enfermedades? Qi Bo respondió: Al revisar el área dolorida, puedes saber dónde está la enfermedad. Según los síntomas se debe utilizar el método de tonificar la deficiencia y aliviar el exceso, y al mismo tiempo no se deben violar las leyes de las cuatro estaciones. Éste es el mejor principio terapéutico.

Pedantería

¡Las enfermedades físicas se originan por espíritus malignos externos y cambios emocionales, que se describen en detalle en este artículo!