Canción japonesa "花心"
Cantante: Sinatra Changji? /?チャンプルーズ
Letra: Hina Masakichi? /?チャンプルーズ
Compositor: Hina Changji? /?チャンプルーズ
川はれてどこどこくの
¿A dónde va este río?
La gente fluye, la gente camina, la gente camina.
La gente tiene prisa, ¿hacia dónde van?
そんなれがつくころには
En este lugar tan concurrido.
华·
Flores en flor, flores en flor
かせてぁげたぃ
Quiero florecer
きなさぃぃなさぃ
Llora y ríe.
ぃつのかぃつのか
Un día, un día.
Hua·
Las flores florecieron.
Ⅽれてどこどこくの
¿A dónde fluyen las lágrimas?
Ama, fluye y viaja.
El amor también fluye, ¿a dónde lleva?
そんなれをこのぅちに
En este lugar concurrido.
华·
Las flores se saludan, las flores se saludan
むかえてあげたい
Quiero florecer
きなさぃぃなさぃ
Llora y ríe.
ぃつのかぃつのか
Un día, un día.
Hua·
Las flores florecieron.
Hua·
Las flores siempre sonríen.
La gente, la gente, la gente fluye.
Cuando la gente llora.
それがのぅたなのさ
Este es un poema de la naturaleza.
En mi corazón, en mi corazón.
Flores florecen en mi corazón, flores florecen en mi corazón.
Hua·
Las flores florecieron.
きなさぃぃなさぃ
Llora y ríe.
Nunca importa, nunca importa.
Hua·
Las flores florecieron.
Datos ampliados:
¿La cantante Hina Changji? /?チャンプルーズズソべてのののにをををををズズズズ
La canción "花~ すべてののにを~" es también una de las muchas obras excelentes cantadas por el cantante. . Después del lanzamiento de la canción, se convirtió en un éxito entre los fans. El cantante Koizumi interpretó esta canción, que está incluida en su álbum "Song of Showa", "Song of Showa", "Song of Showa". El álbum contiene diez canciones y fue lanzado en agosto de 2014.