Canciones de los veinticuatro términos solares
Canción de Twenty-Four Solar Terms (canción popular hakka)
Letra: Qiu Lin (adaptación) Canción: Qiu Lin Cantante: Qiu Lin
Chun Yu Zhen El valle está despejado en primavera y las montañas están llenas de calor en pleno verano.
Rocío de otoño, heladas de otoño, nieve de invierno, ligero frío de invierno.
Las flores de primavera florecen, cae llovizna, los truenos de primavera sacuden, las ranas llaman al equinoccio, el Festival Qingming ara los campos y el té de primavera Grain Rain.
Arar los campos en el largo verano, regar los campos con pequeños cultivos de cereales, observar los frutos a través de las aristas, observar los granos en el solsticio de verano, madurar los granos de verano y cosechar en el verano.
Antes del comienzo del otoño, después de plantar frijoles, aré los campos durante todo el verano, arando los campos con rocío blanco, cuidando el grano en el equinoccio de otoño y dando frutos antes del rocío frío.
En cuanto llegan las primeras heladas y se recoge el grano a principios del invierno, una ligera nevada marca el año del invierno, el año del frío menor, y el reencuentro del gran frío.
Introducción de la canción: La mayoría de los hakka se ganan la vida cultivando, especialmente plantando arroz, que se ha convertido en parte de la vida hakka. Los veinticuatro términos solares son algo que todo agricultor debe conocer. Esta canción también permite que los amigos que nunca han cultivado sepan lo que hace cada agricultor durante estos veinticuatro períodos solares.
"Canción de los Veinticuatro Términos Solares" es un breve poema recopilado para facilitar la memoria de los veinticuatro términos solares del antiguo calendario chino. Circulan multitud de versiones. Los términos solares se refieren a los veinticuatro términos solares y al clima. Es un calendario establecido por la antigua China para expresar los cambios estacionales y guiar la agricultura. Es la cristalización de la experiencia y la sabiduría de largo plazo de los trabajadores de la antigua China.
Debido a que el calendario lunar chino es un "calendario lunar-solar", que se basa en los movimientos del sol y la luna, no puede reflejar completamente el ciclo solar. Pero China es una sociedad agrícola y la agricultura requiere una comprensión estricta del movimiento del sol, por lo que la agricultura se basa enteramente en el sol. Por lo tanto, los "veinticuatro términos solares" que reflejan individualmente el ciclo del movimiento solar se agregaron al calendario como estándar para determinar los meses bisiestos.