Quiero alquilar una casa y quiero saber cómo redactar un modelo de contrato de alquiler personal.
Plantilla simple de contrato de alquiler de casa
Arrendador: ___, en adelante Parte A
Arrendatario: ___, en adelante Parte B
De acuerdo con la "República Popular China" y las regulaciones pertinentes, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B, este contrato se firma por consenso entre ambas partes.
Artículo 1 La Parte A será propietaria de la casa ___ edificio ___ en el No. ___ Carril ___, ___ Calle, ___ Ciudad, ___, con un área de construcción de ___ Metros cuadrados, área útil___ metros cuadrados, tipo___ , grado estructural___, nivel de daño___, equipo de decoración principal___, arrendado a la Parte B para uso ___.
Artículo 2 Período de arrendamiento
El período de arrendamiento es de ****___ meses La parte A entregará la casa arrendada a la Parte B a partir del ___ mes ___ día del ___ año. se cobrará el ___ mes ___ año ___.
Si la Parte B concurre alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A podrá rescindir el contrato y recuperar la casa:
1. un accionista de la casa sin autorización, o Ajuste e intercambio con otros
2. Utilizar la casa alquilada para realizar actividades ilegales y perjudicar los intereses del público; Alquiler vencido por __ meses o dejándolo desocupado por __ meses de.
Después de la expiración del contrato, si la Parte A continúa alquilando la casa, la Parte B tiene prioridad para alquilar la casa.
Cuando el contrato de arrendamiento se rescinde por vencimiento, si la Parte B efectivamente no puede encontrar una casa, puede negociar con la Parte A para extender el período de arrendamiento según corresponda.
Artículo 3 Alquiler y período de pago del alquiler, impuestos y métodos de pago de impuestos
La Parte A y la Parte B acuerdan un alquiler mensual de ___ yuanes, que será pagado por la Parte B en ___ mes___ se entregará a la Parte A en el día. Paga primero y úsalo después. Al cobrar el alquiler, la Parte A debe emitir un comprobante de cobro de alquiler supervisado por la autoridad fiscal o el departamento financiero a nivel de condado o superior. La parte B sin comprobante legal de cobro de alquiler puede negarse a pagar.
Tanto la Parte A como la Parte B pagarán impuestos y tasas de alquiler de propiedad de acuerdo con las tasas y estándares impositivos prescritos, y el método de pago se implementará de acuerdo con el siguiente párrafo __: 1. La proporción estipulada en la ley tributaria pertinente y el documento de Desarrollo del Gobierno Municipal (90) No. 34 serán determinados por la Parte A, la Parte B lo soportará respectivamente. 2. La Parte A y la Parte B estarán de acuerdo;
Artículo 4: Reparación y decoración de la casa durante el período de arrendamiento
Es obligación de la Parte A reparar la casa. La Parte A debe inspeccionar periódicamente la casa de alquiler y su equipo y realizar reparaciones oportunas para garantizar que no haya fugas ni inundaciones y que las tres conexiones (suministro interior de agua, alcantarillado, iluminación y electricidad), puertas y ventanas estén en buen estado. para garantizar el uso seguro y normal de la Parte B.
El alcance y las normas de reparación se implementarán de acuerdo con el Aviso Público de Vivienda Urbana N° 13 del Ministerio de Desarrollo Urbano (87).
Cuando la Parte A repare la casa, la Parte B ayudará activamente y no obstruirá la construcción.
La reparación de la casa de alquiler, según lo acordado por la Parte A y la Parte B, se tratará en el siguiente párrafo ___:
1. La Parte A financiará y organizará la construcción. de acuerdo con el alcance de mantenimiento prescrito;
2. La Parte B adelantará la tarifa de mantenimiento y organizará la construcción dentro del alcance de mantenimiento y el proyecto prometido por la Parte A. Una vez finalizado, la tarifa de mantenimiento se dividirá entre los alquiler pagadero por la Parte B basado en la factura oficial_ __ veces la deducción;
3. La Parte B es responsable del mantenimiento;
4.
Debido a las necesidades de uso, la Parte B podrá decorar la casa arrendada sin afectar la estructura de la casa, pero su escala, alcance, tecnología, materiales, etc. deben ser aprobados previamente por la Parte A antes de construcción. En cuanto al costo de la mano de obra y los materiales para las decoraciones y la propiedad después de que expire el contrato de arrendamiento, las dos partes acordaron: el costo de la mano de obra y los materiales correrá a cargo de la parte ___ ( ); la propiedad pertenece a la parte ___ ( );
Artículo 5 Cambios entre las partes del contrato de arrendamiento
1. Si la Parte A transfiere la propiedad del inmueble a un tercero de conformidad con los procedimientos legales, a falta de acuerdo. , este contrato no afectará la nueva propiedad de la propiedad. El propietario de la propiedad seguirá siendo válido;
2. La Parte A debe notificar a la Parte B por escrito tres meses antes de vender la casa. mismas condiciones, la Parte B tiene derecho de preferencia;
3. Cuando la Parte B necesite intercambiar vivienda con un tercero, deberá obtener el consentimiento de la Parte A por adelantado, y la Parte A apoyará a la Parte La petición razonable de B.
Artículo 6 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte A no entrega a la Parte B una vivienda que cumpla los requisitos previstos en los artículos 1 y 2 del presente contrato, la Parte A es responsable de una compensación de ___ yuanes.
2. Si una de las dos partes del contrato de arrendamiento no cumple con los términos pertinentes estipulados en el artículo 4, la parte infractora será responsable de compensar a la otra parte ___ yuanes.
3. Si la Parte B se atrasa en el pago del alquiler, además de seguir pagando el alquiler, la Parte B también pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios basada en el ___% del alquiler, calculado en días.
4. Si la Parte A cobra a la Parte B honorarios distintos del alquiler acordado, la Parte B tiene derecho a negarse a pagar.
5. Si la Parte B transfiere la casa arrendada a otros sin autorización, la Parte A tiene derecho a ordenarle que detenga la transferencia y resuelva el contrato de arrendamiento. Al mismo tiempo, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios basada en el ___% del alquiler acordado, calculado en días.
6. Cuando expire este contrato, si la Parte B continúa utilizando la casa arrendada sin el consentimiento de la Parte A, la Parte A todavía tendrá derecho de apelar contra la rescisión del contrato.
La Parte A y la Parte B acuerdan que las reclamaciones económicas por el mencionado incumplimiento del contrato se realizarán bajo la supervisión de la autoridad emisora del presente contrato.
Artículo 7 Condiciones de exención
1. Si la casa sufre daños o causa pérdidas a la Parte B debido a fuerza mayor, tanto la Parte A como la Parte B no serán responsables entre sí.
2. Por necesidad de construcción municipal, la casa alquilada es demolida o reformada, provocando pérdidas a ambas partes A y B, de las que ambas partes no son responsables.
Si el contrato se rescinde por los motivos anteriores, el alquiler se calculará en función del tiempo de uso real, y cualquier exceso será reembolsado o compensado.
Artículo 8 Métodos de resolución de disputas
Si surge una disputa durante la ejecución de este contrato, las dos partes la resolverán mediante negociación; si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá solicitar la vivienda; autoridad de gestión de alquileres para la mediación, cuando la mediación fracasa, puede solicitar arbitraje al Comité de Arbitraje de Contratos Económicos de la Administración Municipal de Industria y Comercio, o puede presentar una demanda en el Tribunal Popular.
Artículo 9 Otros Asuntos Acordados
Artículo 10 Para asuntos no cubiertos en este contrato, la Parte A y la Parte B podrán negociar juntas y firmar un acuerdo complementario. Una vez que el acuerdo complementario se presente a la agencia municipal de gestión de alquileres de viviendas para su aprobación y se presente ante los departamentos pertinentes, tendrá el mismo efecto que este contrato.
Artículo 10: El número de páginas del presente contrato es de 2 ejemplares. La Parte A y la Parte B poseen cada una un ejemplar, siendo ambos igualmente válidos.
Parte A: Fiesta B:
Año Mes Día