Plantillas de contratos de arrendamiento de tiendas de uso común
Arrendador (en adelante Parte A):
Arrendatario (en adelante Parte B):
Según la Ley Civil de la República Popular China 》 y las disposiciones pertinentes, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B, este contrato se firma por consenso de ambas partes.
1. El grupo B alquila la habitación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ del grupo A.
2. El plazo del arrendamiento es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ años
3. , La Parte B pagará un depósito _ _ _ _ _ _ _ (excluidos los intereses) a la Parte A, y el depósito será devuelto cuando expire el contrato.
4. La Parte A garantiza que no habrá disputas sobre derechos de propiedad en la casa, y la Parte B proporcionará a la Parte A el certificado de propiedad de la propiedad u otros materiales de certificación relevantes debido a las necesidades comerciales.
5. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no realizará actividades comerciales que sean ilegales o prohibidas por las leyes y regulaciones nacionales. La Parte B debe tomar precauciones para utilizar la electricidad de forma segura. Si la Parte B causa pérdidas económicas a la Parte A debido a una mala gestión, como incendio, inundación, etc., la Parte B será responsable de la compensación (excepto por la casa en sí o fuerza mayor).
6. Durante el período de arrendamiento, la Parte B mantendrá la estructura y las instalaciones de la casa tal como están y no realizará ningún cambio sin el consentimiento de la Parte A. Si se requiere decoración, los costos de decoración correrán a cargo. correrá a cargo de la Parte B. Cualquier instalación dañada por la Parte B durante el período de arrendamiento será a cargo de la Parte B. La Parte B es responsable del mantenimiento Durante el período de arrendamiento, la Parte B pagará el agua, la electricidad y todos los gastos incurridos por la Parte B. requerido. Al finalizar el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá pagar la tarifa de limpieza.
7. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no subarrendará a otros sin el permiso de la Parte A. Después de la expiración del contrato, si la Parte A continúa alquilando la casa, la Parte B tiene prioridad para alquilar la casa. La Parte B declarará a la Parte A un mes antes de la expiración del contrato si procede a renovar el contrato de arrendamiento. Si la Parte B continúa con el arrendamiento, ambas partes renegociarán el artículo del arrendamiento y firmarán un contrato. Si la Parte B no renueva el contrato de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a publicar un anuncio de alquiler en la puerta de la casa un mes antes de la expiración del contrato. Cuando expire el contrato, la casa de la Parte B se entregará a la Parte A tal como está, y la Parte B puede publicar un anuncio de reubicación en la puerta de la casa durante un mes.
Ocho. Durante la vigencia del contrato, si la Parte A necesita vender la casa por otros motivos, la Parte B será notificada por escrito con tres meses de anticipación. La Parte B tendrá derecho de tanteo en las mismas condiciones.
9. Si la casa sufre daños por causa de fuerza mayor, la Parte A y la Parte B no son responsables entre sí.
X. Si existen otros asuntos, ambas partes deberán negociarlos y resolverlos.
XI. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y ambas partes deberán cumplirlo. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.
Firma de la Parte A: Firma de la Parte B:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ p>
Plantilla 2 de contrato de arrendamiento de tienda de uso común
Partes del contrato
Arrendador (en adelante, Parte A):
Arrendatario (en adelante denominado Partido B):
De acuerdo con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes, el Partido A y el Partido B, sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y el consenso mediante consultas, han llegado al siguiente acuerdo sobre el alquiler de Vivienda comercial del Partido B al Partido A:
Artículo 1. Dirección de alquiler
La Parte A alquila una casa con un área de construcción de _ _ _ _ _ _ _ _ _ a la Parte B para usarla como_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ La parte B acepta alquilar, y el área de alquiler estará sujeta al área aprobada por el departamento de administración de la propiedad.
Artículo 2. Período de arrendamiento
El período de arrendamiento comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _mes_ _día.
Después de la expiración de este contrato, la Parte B tiene prioridad para alquilar en las mismas condiciones. Si la Parte B necesita renovar el contrato de arrendamiento, debe presentar una solicitud por escrito a la Parte A con 60 días de anticipación. Las dos partes pueden firmar un contrato de renovación solo después de renegociar el alquiler. De lo contrario, se considerará que la Parte B ya no continúa con el contrato de arrendamiento.
Artículo 3. Depósito de arrendamiento
Las partes A y B acuerdan que el depósito para alquilar la casa es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes (en mayúsculas), que se pagará en una sola suma a partir de la fecha de firmando este contrato.
La Parte A y la Parte B acuerdan que si la Parte B no paga el alquiler y otros gastos dentro de los quince días posteriores al vencimiento del contrato de arrendamiento o la terminación normal del contrato, la tienda no sufrirá daños y el Las paredes divisorias demolidas de la tienda no afectarán la calidad de la casa después de que se restaure a su estado original. Para este contrato de arrendamiento, la Parte A reembolsará completamente el depósito de arrendamiento de la Parte B (el depósito no genera intereses).
Artículo 4. Precio del alquiler y plazo de entrega del alquiler
El precio del alquiler mensual por metro cuadrado es RMB_ _ _ _ _, y el alquiler mensual es RMB_ _ _ _ * (según el área de construcción de la propiedad). La forma de pago es trimestral. La Parte B deberá pagar por adelantado el siguiente alquiler dentro de los 65.438+05 días anteriores al vencimiento del alquiler anterior.
Observaciones: Los impuestos y tasas de la Parte A serán soportados y manejados por la Parte B
Artículo 5. Mantenimiento y decoración de la tienda durante el período de arrendamiento
1. La Parte B utilizará adecuadamente las instalaciones de la tienda y protegerá la estructura y el equipamiento originales de la casa de daños (debido a la necesidad de decoración interior y la decoración, los tabiques interiores y las paredes deben eliminarse con el consentimiento del propietario (excepto instalaciones y equipos internos).
2. Por necesidades de uso, la Parte B puede decorar el local arrendado sin afectar la estructura y apariencia de la casa. Los costos de decoración correrán a cargo de la Parte B, pero el plan de decoración deberá ser aprobado. por la Parte A. Aplicar a la administración de la propiedad para la construcción. La parte B puede ingresar al sitio para la decoración solo después de completar los procedimientos pertinentes y someterse a la administración unificada de la parte de administración de la propiedad. Una vez vencido el período de arrendamiento, ambas partes acuerdan manejar la propiedad de la decoración.
(1) Cuando expira el período de arrendamiento y la Parte A y la Parte B no han llegado a un acuerdo para renovar el arrendamiento de la casa. y tienda, la Parte A acepta que la Parte B retire la decoración fija interior. Después de retirar las instalaciones y equipos móviles, la Parte B asumirá la responsabilidad de restaurar las paredes divisorias y las instalaciones interiores.
(2) Cuando el contrato de arrendamiento expira y la Parte A y la Parte B no logran llegar a un acuerdo sobre la renovación del contrato de arrendamiento de la tienda, la Parte A acepta que cuando la Parte B desmantele la decoración fija interior, la Parte B restaurará los tabiques eliminados y las instalaciones interiores del área arrendada.
(3) Durante el período de arrendamiento, si la Parte B transfiere el derecho de uso de la tienda vigente en su totalidad, debe obtener el consentimiento de la Parte A y cumplir con las condiciones del contrato de arrendamiento de la casa original firmado. por la Parte A y la Parte B. El alquiler no será inferior al alquiler por unidad del año en curso. Precio por metro cuadrado. El cesionario debe firmar un nuevo contrato de alquiler de casa con el propietario, y la Parte B enajenará los derechos de propiedad de decoración.
Artículo 6. Responsabilidades y obligaciones de la Parte A y la Parte B
1. La Parte A será legalmente responsable de la legalidad de la vivienda arrendada.
2. Durante el período del contrato, la Parte B debe cumplir estrictamente las leyes y regulaciones y realizar actividades comerciales dentro del alcance permitido por las leyes y regulaciones nacionales.
3. Durante la vigencia de este contrato, la Parte A disfruta de los derechos y obligaciones (excepto el pago de los fondos de mantenimiento) en el acuerdo preliminar de servicio de administración de la propiedad y los documentos de administración de la propiedad relacionados firmados con la empresa de administración de la propiedad. antes de la firma de este contrato) se transfiere a la Parte B para su disfrute y ejecución (incluido el pago de los honorarios de administración de la propiedad, tarifas de agua y electricidad, tarifas incurridas en áreas públicas, etc.). contrato de administración de propiedad y documentos relacionados como anexos a este contrato.
4. La Parte B sabe que la Parte A tiene la intención de vender la casa. Si la Parte B no expresa su voluntad de hacerse cargo de la casa por escrito dentro de los 7 días posteriores a la fecha de entrada en vigor de este acuerdo, será. se considerará que ha aceptado los términos de este artículo cuando el propietario transfiera la casa conforme a los procedimientos legales. Cuando la propiedad se transfiera a un tercero, la Parte B renunciará al derecho de tanteo;
5. La Parte B deberá respetar el manual de usuario, el código de decoración y otros sistemas de gestión del inmueble. Y firme el "Acuerdo de gestión de renovación y decoración de la casa", el "Acuerdo de servicio de administración de la propiedad", la "Carta de responsabilidad de seguridad contra incendios" y otros documentos de administración de la propiedad con la empresa de administración de la propiedad como anexos de este contrato.
6. El coste del seguro de calidad de la construcción correrá a cargo del propietario. Los costos de seguridad y seguro de los bienes personales y bienes (bienes, etc.) de la Parte B durante el período de arrendamiento correrán a cargo de la Parte B. Si la Parte B causa daños a la casa durante el período de arrendamiento, la Parte B asumirá la responsabilidad correspondiente por la compensación. .
Artículo 7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato y recuperar la casa.