Medidas de implementación de la ciudad de Guangzhou para apoyar a los militares y dar prioridad a sus familias (2020)
Los gobiernos populares en todos los niveles en esta ciudad deben fortalecer la construcción de sistemas de servicios para veteranos y garantizar que varias plataformas de servicios lleven a cabo actividades de servicio para apoyar a los militares y dar prioridad a sus familias, lo cual será implementado por los departamentos de asuntos de veteranos municipales y distritales. Artículo 5 Los gobiernos populares de todos los niveles y departamentos pertinentes de esta ciudad garantizarán el suministro de las necesidades diarias de la guarnición, apoyarán activamente y cooperarán con las tropas para completar el entrenamiento militar, la preparación para el combate, los ejercicios militares, la construcción de la defensa nacional, la construcción de cuarteles y otras tareas y mejorar diversas construcciones de infraestructura, mejorar las condiciones de vida y de trabajo. Artículo 6 Los gobiernos populares en todos los niveles y departamentos relevantes de esta ciudad llevarán a cabo actividades de inteligencia científica y tecnológica que apoyen a los militares y den prioridad a sus subordinados, ayudarán a los militares a llevar a cabo diversos tipos de educación y capacitación científica y tecnológica, y ayudarán a cultivar la doble -Utilizar talentos tanto para uso militar como civil. Artículo 7 Los gobiernos populares de todos los niveles y departamentos pertinentes de esta ciudad fortalecerán la construcción de hogares de ancianos militares, estaciones de suministros militares, hogares de ancianos y otras instituciones de atención preferencial, y apoyarán el empleo y el espíritu empresarial del personal militar retirado y otros beneficiarios de atención preferencial. Artículo 8 Los gobiernos populares de todos los niveles y departamentos pertinentes de esta ciudad llevarán a cabo actividades para visitar al personal militar activo y sus familias, al personal militar retirado y a otros beneficiarios de trato preferencial durante festivales importantes como el Día del Ejército y el Festival de Primavera cada año.
Esta ciudad alienta a empresas, instituciones, grupos sociales, organizaciones autónomas de masas urbanas y rurales y otras organizaciones a llevar a cabo sus propias condolencias al personal militar en activo, sus familias y militares retirados durante festivales importantes como Día del Ejército y Festival de Primavera cada año y otras actividades para los beneficiarios de cuidados. Artículo 9 Los gobiernos populares de todos los niveles y los departamentos, empresas e instituciones relevantes, grupos sociales, organizaciones autónomas de masas urbanas y rurales y otras organizaciones en esta ciudad apoyarán y cooperarán con las tropas en la realización de actividades para luchar por la excelencia. Para los soldados en servicio activo que hayan recibido títulos honoríficos, premios por servicio meritorio o hayan sido calificados como oficiales y soldados de base destacados este año, el gobierno popular de la ciudad, la oficina del subdistrito, la organización autónoma de base o la unidad de base donde se encuentran sus familiares. ubicado organizará personal para visitar sus hogares para expresar sus condolencias y felicitaciones. Ciertas recompensas materiales se pueden entregar a los miembros de la familia como unidad.
El Departamento de Asuntos de Veteranos puede llevar a cabo actividades de condolencia para las familias del personal militar en servicio activo que participa en tareas importantes como rescate y ayuda en casos de desastre. Artículo 10 Al abordar conflictos y disputas entre militares y civiles, las unidades pertinentes cumplirán estrictamente las leyes, reglamentos y disposiciones pertinentes, negociarán activamente con las tropas y resolverán los conflictos y disputas de manera oportuna. Artículo 11 Carreteras, puentes, túneles, transbordadores, etc. Dentro del área administrativa de esta ciudad los vehículos militares pueden pasar de forma gratuita, debiendo habilitarse pasos especiales en los puestos de peaje cuando las condiciones lo permitan.
Se proporciona estacionamiento gratuito para vehículos militares en estacionamientos de lugares públicos como estaciones, aeropuertos, muelles, hospitales, museos, bibliotecas, parques urbanos e instalaciones deportivas. Artículo 12 Dentro del área administrativa de esta ciudad, ferrocarriles (incluido el tren de alta velocidad), carreteras, aviación, puertos, centros de servicios gubernamentales, bancos y otras instituciones y lugares de servicios públicos. Se deben establecer ventanillas especiales o se debe dar prioridad a los servicios para los militares en servicio activo, los militares discapacitados, los sobrevivientes de mártires, los sobrevivientes de militares que murieron en el cumplimiento del deber, los sobrevivientes de militares que murieron por enfermedad y otros beneficiarios de atención preferencial que están viajando con las personas antes mencionadas, así como con sus familiares. Artículo 13 Los parques, salones conmemorativos, museos, museos de ciencia y tecnología pertenecientes a ciudades y distritos, y lugares escénicos naturales sujetos a precios gubernamentales y precios guiados por el gobierno disfrutarán de subsidios de pensiones para el personal militar activo, el personal militar discapacitado y el personal militar retirado registrado. en esta ciudad que vienen de visita. Las personas elegibles con registro de hogar especial en esta ciudad están exentas de comprar boletos. Si el estado o provincia tiene regulaciones sobre exenciones y descuentos de boletos para otros destinatarios de trato preferencial, esas regulaciones prevalecerán.
Alentar a otras atracciones turísticas, museos, salones conmemorativos y otros lugares a dar prioridad al personal militar activo, al personal militar retirado y a otros destinatarios de trato preferencial.
Artículo 14 El personal militar en servicio activo y el personal militar discapacitado que no esté registrado en esta ciudad puede tomar autobuses, ferries que cruzan ríos, transporte ferroviario urbano y otros medios de transporte público de forma gratuita con certificados válidos, como certificados de oficiales (incluidos certificados de cuadros civiles), certificados de personal militar y certificados de personal militar discapacitado.
El personal militar discapacitado registrado en esta ciudad y los beneficiarios de subsidios de pensiones que estén registrados en esta ciudad pueden viajar en autobuses, ferries que cruzan ríos, transporte ferroviario urbano y otros medios de transporte público de forma gratuita con sus tarjetas de seguridad social. con funciones de trato preferencial. Artículo 15 Los órganos administrativos judiciales proporcionarán asistencia jurídica y otros servicios jurídicos públicos de manera oportuna y eficaz.
Si un beneficiario de trato preferencial solicita asistencia jurídica en cualquiera de las siguientes circunstancias, no necesita presentar materiales de declaración de dificultades financieras, pero debe presentar los certificados pertinentes y otros materiales:
(1) Reclutas, estudiantes suplentes y sus familias;
(2) Soldados y sus familias que realizan combates u operaciones militares importantes distintas de la guerra;
(3) Sobrevivientes de mártires , sobrevivientes de militares que murieron en el cumplimiento del deber y sobrevivientes de soldados que murieron por enfermedad;
(4) Suboficiales con registro familiar en Guangzhou o antes de unirse al ejército y sus familias;
(5) Oficiales en servicio activo por debajo del nivel de batallón;
(6) Soldados en servicio activo o retirados que están discapacitados debido a la guerra o al deber.