Organizaciones internas del Departamento de Recursos Humanos y Seguridad Social de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi
(1)Oficina.
Responsable de la coordinación, supervisión e inspección generales de toda la oficina; formular sistemas de trabajo y organizar la implementación y supervisión e inspección; responsable de la correspondencia, reuniones, documentos confidenciales, información, seguridad y confidencialidad; manuscritos importantes Trabajo de redacción responsable de manejar las propuestas de los diputados del Congreso Nacional del Pueblo y miembros de la CCPPCh.
(2) Departamento de Políticas y Regulación (Departamento de Aprobación Administrativa).
Organizar la redacción de leyes y reglamentos locales pertinentes; realizar la revisión de la legalidad de los documentos normativos pertinentes de la agencia; organizar investigaciones exhaustivas sobre recursos humanos y políticas de seguridad social; organizar y coordinar consultas de expertos; publicaciones, divulgación de asuntos gubernamentales y labores de divulgación jurídica; llevar a cabo la reconsideración administrativa y los litigios administrativos pertinentes; organizar la supervisión e inspección de los recursos humanos y la aplicación de la ley administrativa de seguridad social;
(3) Departamento de Planificación y Finanzas.
Formular planes de desarrollo de recursos humanos y seguridad social y planes anuales y organizar su implementación; participar en la formulación de medidas de gestión de fondos especiales para recursos humanos y seguridad social; trabajar con los departamentos pertinentes para preparar los recursos humanos; y seguridad social para toda la región y región autónoma Fondo (fondo) presupuesto y cuentas finales responsable de la gestión de recursos humanos y seguridad social proyectos de ciencia y tecnología y proyectos de ayuda y préstamo internacional responsable de la gestión de recursos humanos y seguridad social; fondos especiales responsables del trabajo financiero diario de la agencia y sus unidades contables afiliadas no independientes, y responsables de Proporcionar orientación y supervisión sobre la gestión financiera de las unidades afiliadas; llevar a cabo la gestión y auditoría de los activos estatales del departamento; realizar trabajos de planificación de información relevante; gestionar integralmente el trabajo estadístico de recursos humanos y seguridad social, y realizar el trabajo estadístico integral del departamento.
(4) Oficina de Promoción del Empleo.
Formular planes de empleo y planes anuales; formular políticas y medidas para la igualdad en el empleo de los trabajadores, la movilidad laboral y la movilidad interregional ordenada, y mejorar el sistema de servicios públicos de empleo; formular políticas para coordinar el empleo urbano y rural; espíritu empresarial y organizar su implementación; Responsable de formular medidas de gestión para el registro de empleo y desempleo; cooperar con los departamentos pertinentes para formular métodos de gestión para el uso de fondos especiales para el empleo; tomar la iniciativa en la formulación de políticas de empleo para graduados de colegios y universidades, escuelas vocacionales; y escuelas técnicas; formular políticas de asistencia y empleo para grupos especiales; emprender proyectos de licencias administrativas y aprobación administrativa de empleo; formular regulaciones de gestión de empleo para personal extranjero (en el extranjero) (excluidos los expertos) en nuestro distrito.
(5) División del mercado de recursos humanos.
Formular políticas y planes para el desarrollo del mercado de recursos humanos; formular sistemas de gestión de acceso al mercado para las agencias de servicios de recursos humanos; fortalecer la gestión de las organizaciones intermediarias profesionales; y emprender proyectos de licencia administrativa del mercado de recursos humanos y aprobación administrativa; organizar y formular políticas para promover el flujo racional y la asignación efectiva de recursos humanos, organizar e implementar el desarrollo de talentos que se necesitan con urgencia; formular políticas para el despliegue de personal y la colocación de la familia; los miembros que acompañan a los militares serán responsables del trabajo de revisión política en el extranjero de la agencia de personal de la agencia de servicios de intercambio de talentos a nivel de región autónoma.
(6) Oficina de Reasentamiento de Oficiales Militares Desmovilizados (Oficina de Cuadros Militares Seleccionados Independientemente, Oficina del Grupo de Trabajo de Reasentamiento de Cuadros Militares de la Región Autónoma).
Trabajar con los departamentos pertinentes para formular políticas y planes para la colocación y capacitación de cuadros militares desmovilizados y organizar su implementación; llevar a cabo la colocación y capacitación de cuadros militares desmovilizados de unidades directamente bajo la región autónoma y unidades centrales estacionadas; en Guangxi, supervisar e inspeccionar la implementación de políticas militares por parte de varios departamentos locales. Responsable de la planificación del reasentamiento y el despliegue de trabajo de los cuadros militares desmovilizados; responsable del trabajo de publicidad para el reasentamiento de los cuadros militares desmovilizados; que eligen su propia carrera; son responsables de coordinar y guiar el difícil y estable trabajo de los cuadros militares desmovilizados en las empresas.
(7) Departamento de Capacitación Vocacional (Departamento de Educación Continua).
Formular planes y políticas de educación continua del personal profesional y técnico y organizar su implementación; orientar y coordinar la educación continua del personal profesional y técnico; orientar y coordinar la gestión de las plataformas de educación continua del personal profesional y técnico; formular planes para talentos altamente calificados y políticas de incentivos para la formación de talentos prácticos rurales; formular políticas de capacitación laboral para trabajadores urbanos y rurales y planificar y organizar su implementación para el sistema de preparación laboral y organizar su implementación; normas para las escuelas técnicas y las instituciones de formación profesional, y orientan la inscripción en las escuelas técnicas y la construcción del personal docente y del material didáctico, mejoran el sistema de cualificación de competencias profesionales y estandarizan la evaluación de las competencias profesionales y la evaluación (evaluación) de los puestos de grado técnico y proponen opiniones sobre; la implementación de la clasificación ocupacional nacional, los estándares nacionales para las habilidades vocacionales y los estándares industriales y organizar su implementación. Responsable de la presentación de planes de matrícula para colegios técnicos. Emprender proyectos de licencia administrativa y aprobación administrativa para el desarrollo de capacidades vocacionales y formación para el empleo.
(8) Oficina de gestión de personal profesional y técnico.
Formular y organizar la implementación de planes y políticas de construcción y desarrollo de equipos de talento profesional y técnico; ser responsable de implementar la planificación y capacitación de talentos profesionales y técnicos de alto nivel; ser responsable de profundizar la reforma del sistema; sistema de títulos profesionales, será responsable de la gestión integral de los títulos profesionales; será responsable de los títulos profesionales nacionales y autonómicos; será responsable de la recomendación, selección y gestión de los expertos responsables de la construcción de montañas de talento; Mejorar el sistema de gestión postdoctoral; formular políticas para atraer expertos que regresan y estudiantes internacionales para trabajar o establecerse en Guangxi; formular políticas de gestión para que las instituciones extranjeras recluten talentos profesionales y técnicos clave en nuestra región.
(9)Oficina de Gestión de Personal de Instituciones Públicas.
Orientar la reforma del sistema de personal y la gestión de personal de las instituciones públicas; formular y organizar la implementación de ajustes laborales, contratación de personal (incluido el reclutamiento de personal en el extranjero), movilidad, nombramientos laborales y políticas de gestión; tales como evaluaciones, premios y castigos, renuncias y despidos de acuerdo con la autoridad de gestión, responsable de la aprobación o revisión del plan de personal de la institución pública, responsable de la aprobación o presentación de los planes de contratación pública, responsable de la revisión y aprobación de planes de personal complementarios y otros asuntos de gestión de personal, y supervisar su implementación.
(10) Oficina de Trabajadores Migrantes.
Formular políticas y planes integrales para los trabajadores migrantes y organizar su implementación para salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los trabajadores migrantes; promover la implementación de políticas relacionadas con los trabajadores migrantes y coordinar la resolución de cuestiones clave y difíciles; y manejar eventos importantes que involucren a trabajadores migrantes; orientar y coordinar la construcción del trabajo de informatización de los trabajadores migrantes;
(11) Departamento de Relaciones Laborales.
Formular políticas de relaciones laborales; formular políticas relevantes tales como contratos laborales, contratos colectivos y mecanismos de consulta tripartita de relaciones laborales; formular políticas para eliminar el uso ilegal del trabajo infantil y formular políticas especiales; tratamiento de las trabajadoras y trabajadores menores de edad; formular políticas de macrocontrol para la distribución de los ingresos salariales de los empleados de las empresas, mejorar y supervisar la gestión de los salarios totales de las empresas estatales y la distribución de los ingresos salariales de los jefes de Estado. empresas de propiedad privada; mejorar la gestión de los horarios de trabajo especiales y la política de jubilación de los empleados de las empresas. Responsable de la revisión y aprobación de planes vinculados al desempeño para empresas estatales fuera de SASAC que ejercen derechos de inversionistas.
(12) Departamento de Salarios y Beneficios.
Formular planes de crecimiento salarial para agencias gubernamentales e instituciones públicas, así como distribución de ingresos salariales, asignaciones y subsidios, políticas de bienestar y jubilación de los empleados, formular beneficios para el personal del gobierno y de instituciones públicas durante enfermedades y lesiones relacionadas con el trabajo; , parto y suspensión del trabajo, así como jubilación anticipada por enfermedad. Políticas como evaluación de capacidades y gastos funerarios responsables de la gestión, estadísticas y análisis de los salarios totales de los organismos e instituciones gubernamentales responsables de la auditoría de los cambios salariales; personal y jubilados (jubilados) de agencias, instituciones y unidades directamente afiliadas a Guangxi que dependen directamente del gobierno central; coordinar y orientar las agencias e instituciones gubernamentales en el trabajo de gestión de jubilaciones;
(13) Oficina del Seguro de Pensiones.
Formular seguros de pensiones básicos y seguros complementarios para agencias e instituciones gubernamentales, así como políticas de gestión socializada para jubilados y organizar su implementación; formular políticas, planes y normas para seguros de pensiones para residentes urbanos; cajas de seguros; establecer un sistema de previsión y alerta temprana del Fondo de Seguros de Pensiones responsable de la revisión de las condiciones de tratamiento de las unidades directamente afiliadas a la región autónoma y de los asegurados en las unidades directamente afiliadas a la región autónoma;
(14) Departamento del Seguro de Desempleo.
Formular políticas, planes y normas de seguro de desempleo y organizar su implementación; formular políticas para prevenir y regular el desempleo a gran escala, organizar el establecimiento de sistemas de alerta temprana de desempleo y sistemas de seguimiento dinámico del desempleo; protección en las políticas de reforma del sistema económico; formular medidas de gestión de los fondos del seguro de desempleo; formular métodos para el uso de los fondos de ajuste del seguro de desempleo en la región autónoma; .
(15) Departamento de Seguros Médicos.
Formular normas de gestión del seguro médico de maternidad y sus pólizas de seguro complementario, planes, métodos de administración de fondos, medicamentos, artículos de diagnóstico y tratamiento e instalaciones de servicios médicos, y organizar su implementación; de instituciones médicas designadas y farmacias minoristas Normas, gestión de servicios y otras medidas específicas, organizar la formulación de catálogos de medicamentos de seguros médicos básicos y de maternidad formular políticas de seguros médicos, de maternidad y de seguridad médica para las unidades directamente dependientes de la región autónoma y los cuadros jubilados de la Central; Sucursal, y será responsable de la revisión de calificaciones de las instituciones médicas y farmacias designadas directamente dependientes de la región autónoma y de la Sucursal Central y de la supervisión e inspección.
(16) Departamento de seguros de accidentes de trabajo.
Formular políticas, planes y normas de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo y organizar su implementación; formular fondos de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, identificación de lesiones relacionadas con el trabajo, identificación de capacidad laboral, prevención de lesiones relacionadas con el trabajo y políticas de gestión de rehabilitación; formular seguros contra lesiones relacionadas con el trabajo instituciones médicas designadas, farmacias, instituciones de rehabilitación y normas de calificación y medidas de gestión para las agencias de instalación de dispositivos de asistencia organizar la revisión, adición y eliminación de catálogos de medicamentos de seguros contra lesiones relacionadas con el trabajo; -lesiones relacionadas con los empleados de los empleadores directamente dependientes de la región autónoma y los empleadores de Guangxi organizar e implementar la capacidad laboral de los empleados de los empleadores directamente dependientes de la región autónoma y los empleadores directamente dependientes de Guangxi Reevaluación y evaluación de la capacidad laboral; oficina del comité de evaluación de capacidad laboral de la comunidad autónoma.
(17) Departamento de seguro social rural.
Formular políticas de seguro de pensiones sociales rurales y planes de desarrollo y organizar su implementación; trabajar con los departamentos pertinentes para formular métodos de gestión para los fondos de seguros de pensiones sociales rurales, formular políticas, sistemas y normas de seguridad social para los agricultores expropiados; y ser responsable de revisar los planes de adquisición de tierras en asuntos relacionados con la seguridad social de los agricultores expropiados.
(18) Oficina de Supervisión de la Caja del Seguro Social.
Formular el sistema regulatorio, las políticas operativas y las normas de calificación del seguro social y sus fondos de seguro complementario, supervisar la recaudación, el pago, la gestión y el funcionamiento del seguro social y sus fondos de seguro complementario de conformidad con la ley; la investigación y el manejo de casos importantes; supervisar el empleo, utilizar y administrar fondos especiales, y realizar la presentación de contratos de administración de fondos para instituciones operativas de anualidades empresariales.
(19) Oficina de Gestión de Mediación y Arbitraje (Tribunal Autonómico de Mediación y Arbitraje de Conflictos de Trabajo y Personal).
Formular normas y reglamentos para la mediación y arbitraje de conflictos laborales y de personal y organizar su implementación, orientar, inspeccionar y supervisar la mediación y arbitraje de conflictos laborales y de personal; orientar la prevención de conflictos laborales y de personal; organizar y manejar los principales conflictos laborales y de personal de conformidad con la ley; formular los conflictos laborales y de personal Gestionar las medidas para los mediadores y árbitros de conflictos y organizar su implementación el trabajo diario de la Oficina del Comité de Arbitraje de Conflictos Laborales y de Personal de la Región Autónoma;
(20) Oficina de Inspección del Trabajo.
Formular sistemas de inspección laboral y organizar su implementación; orientar y supervisar a las agencias de inspección laboral para llevar a cabo el trabajo de inspección laboral; formular medidas de gestión de inspectores laborales y organizar su implementación, organizar y manejar el trabajo de protección de los derechos de los trabajadores; emergencias; realizar otros trabajos de supervisión e inspección de recursos humanos y seguridad social; orientar, participar o investigar directamente y manejar casos de inspección laboral importantes, difíciles y complejos; coordinar y manejar casos de inspección laboral interregionales; ser responsable de la inspección laboral de los empleadores; directamente bajo la región autónoma y directamente bajo el gobierno central.
(21) Introducción del Departamento de Inteligencia Exterior (Departamento de Capacitación en el Extranjero, Oficina de Expertos Extranjeros de la Región Autónoma).
Formular planes y políticas para la introducción de inteligencia extranjera, establecer un sistema de servicios para la introducción de inteligencia extranjera; emprender la promoción de los resultados de los talentos importados; formular políticas de gestión de expertos extranjeros y ser responsable de la proyectos de introducción de expertos extranjeros y expertos de Hong Kong, Macao y Taiwán Aplicar y revisar, gestionar y asignar fondos de proyectos y realizar supervisión e inspección formular métodos para elogiar y recompensar a los expertos extranjeros ser responsable de la concesión de licencias administrativas para la gestión de talentos en el extranjero; (en el extranjero) capacitación de manera centralizada, formular medidas de gestión para la capacitación en el extranjero (en el extranjero) ser responsable de organizar Declarar planes anuales de capacitación en el extranjero, administrar fondos de proyectos y supervisar e inspeccionar organizar e implementar proyectos clave de capacitación en el extranjero (fronterizos) financiados por fondos especiales; fondos del estado y de las regiones autónomas; emprender intercambios y cooperación internacionales en recursos humanos y seguridad social, así como intercambios y cooperación en Hong Kong, Macao y Taiwán.
(22) Oficina de Cartas y Llamadas.
Redactar el sistema de petición y mantenimiento de la estabilidad del sistema de recursos humanos y seguridad social y organizar su implementación; supervisar y orientar el trabajo de petición del sistema de recursos humanos y seguridad social; ser responsable de la alerta temprana y la estabilidad; control y respuesta de emergencia de emergencias masivas en el sistema; ser responsable de la aceptación, revisión y revisión de cartas y llamadas; realizar el trabajo de recepción de cartas y llamadas relacionadas asignadas por el comité del partido de la región autónoma y el gobierno popular.
(23) Departamento de Personal.
Responsable de la gestión organizativa y de personal del departamento, la Oficina de Servicio Civil de la región autónoma y unidades directamente afiliadas responsables de la educación y formación de cuadros en los sistemas de recursos humanos y seguridad social;
El comité del partido de la agencia es responsable del partido y el trabajo de masas del departamento, la oficina de administración pública de la región autónoma y las unidades directamente afiliadas.
La Oficina de Personal Jubilado es responsable del trabajo del personal jubilado del departamento y de la Dirección de Servicio Civil de la región autónoma, y orienta el trabajo del personal jubilado de las instituciones públicas directamente afiliadas.