Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas turísticas - La urgente necesidad de sabiduría y una revisión de los estudios chinos (Wang Xiaobo)

La urgente necesidad de sabiduría y una revisión de los estudios chinos (Wang Xiaobo)

Después de leer de inmediato el ensayo de Wang Xiaobo "Mi hogar espiritual", sentí sus buenas intenciones. Es realmente ingenuo, cree en la ciencia y es relativamente razonable. Sabemos que hay muchos libros sobre finanzas puras, naturales y asequibles, pero cada vez hay menos libros sobre la verdad. El artículo decía que estaba calificado para ser hippie, pero se negó a serlo. Mucha gente sabe lo que dijo, pero lo olvidan. Mucha gente puede pensar que no. Algunas personas pueden pensar que tiene motivos ocultos. En ese momento, tenían que decir esto. Sus razones no eran para ellos. Se sentía como si estuviera buscando a alguien del mismo tipo, como una charla antigua borracha.

——El famoso crítico Chen Cun

Escribir es un arte, y como arte va y viene. El lenguaje también es un arte, y también lo es correr. Entre estas dos artes, Wang Xiaobo es un genio, por lo que su lenguaje y escritura tienen una "belleza" inexplorada, un "poder" dominante y una especie de "filo" dibujado con una espada ... Él El lenguaje y las habilidades de escritura son llevado al extremo, permitiéndole entrar y salir de lado.

——El famoso escritor Wei Jie

He leído los artículos que Wang Xiaobo publicó en los periódicos cuando aún estaba vivo y, naturalmente, me gustan mucho. Después de que una persona falleciera, leí su ensayo "Mi hogar espiritual" una y otra vez, y absorbí todos los maravillosos placeres que me brinda el pensamiento y la escritura incomparables de este geek literario. Esta comprensión es inexplicable. Creo que, ante un buen artículo, de repente me quedé sin palabras, simplemente me sumergí en él, me impresionó profundamente y me olvidé de todo. Quizás la mejor manera de expresar mi más sincero respeto por el autor.

——El joven escritor Chen Ping

Aprende de Wang Xiaobo

Borges tenía un punto de vista Si cada país está representado por un autor, parece que. Cada país quiere estar representado por una persona diferente para remediar sus deficiencias y compensar sus deficiencias.

La siguiente pregunta es: los chinos son tan amigables, ¿alguien puede destacar? Sí. Ese es Wang Xiaobo. Aunque su temprana muerte dejó un gran vacío, aunque sus resultados aún no son ampliamente reconocidos (especialmente en el mundo literario).

Mirando mi hogar espiritual, veamos en qué se diferencia Xiaobo:

La mayoría de nosotros somos mediocres sin saberlo, o simplemente no podemos soportarlo, pero él es mediocre. una especie de crueldad en la vida, y él promete volar desde arriba y se esfuerza por hacerlo durante toda su vida, la mayoría de nosotros buscamos ventajas y evitamos desventajas o simplemente nos quedamos en silencio, pero él fue contra la corriente y optó por escribir en serio y hablar; Considera que es su deber criticar la cultura, la sociedad y el arte; la mayoría de nosotros disfrutamos de ser aburridos o repugnantes, o tememos no ser "pobres" o "nuevos", pero él creó una gran alegría en. sabiduría y amor, mostrando sabiduría Y el amor debe tener un atributo que hemos olvidado hace mucho tiempo, es decir, la nobleza, la mayoría de nosotros tenemos una inteligencia astuta, pero su inteligencia se basa en la libertad científica, la igualdad y la honestidad; "La verdad es extremadamente dura". Creo que esta pequeña astucia es linda y necesaria. Todas las cosas que podemos querer pero no podemos hacer.

Para un joven al que le gusta la literatura, en mi hogar espiritual, los artículos sociales y culturales me hicieron comprender muchas cuestiones, mientras que los artículos artísticos me abrieron la puerta a Alibaba.

Por favor, mire a mi maestro. Al final, escribió: "Sus libros todavía están ahí y pueden convertirse en modelos para estudiar literatura..." "Ellos" se refiere a traductores experimentados como Zha y Zha. Xiaobo escribió: "La mejor es la traducción del poeta; fueron ellos quienes descubrieron el ritmo del chino moderno. Sin este ritmo, no habría literatura". Me gusta tanto la traducción del poeta debido a su niñez: "En la meditación Zen Cuando Crecí, me empezó a gustar la poesía. Leí muchos poemas, y algunos eran poemas muy buenos. Los poemas describían cosas diferentes y los ritmos eran variados, pero tenían una cosa en común: tenían un cristal. -Como el brillo de las estrellas..." El artículo también hablaba del mundialmente famoso Sr. Fu Lei y Sr. Rulong. Aunque sólo se imprimieron 10.000 ejemplares de su colección de traducciones, todavía estaban amontonados en las librerías y no podían venderse. Quizás la respuesta esté aquí: el arte de Chéjov es arte elegante, verdadera literatura y la escritura más simple y profunda. No requiere una mente curiosa sino un gusto refinado. Finalmente, escribió algo que me conmovió y benefició: "Es mi responsabilidad recordarles a los jóvenes de hoy que recuerden sus nombres y lean sus libros traducidos".

En mi hogar espiritual hay muchas cosas maravillosas y cosas interesantes.

Algo de humor no hace reír, pero sí entristecer. Al ver las comedias de Chaplin, a veces es necesario preparar un pañuelo para secarse las lágrimas: el humor del Sr. Lu Xun también irrita a los lectores de vez en cuando. Ésta es la diferencia entre el humor maestro y el humor callejero. Cuando la policía atrapó al gángster callejero, suplicó: "Tío policía, piensa en mí como un pedo". Este tipo de humor e imaginación no es malo, pero no tiene otro efecto además de ser divertido. El humor del maestro que a menudo se toca es una aceituna de regusto interminable, que muchas veces se mastica y refresca.

No hay muchos maestros del humor que puedan saborear algunas connotaciones profundas en los ecos, y Wang Xiaobo es uno de ellos. Desafortunadamente, murió joven a la edad de 45 años. Wang Xiaoyou apareció repentinamente en el mundo literario y se fue de repente. Esto puede entenderse como celos de los talentos durante todo el día, o también puede considerarse como el humor de Dios. Para nosotros era natural reunirnos en los círculos literarios de Kioto.

Lo que más me impresionó de Xiaobo fue su humor, no el humor elocuente de Wang Shuo, pero sí un poco reticente, al menos frente a extraños como yo. Pero si hay algún tema que le interesa y de vez en cuando interviene, será un dicho sabio que convierte la piedra en oro, que será inolvidable durante mucho tiempo.

Después de la muerte de Wang Xiaobo, publicó una colección de ensayos "Mi hogar espiritual". Fue muy divertido de ver y te hizo reír a carcajadas. Por supuesto, no escribió conversaciones cruzadas y su propósito no era reír; hacer reír a la gente es solo una expresión involuntaria de la naturaleza. La mayoría de sus temas estaban relacionados con el estado de la cultura y el destino de los intelectuales. Además de la situación cultural, está el trato a las personas. Un tema así es naturalmente vergonzoso y amargo, por lo que es imposible reírse mientras se leen los ensayos de Wang Xiaobo. Su humor nos muestra una cueva misteriosa y oscura. Si lo intentas o profundizas depende de tus intereses personales.

Curiosamente, mientras leía a Wang Xiaobo, también leía a Li Hui y leía varios volúmenes largos, como "Estatua en el viento y la lluvia" y "Mirando las vicisitudes de las nubes". Li Hui concretó algunas de las cuestiones involucradas por Wang Xiaobo, utilizando a literatos históricos como portadores, lo que hace que su lectura sea bastante aburrida. También es un tema pesado, pero Wang Xiaobo eligió el tono ligero y humorístico. Wang Xiaobi y el gemelo Hui son como dos caras de la misma moneda. Leer los artículos de Wang Xiaobo a menudo me hace sentir extasiado, pero cuando intenté encontrar ejemplos del humor de Wang Xiaobo, no pude encontrar ninguno. Sólo entonces comprendí que el humor de Wang Xiaopo no era humor físico, sino un concepto ideológico profundamente arraigado. Wittgenstein dijo: "El humor no es una emoción, sino una forma de observar el mundo". Cuando el mundo es absurdo, es igualmente absurdo tratarlo con una actitud seria, y lo mejor para un sabio es disiparlo con una actitud seria. Actitud casual. La elección, luego está el humor. Por supuesto, no se puede lograr una "accidentalidad" absoluta. Este tipo de humor a menudo no se elimina por completo, sino que se trata de una resistencia más sutil. En "Debate y moralidad", Wang Xiaobo descubrió que los debates culturales entre el pueblo chino a menudo "no giran en torno a quién tiene razón y quién no. Se trata de quién es mejor una vez que se obtiene el resultado y la identidad de una de las partes es buena y la La otra parte es mala." ¿Quién es malo? Por supuesto, la gente buena todavía tiene algo que decirle a la gente mala, no sólo para criticar, sino también para exponer". China aún no ha desarrollado un mecanismo de debate sólido y una actitud inclusiva hacia el multiculturalismo. Una vez que los debates académicos involucran cuestiones morales, la llamada igualdad sólo puede ser una quimera. Entonces Wang Xiaobo dijo: "Ahora no veo películas nacionales, ni veo series de televisión nacionales, ni leo novelas de escritores chinos contemporáneos. Por ejemplo, "La ciudad perdida" del Sr. Jia Pingwa definitivamente no es por miedo. que me gustará en el futuro, aunque no tengo capacidad sexual. Pero sé muy bien que no todos me entienden tan bien como mi esposa "Hay muchos literatos que ya no se dedican a carreras culturales. En los negocios, la industria o la tecnología, la gente confía en la sabiduría y el trabajo duro". Ven a competir. Es solo que en el mundo cultural, la gente apuesta por el carácter, el patriotismo y la vergüenza. En mi opinión, esto es un poco como apostar, incluso. "Es más serio que apostar. Entonces, ¿cuál es el premio? No culpes a los literatos por ir al mar".

Es probable que la importancia cultural de Wang Xiaobo desaparezca. Sus artículos como "Extreme Experience", "The Silent Majority", "Redemption Complex", "Daydream", etc. apuntan a la vergüenza de este mundo. Con su sabiduría única y su pensamiento ingenioso, activa la lentitud del mundo. ignora los ojos. Para atraer la atención médica, en cuanto al artículo "Un cerdo rebelde", aunque es una historia envuelta en una broma, no deja de ser una elegía trágica.

El humor requiere no sólo conocimiento y talento, sino también una atmósfera benigna. Esta atmósfera requiere que el oyente esté igualmente interesado y alerta, pero también que tenga una evaluación positiva y tolerante. No me atrevo a decir que todo el mundo conoce la prosa de Wang Like Xiaobo. Precisamente porque dudo de esto último, el humor en su verdadero sentido es siempre una expresión de bondad. Cuando Wang Xiaobo reconcilió su razón y sus emociones y trató de establecer su propia justicia y armonía, muchas personas consideraron sus ocurrencias como ataques vulgares y bromas maliciosas. Por lo tanto, el humor de Lu Xun a Wang Xiaobo y los literatos es a menudo una operación trágica. El humor político, como "El enviado" de Nikolai Gogol, "Running for Governor" de Mark Twain y "El traje nuevo del emperador" de Andersen se basan en su profunda tradición de humor nacional. Las películas estadounidenses pueden burlarse del presidente y de los congresistas, pero a China le llevará tiempo desarrollar un ambiente de humor normal.

Muchos amigos están tristes por la partida prematura de Wang Xiaobo, un friki literario de buen corazón, pero yo escuché claramente su risa desde el cielo y sus ingeniosos susurros.