Cien frases japonesas de uso común

こんばんは.Gombanwa

Buenas noches.

おはようございます. Oh, ve a Ma Su.

Buenos días.

ぉやすみなさぃ.Suya Mina Sai

Buenas noches.

ぉ🊷げんき )ですか.Oh Dios mío

¿Estás bien? Equivale a "How are you" en inglés, una forma de saludar.

いくらですか.i kura de su ka

¿Cuánto cuesta?

すみません.sumimasern

Perdón por molestarte... Equivalente a "lo siento" en inglés. Úselo cuando hable con otros.

ごめんなさい.go men na sa i

Lo siento.

どういうことですか.Voy a Desuka

¿Qué quieres decir?

Yamada·さんはちゅぅごくごが(じょぅず)でが.

まだまだです.Mom's Sue

Nada. nada. (Humíllate)

No lo hagas

¿Qué pasó?

なんでもない.Nande Mona I

Nada.

ちょっとってくださぃ. Isla Giotto Matku Dasa

Por favor, espera un momento.

Restricción(やくそく)します.Yakuso kuMa Shisu

Eso es todo.

これでいいですか. Quiero ir a Sokka.

¿Está bien?

けっこうです.ke kkou de su

もういいです.mo u ii de su

No es necesario.

どうして.¿Has defecado?

Naru Naze

¿Por qué?

いただきます我TAdaki Māsu

Entonces empezaré. (Antes de usar los palillos al comer)

ごちそうさまでした.Wukong so u Madashi Tower

Estoy lleno. (Después de comer)

ありがとうございます Aliga va a Zaima Su

Gracias.

どういたしまして.

De nada.

Este es un homenaje a ti.

うれしい.u le sii

Estoy muy feliz.

よし.いくぞ. yo si i ku zo

¡Está bien! ¡Vamos (acción) (lenguaje masculino)

いってきます.Protejo a Ma Su

Quiero irme. . (Lo que les digo a los demás cuando salgo de un lugar)

いってらしゃい. Protejo a Lars

Hola, adelante.

p>いらしゃいませ.我lasah我马色

Bienvenido

またどぅぞぉこしくださぃ.MATADADUZO o ko si ku da sa i. p>Bienvenido a visitarnos la próxima vez.

/p>

Adiós (uso más común)

Xin (Hiji Larina I.

Es increíble.

どうも.do u mo

El significado de esta palabra es muy vago. Tiene muchos significados, como gracias, lo siento, lo siento, etc.

あ,そうだ. A so u da

Ah, sí. Significa pensar de repente en otro tema o cosa

えへ?何鄂

. Una interjección ligeramente sorprendida.

p>

うん, いいわよ. Estás a mi lado

Está bien (lenguaje femenino, lo que dijo Fujisaki Kotone al aceptar la cita). invitación en Heartbeat Memory :)

ううん,そうじゃない.Estás a mi lado

No, no es así.

がんばってください.Gambat Kudasayi

Por favor, vamos. (Los japoneses suelen utilizar esta frase al salir)

ごごくろぅさま.Vamos kuro u sama

Gracias por tu arduo trabajo. (Usado para superiores a subordinados)

ぉつか れさま.Otsuka Resama

Gracias por su arduo trabajo. (Usado entre subordinados y superiores y entre pares)

どぅぞぇんりょなく Duzo·en·Lonaku

Por favor, no seas educado.

おひさしぶりです.Oh, no te necesito

しばらくですね.shiba ra ku de su ne

Cuánto tiempo sin verte.

きれい.ki re i

Es tan hermoso. (Se puede utilizar en arquitectura, decoración, joyería, pintura, rostro femenino, etc., en una amplia gama).

ただいま.Tadaima

Estoy de vuelta. (Lo que dicen los japoneses cuando regresan a casa)

おかえり.Okari

Has vuelto. (Respuesta de la familia al regreso de la familia)

ぃよぃよぼくの ほんばん)だ.

Finalmente hice mi debut oficial.

かんけぃ) なぃでしょぅ.Mi mano

Esto no tiene nada que ver contigo, ¿verdad? (Oraciones de chismes de uso común)

Número de teléfono (でんわばんごぅ) をぇてくださぃぃぃ.

Por favor dime tu número de teléfono.

Es muy difícil hablar japonés, pero aún puedo manejar algunas oraciones simples.

たいへん!大 Odio

Es increíble.

おじゃまします.Oh, Jama Marsh Su

Lo siento. Lo que dices cuando entras en casa de otra persona.

おじゃましました.Oh, Jama Masi Shita

Lo siento. Algo que decir al salir de la casa de alguien.

はじめまして.Hajim Master

Por favor, cuídame cuando te veamos por primera vez.

どうぞよろしくねがいします.¿Irás a Massu?

Por favor, quédatelo.

いままでおせわになにました Estoy enojado, soy Nani, soy Masashi

いままでありがとうございます. ir a Ma Su

Gracias por su atención a largo plazo.

ぉたせぃたしました.

Gracias por esperar.

No (べつ)に. Bezuni

Nada. Tu respuesta cuando alguien te pregunta qué pasó.

Palabras excesivas (じょぅだんをわなぃでくださぃぃ. Tú no estás a mi lado, yo estoy a tu lado.

Por favor, no bromees.

Por favor, no bromees.

おねがいします. Soy Mashi Su

Por favor (si dices esto mientras estás arrodillado, significa "por favor")

そのとおりです. Así que no lo hagas.

Tienes razón

Naruhodo

Entiendo ·Yu·Kana

どうすればいい generalmente se refiere a Brasil

¿Qué debo hacer?