Reglamento de gestión de alquileres de viviendas de Guangzhou (2020)
Las viviendas a que se refiere este reglamento incluyen edificios residenciales, edificios industriales y comerciales, edificios de oficinas, almacenes y otros edificios.
El arrendamiento de vivienda tal como se menciona en este reglamento se refiere al acto del arrendador de arrendar la casa al arrendatario y el arrendatario paga el alquiler al arrendador. Se considera arrendamiento de la vivienda el acto del propietario de la casa o de la persona con derecho a utilizarla, entregándola a otros para su explotación y obtención de beneficios sin asumir los riesgos de explotación.
Si las leyes y reglamentos tienen otras disposiciones sobre viviendas públicas de alquiler y arrendamiento de viviendas públicas, esas disposiciones prevalecerán. Artículo 3 El departamento administrativo municipal de vivienda es responsable de la gestión del arrendamiento de viviendas en esta ciudad y organiza la implementación de este reglamento.
El departamento administrativo de vivienda del distrito es responsable de la gestión del arrendamiento de viviendas dentro de su propia área administrativa, y orienta y supervisa a las oficinas de subdistrito y a los gobiernos populares de la ciudad para llevar a cabo el trabajo de registro y archivo del arrendamiento de viviendas.
Los órganos de seguridad pública son responsables de la gestión de la seguridad pública del arrendamiento de viviendas y del registro de residencia de las partes involucradas en el arrendamiento de viviendas.
El departamento administrativo para las personas que vienen a Guangzhou es responsable de organizar, coordinar, guiar y supervisar la gestión del alquiler de viviendas de las personas que vienen a Guangzhou.
Los departamentos administrativos como los de planificación, finanzas, protección contra incendios, fiscalidad, supervisión del mercado y aplicación de la ley de gestión urbana integral ayudarán en la implementación de estas regulaciones de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
Encargadas por el departamento de administración de vivienda y la agencia de seguridad pública, las oficinas de subdistrito y los gobiernos populares de la ciudad se encargan del registro de alquiler de casas, el registro de residencia, la aceptación, emisión y aprobación de solicitudes de permiso de residencia dentro de su jurisdicción. Artículo 4 Los gobiernos populares municipales y distritales incluirán los fondos necesarios para los servicios y la gestión de alquiler de viviendas en el presupuesto fiscal al mismo nivel para garantizar la inversión financiera. Artículo 5 El departamento administrativo de vivienda municipal deberá utilizar la plataforma de servicios de información de alquiler de viviendas para gestionar dinámicamente la información recopilada sobre alquileres de viviendas, establecer registros crediticios de las entidades del mercado de alquiler de viviendas en la plataforma de servicios de información de alquiler de viviendas y registrar con prontitud y precisión la información crediticia pública de entidades del mercado, e incorporadas al sistema crediticio.
Departamentos de gestión administrativa como construcción de viviendas, planificación, protección contra incendios, impuestos, desarrollo y reforma, supervisión del mercado, seguridad social, personal municipal de Guangzhou, aplicación de la ley de gestión urbana integral, órganos de seguridad pública, oficinas de subdistrito , y los gobiernos populares de las ciudades, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, a través de la plataforma de servicios gubernamentales para recopilar, ingresar y actualizar el registro de viviendas de alquiler, protección contra incendios, seguridad pública, registro comercial, impuestos, planificación, seguridad, castigos y otra información para lograr la seguridad de la información. Artículo 6 El departamento administrativo de vivienda municipal recopilará y resumirá información sobre el alquiler de viviendas, implementará una gestión clasificada y un seguimiento de los precios de las viviendas en alquiler, formulará textos modelo de contratos de alquiler de viviendas y publicará periódicamente precios de referencia de alquiler en el mercado para diferentes tipos de viviendas en diferentes regiones según cambios del mercado.
Las empresas de arrendamiento de viviendas y las agencias de corretaje de bienes raíces deben cooperar con el departamento administrativo de vivienda en el seguimiento del mercado y la recopilación de información, y presentar datos de transacciones de alquiler de viviendas y arrendamientos al departamento administrativo de vivienda trimestralmente a través del servicio de alquiler de viviendas. Plataforma de servicios de información. Precio y otra información. Artículo 7 El Gobierno Popular Municipal fomentará el consumo de viviendas en alquiler, cultivará y desarrollará el mercado de alquileres de viviendas y satisfacerá los diferentes niveles de necesidades de vivienda aumentando la oferta de viviendas en alquiler, alentando a las instituciones financieras a brindar apoyo financiero, brindando servicios públicos básicos e implementando incentivos fiscales.
Fomentar el desarrollo de empresas de arrendamiento de viviendas profesionales y a gran escala, apoyar a las empresas de arrendamiento de viviendas en la obtención de viviendas a través del arrendamiento, la compra y otros canales, y apoyar a las personas y unidades para confiar viviendas a empresas de arrendamiento de viviendas a largo plazo. operación a término.
Alentar a los comités de aldea y a las organizaciones económicas colectivas rurales a alquilar de manera uniforme casas calificadas y estandarizar la gestión de las casas de alquiler. Artículo 8 La Asociación de Arrendamiento de Bienes Raíces y la Asociación de Corretaje de Bienes Raíces de esta ciudad formularán normas de autodisciplina de la industria, establecerán un mecanismo de evaluación de la reputación y la calidad del servicio de la industria, ayudarán en la gestión del arrendamiento de viviendas y aceptarán la orientación del departamento administrativo de vivienda. . Artículo 9 El departamento administrativo municipal de vivienda, junto con las autoridades de planificación, finanzas, desarrollo y reforma, supervisión del mercado, personal municipal de Guangzhou y otras autoridades de seguridad pública, formulará medidas específicas para regular las empresas de alquiler de viviendas dentro de un año a partir de la fecha de implementación de este reglamento, y someterlo a convocatoria social.
Artículo 10 El arrendador deberá cumplir las siguientes obligaciones:
(1) Proporcionar al arrendatario prueba de identidad, propiedad de la vivienda o prueba del origen legal de la vivienda, la persona física, jurídica u otra certificada; organización alquila la casa;
(3) La casa de alquiler y sus instalaciones auxiliares cumplen con los estándares y requisitos de protección contra incendios, estructura, protección ambiental, etc., y tienen las condiciones necesarias de vida y producción;
p>
p>
(4) Para viviendas de alquiler, la superficie habitable mínima de la unidad de alquiler y el área utilizable per cápita deberán cumplir con los estándares de alquiler de viviendas estipulados por esta ciudad
<; p>(5) Cocinas, baños, balcones, trasteros subterráneos, etc. Los espacios originalmente diseñados para fines no residenciales no se alquilarán por separado para que vivan personas;(6) Si hay más de Si se alquilan 10 habitaciones juntas o el número total de camas en las habitaciones alquiladas supera las 15, se establecerá un sistema de gestión de seguridad correspondiente, se especificará personal de gestión especializado, se instalarán videovigilancia, instalaciones contra incendios, equipos y pasillos seguros. y realizar el registro de información;
(7) Informar a los arrendatarios y residentes que no están registrados en esta ciudad para que pasen por los procedimientos de registro de residencia;
p>
(8) Supervisar al arrendatario implementar responsabilidades de producción de seguridad, protección contra incendios y seguridad pública, y eliminar o instar rápidamente al arrendatario a lidiar con los peligros ocultos en la casa de alquiler;
(9) Asistir a los departamentos administrativos y servicios callejeros pertinentes. El departamento y el gobierno popular de la ciudad recopilan la información que los inquilinos y residentes deben completar de acuerdo con la ley;
(10) Cooperar con los departamentos administrativos pertinentes para investigar y abordar las actividades ilegales de los inquilinos y residentes;
(10) 1) Otras obligaciones previstas en las leyes y reglamentos.