Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas turísticas - ¿Contrato de arrendamiento de oficina en Guangzhou? ¿A qué debes prestar atención al firmar un contrato de arrendamiento de oficina?

¿Contrato de arrendamiento de oficina en Guangzhou? ¿A qué debes prestar atención al firmar un contrato de arrendamiento de oficina?

Antes de poder iniciar un negocio, debes tener un espacio de oficina fijo, por lo que debes alquilar un espacio de oficina. En este momento, si encuentra el espacio de oficina que le gusta, ambas partes deberán firmar un contrato, lo que puede evitar algunos problemas. Hoy, hablemos sobre cómo redactar un contrato de arrendamiento de oficina en Guangzhou. ¿A qué debo prestar atención al firmar un contrato?

Contrato de arrendamiento de oficina en Guangzhou

Arrendador (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario (Parte B) ) :

Número de certificado:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección de contacto:

Tel. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

La ubicación de esta casa:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

De acuerdo con la “Ley de Contratos de la República Popular de China" y afines De acuerdo con las leyes y regulaciones, las Partes A y B han llegado al siguiente acuerdo sobre arrendamiento de viviendas sobre la base de igualdad y voluntariedad:

Artículo 1 Período de arrendamiento

( 1) El período de arrendamiento de la casa comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _Año_ _Mes_ _A partir de _ _ _ _ _La Parte A notificará a la Parte B según las condiciones acordadas (ver otros acuerdos) antes del _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Entregar la casa. La entrega de la casa se considerará realizada una vez que la Parte A y la Parte B firmen, sellen y entreguen las llaves de la casa.

(2) Una vez que expire el contrato de arrendamiento o se rescinda el contrato, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa y la Parte B devolverá la casa y sus accesorios, equipos e instalaciones. La Parte A y la Parte B inspeccionarán y aceptarán el uso de la casa y las instalaciones, equipos e instalaciones auxiliares, agua y electricidad, y liquidarán sus respectivos gastos.

(3) Si la Parte B continúa alquilando, la Parte B presentará una solicitud de renovación del contrato de arrendamiento a la Parte A con un mes de anticipación y las dos partes volverán a firmar el contrato de alquiler de la casa después de la negociación.

Artículo 2 Alquiler y depósito

(1) Estándar de alquiler y método de pago: pago anual (RMB por año), depósito de la vivienda (RMB por mes) al vencimiento del contrato O Será devuelto después de que se rescinda el contrato debido a circunstancias especiales.

(2) Forma de pago: efectivo, transferencia bancaria o transferencia bancaria online. El alquiler del siguiente mes se paga una semana antes del primero de cada mes.

Artículo 3 Mantenimiento y reparación de viviendas

(1) La Parte A garantizará que la estructura del edificio, el equipo y las instalaciones de la casa cumplan con las normas de construcción, protección contra incendios, seguridad pública y saneamiento. y otras condiciones de seguridad que pongan en peligro la seguridad personal; el inquilino garantiza el cumplimiento de las leyes y reglamentos nacionales y de las normas de gestión de la propiedad de la zona residencial donde se encuentra la casa.

(2) Durante el período de arrendamiento, la Parte A y la Parte B deberán * * asegurarse de que la casa y sus accesorios, equipos e instalaciones se encuentren en condiciones adecuadas y seguras:

1 Porque si la casa y sus accesorios, equipos e instalaciones resultan dañados debido a propiedades naturales o uso razonable, la Parte B notificará de inmediato a la Parte A para las reparaciones. La Parte A llevará a cabo las reparaciones después de recibir la notificación de la Parte B.

2. Si la casa y sus accesorios, equipos e instalaciones resultan dañados o funcionan mal debido a un almacenamiento inadecuado o uso irrazonable por parte de la Parte B, la Parte B deberá realizar las reparaciones después de recibir la notificación de la Parte B.

2. será responsable de la reparación o asumirá la responsabilidad de la compensación.

Artículo 4 Subarriendo

(1) A menos que ambas partes acuerden lo contrario, la Parte B obtendrá el consentimiento por escrito de la Parte A antes de subarrendar a otros, y notificará a la Parte A del subarrendamiento. Asumir la responsabilidad.

Artículo 5 Rescisión del Contrato

(1) La Parte A y la Parte B podrán rescindir este contrato de mutuo acuerdo.

(2) Si este contrato no puede se rescindirá debido a fuerza mayor. Si continúa ejecutándose, este contrato se rescindirá automáticamente.

Otras cuestiones pactadas en el artículo 6

La casa de alquiler es propiedad de _ _ _ _ y no tiene otras partes relacionadas. Las disputas como reclamos y deudas que surgen de la casa no tienen nada que ver con el arrendatario. Si la Parte B no puede vivir normalmente debido a las disputas, la Parte A será responsable de la compensación.

Cuando una casa se entrega para su uso, se debe garantizar que la estructura del edificio sea segura y confiable, que las puertas y ventanas estén intactas, que el suministro de agua y el drenaje sean fluidos, que el suministro de energía sea normal, que la El equipo solar se puede utilizar normalmente y el cable Gehua (señal de TV) se puede utilizar normalmente.

Con el consentimiento de la Parte A, la Parte B puede aumentar o disminuir los tabiques no portantes de la casa y eliminar los tabiques del patio según las condiciones de vida. Si el contrato deberá restablecerse a su estado original según lo exigido por la Parte A antes de que se rescinda el contrato.

Este contrato entrará en vigor tras la firma de ambas partes. Este contrato se redacta en dos copias, teniendo la Parte A una copia y la Parte B una copia.

Después de que este contrato entre en vigor, ambas partes cambiarán o complementarán el contenido de este contrato por escrito como un anexo a este contrato. Los anexos tienen el mismo efecto legal que este contrato.

Artículo 7 Indemnización y responsabilidad por incumplimiento de contrato

1 Si el arrendador rescinde el contrato o alquila a otros por adelantado sin que el arrendatario infrinja este contrato, se considerará que lo ha hecho. Por incumplimiento del contrato por parte del arrendador, será responsable de indemnizar a _ _ _ _ _ _ _ la indemnización por daños y perjuicios.

2. Si el arrendatario rescinde el contrato anticipadamente si el arrendador no viola este contrato, se considerará incumplimiento del contrato por parte del arrendatario, y el arrendatario será responsable de la indemnización por daños y perjuicios. de RMB _ _ _ _ _ _ yuanes.

Artículo 8 Acuerdo Complementario:

______________________________________________________________________________

Firma del Arrendador (Parte A): Firma del Arrendatario (Parte B):

Año, mes y día,

Contrato de alquiler de casa

Arrendador (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Persona de arrendamiento (Parte B):

Número de certificado:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección de contacto:

Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

La ubicación de la casa:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Según el Ley de Contratos de la República Popular China 》[1] y otras leyes y reglamentos pertinentes, la Parte A y la Parte B, sobre la base de igualdad y voluntariedad, llegaron al siguiente acuerdo sobre el alquiler de la casa en la dirección _ _ _ _ _ _ _ _:

Artículo 1 Plazo de arrendamiento

(1) El plazo de arrendamiento de la casa será de _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _mes_ _día_ _ _ _ _Fiesta A firmará el contrato el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ La casa será entregada a la Parte B según las condiciones acordadas (ver otros acuerdos) anteriormente. La entrega de la casa se considerará realizada una vez que la Parte A y la Parte B firmen, sellen y entreguen las llaves de la casa.

(2) Una vez que expire el contrato de arrendamiento o se rescinda el contrato, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa y la Parte B devolverá la casa y sus accesorios, equipos e instalaciones. La Parte A y la Parte B inspeccionarán y aceptarán el uso de la casa y las instalaciones, equipos e instalaciones auxiliares, agua y electricidad, y liquidarán sus respectivos gastos.

(3) Si la Parte B continúa alquilando, la Parte B presentará una solicitud de renovación del contrato de arrendamiento a la Parte A con un mes de anticipación y las dos partes volverán a firmar el contrato de alquiler de la casa después de la negociación.

Artículo 2 Alquiler y depósito

(1) Estándar de alquiler y método de pago: pago anual (RMB por año), depósito de la vivienda (RMB por mes) al vencimiento del contrato O Será devuelto después de que se rescinda el contrato debido a circunstancias especiales.

(2) Forma de pago: efectivo, transferencia bancaria o transferencia bancaria online. El alquiler del año siguiente deberá abonarse antes del día 30 del duodécimo mes.

Artículo 3 Mantenimiento y reparación de viviendas

(1) La Parte A garantizará que la estructura del edificio, el equipo y las instalaciones de la casa cumplan con las normas de construcción, protección contra incendios, seguridad pública y saneamiento. y otras condiciones de seguridad que pongan en peligro la seguridad personal; el inquilino garantiza el cumplimiento de las leyes y reglamentos nacionales y de las normas de gestión de la propiedad de la zona residencial donde se encuentra la casa.

(2) Durante el período de arrendamiento, la Parte A y la Parte B deberán * * asegurarse de que la casa y sus accesorios, equipos e instalaciones se encuentren en condiciones adecuadas y seguras:

1 Porque si la casa y sus accesorios, equipos e instalaciones resultan dañados debido a propiedades naturales o uso razonable, la Parte B notificará de inmediato a la Parte A para las reparaciones. La Parte A llevará a cabo las reparaciones después de recibir la notificación de la Parte B.

2. Si la casa y sus accesorios, equipos e instalaciones resultan dañados o funcionan mal debido a un almacenamiento inadecuado o uso irrazonable por parte de la Parte B, la Parte B deberá realizar las reparaciones después de recibir la notificación de la Parte B.

2. será responsable de la reparación o asumirá la responsabilidad de la compensación.

Artículo 4 Subarriendo

(1) A menos que ambas partes acuerden lo contrario, la Parte B obtendrá el consentimiento por escrito de la Parte A antes de subarrendar a otros, y notificará a la Parte A del subarrendamiento. Asumir la responsabilidad.

Artículo 5 Rescisión del Contrato

(1) La Parte A y la Parte B podrán rescindir este contrato de mutuo acuerdo.

(2) Si este contrato no puede se rescindirá debido a fuerza mayor. Si continúa ejecutándose, este contrato se rescindirá automáticamente.

Otras cuestiones pactadas en el artículo 6

La casa de alquiler es propiedad de _ _ _ _ y no tiene otras partes relacionadas. Las disputas como reclamos y deudas que surgen de la casa no tienen nada que ver con el arrendatario. Si la Parte B no puede vivir normalmente debido a las disputas, la Parte A será responsable de la compensación.

Cuando una casa se entrega para su uso, se debe garantizar que la estructura del edificio sea segura y confiable, que las puertas y ventanas estén intactas, que el suministro de agua y el drenaje sean fluidos, que el suministro de energía sea normal, que la El equipo solar se puede utilizar normalmente y el cable Gehua (señal de TV) se puede utilizar normalmente.

Con el consentimiento de la Parte A, la Parte B puede aumentar o disminuir los tabiques no portantes de la casa y eliminar los tabiques del patio según las condiciones de vida. Si el contrato deberá restablecerse a su estado original según lo exigido por la Parte A antes de que se rescinda el contrato.

La Parte B pagará las tarifas de agua, electricidad, televisión Gehua, tarifas de saneamiento comunitario y tarifas de gas licuado, y la Parte A proporcionará el gas licuado a un precio razonable.

Este contrato entrará en vigor tras la firma de ambas partes. Este contrato se redacta en dos copias, teniendo la Parte A una copia y la Parte B una copia.

Después de que este contrato entre en vigor, ambas partes cambiarán o complementarán el contenido de este contrato por escrito como un anexo a este contrato.

Los anexos tienen el mismo efecto legal que este contrato.

Artículo 7 Indemnización y responsabilidad por incumplimiento de contrato

1 Si el arrendador rescinde el contrato o alquila a otros por adelantado sin que el arrendatario infrinja este contrato, se considerará que lo ha hecho. Por incumplimiento del contrato por parte del arrendador, será responsable de indemnizar a _ _ _ _ _ _ _ la indemnización por daños y perjuicios.

2. Si el arrendatario rescinde el contrato anticipadamente si el arrendador no viola este contrato, se considerará incumplimiento del contrato por parte del arrendatario, y el arrendatario será responsable de la indemnización por daños y perjuicios. de RMB _ _ _ _ _ _ yuanes.

Artículo 8 Acuerdo Complementario:

______________________________________________________________________________

Firma del Arrendador (Parte A): Firma del Arrendatario (Parte B):

Contrato de Arrendamiento de Casa por Año, Mes y Día

Arrendador (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendador (Parte B ):

Número de certificado:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección de contacto:

Tel :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cosas a tener en cuenta al firmar un contrato de arrendamiento de oficina

Firma: Generalmente, un contrato de arrendamiento más formal Los contratos pasarán por un proceso: el cliente programa una cita para ver la casa - al cliente le gusta y luego envía un ""al arrendador -" negocia los términos y el precio - "concierta una cita para firmar el contrato".

1. La legalidad del alquiler de la casa por parte del arrendador, como certificado de propiedad (o certificado de derecho comercial), licencia de arrendamiento, licencia comercial del arrendador y certificado de persona jurídica o certificado de autorización de persona jurídica. En el caso de subarrendamiento, el arrendador deberá aportar su contrato de arrendamiento y prueba escrita del consentimiento del obligante al subarrendamiento.

2. Las normas y métodos de pago del alquiler, las tarifas de propiedad, las facturas de agua y electricidad y otros gastos relacionados deben estipularse claramente en el contrato y todos los gastos incurridos al alquilar una casa deben indicarse claramente en el contrato. , y se debe determinar el portador. Al firmar un contrato, normalmente se pagan dos meses de alquiler + dos meses de gastos de gestión + primer mes de alquiler.

3. Presta atención al periodo de exención de alquiler acordado. Los edificios de oficinas entregados son generalmente toscos y algunos estarán decorados de forma sencilla, pero la mayoría de los inquilinos decorarán. El arrendador a menudo le dará al inquilino un período gratuito de alquiler como tiempo de renovación. Ambas partes deciden si existe un período de gratuidad y la duración del período. Sólo cuando está escrito en el contrato puede estar protegido por la ley.

4. Aumento del plazo de arrendamiento: Generalmente, los plazos de arrendamiento de más de un año aumentarán en diversos grados. Generalmente, a partir del segundo o tercer año, el alquiler mensual aumentará entre un 5% y un 8% y algunas propiedades también aumentarán las tarifas de gestión.

5. Al firmar un contrato de arrendamiento, generalmente se firman dos copias: una es la presentación estándar de la Autoridad de Vivienda, que es más general. Generalmente basta con indicar claramente el alquiler y el plazo. El otro es un acuerdo complementario detallado.

6. El depósito se entrega para su uso. En muchos casos, no se le permite firmar un contrato directamente. Un depósito es el mejor compromiso. Generalmente, una vez pagado el depósito, si el propietario se arrepiente, deberá devolverlo dos veces.

Acerca del contrato de arrendamiento de oficinas de Guangzhou, este es probablemente el conocimiento relevante sobre las precauciones para firmar un contrato de arrendamiento de oficinas. Antes de iniciar un negocio, debes comprender estas dos cuestiones, y el contrato también es fundamental. Esto es para proteger sus derechos e intereses legítimos. Si surgen problemas durante el proceso de arrendamiento, afectará directamente el éxito de su propio negocio. Espero que la introducción anterior pueda ayudarte.