Un poema que describe un gran avance

1. Poemas sobre avances

Poemas sobre avances: 1. Poemas revolucionarios de contención

1. Una de las dos canciones se une a Yumen Dao (2) y Chai Jin Weishan (3).

La flauta toca música de flores de ciruelo (4) y el cuchillo abre el brillante anillo lunar (5). Los tambores suenan en el mar[6] y los soldados se acercan a las nubes.

Me gustaría matar a Shan Yu por primera vez y conducir a Jing Tiejie una vez durante mucho tiempo. En segundo lugar, cientos de batallas estallaron en el campo de batalla y el sur de la ciudad fue sitiado.

Irrumpió en el campamento y disparó al general Huyan⑽, lo que llevó a los soldados restantes a regresar solos a casa después de la derrota. 2. Uno de ellos fue del ejército al paso de Yumen y a la montaña Jinwei.

La flauta tocaba la melodía de las flores de ciruelo, y el círculo de la espada en su mano era tan redondo como la luna brillante. El sonido de los tambores resonó en el vasto mar y la intención asesina se disparó hacia el cielo.

Primero me gustaría matar al enemigo, ir directo a la puerta de hierro y descansar en paz para siempre. En segundo lugar, la armadura de hierro endurecida por la batalla se ha roto y el sur de la ciudad ha sido rodeado por tropas enemigas.

Se apresuró a entrar en el campamento, disparó y mató al general Huyan y condujo a los soldados derrotados a regresar solos a casa.

2. Poesía que describe la grave situación

Li He, las nubes oscuras cubrieron la ciudad y la destruyeron②, y la luz pasó al sol.

En otoño, los cuernos suenan por todo el cielo y las mariposas se tiñen de color violeta por la noche. La mitad de la bandera roja está en el aire, la escarcha es intensa y los tambores están fríos, pero no se oye el sonido.

Te reportaré en la plataforma dorada y apoyaré al Dragón de Jade para que muera por ti. [Acerca del autor] Li He (790-816) nació en Jichang, Fuchang (ahora al oeste de Yiyang, Henan).

Se dice que se puede dimitir a los siete años. Han Yu y Huangfu Shi no lo creyeron al principio, así que fueron a su casa, le pidieron a su padre que escribiera poemas y comenzaron a leer Guo.

Los dos quedaron impactados, eran famosos. Montaba un caballo débil al amanecer, aprendía de los esclavos desde que era niño, llevaba recordatorios antiguos y arrojaba libros en su bolso.

Basta con regresar al anochecer, y la velocidad se mantiene sin cambios. Jin Su se negó a ser ascendido a Jinshi en nombre de su padre.

Los poemas siguen siendo extraños y nunca volveré a ir a la frontera. En aquel entonces no existía la eficiencia energética. Hay docenas de piezas de Yuefu y todas las obras de Shao Yun son armoniosas.

Ser funcionario es asistente. Veintisiete años.

El poemario consta de cuatro volúmenes, incluido un volumen adicional. El poemario que hoy se edita consta de cinco volúmenes.

[Notas] ①Yanmen Taishou Xing: Uno de los 38 Yuefu Xianghe Gese Tune. (2) Esta frase tiene la imagen de nubes oscuras presionando sobre la ciudad como si estuviera a punto de ser destruida, indicando que la situación es urgente.

(3) Esta frase dice que el sol brilla sobre las armaduras de los soldados como escamas de pez, con una luz deslumbrante. 4. Trompeta: El cuerno del antiguo ejército.

El sonido de los cuernos llena el cielo, describiendo la ferocidad de la batalla. ⑤ Yan Zhi: Rouge, lo que significa que la sangre de los soldados es tan roja como el colorete.

Esta frase dice que la sangre de los soldados en el tapón se condensaba en color púrpura por la noche y en el suelo. ⑥Bandera roja medio enrollada: la bandera roja no se puede desplegar completamente, lo que describe la apariencia de una marcha rápida.

Yishui: en el actual condado de Yixian, provincia de Hebei. ⑦Esta frase significa que el clima es frío y helado, la piel del tambor está húmeda y el ruido no es fuerte.

⑧jun: emperador. Terraza Dorada: en el sureste del condado de Yixian, provincia de Hebei.

Durante el Período de los Reinos Combatientes, el rey Yan Zhao construyó una plataforma y colocó a su hija en ella para atraer "talentos" de todo el mundo. Dragón de Jade: Esto se refiere a la espada.

Estas dos frases tratan de devolver el cuidado del emperador y estar decidido a llevar la espada y morir por él. [Traducción] La situación militar es urgente, con humo y fuego por todas partes. La situación del enemigo era sombría y las nubes oscuras abrumaron a Chengwei y lo sacudieron.

Bajo el sol poniente, las armaduras de los soldados enemigos brillaban, y bajo el sol poniente, las espadas y armas de asedio temblaban. El cuerno vibró, atravesó el cielo y voló rugiendo, acompañado por el trágico viento otoñal.

En la fortaleza fronteriza, hubo una batalla sangrienta, la sangre de los soldados se condensó en colorete y la noche se volvió más oscura. La bandera roja está medio enrollada, acercándose a la bandera, vuelan tropas extrañas, los tambores están congelados y agrietados, los tambores están en silencio y la escarcha es pesada.

¡Estoy dispuesto a pagar mi amabilidad en el podio dorado, sostener una espada afilada en mi mano y avanzar por la reunificación de la patria! ¿Apreciar este breve poema y luego escribir "El enemigo está amenazando a Xiao Shui, levanta tu espada y jura hasta la muerte"? El tema es realmente sobre la lucha. Sin embargo, las primeras cuatro frases tratan principalmente sobre el paisaje. A excepción de "Flores entre flores" y "El sonido de las trompetas", que indican que hay soldados aquí, no describen claramente la situación de asedio y fuga.

Así que las diferencias en la interpretación se deben principalmente a diferentes experiencias de "pistas". Aunque el significado ilocutivo está fuera del enunciado, todavía proviene del enunciado.

Un poema acumula palabras en oraciones y oraciones en artículos, formando un todo internamente conectado. Las primeras cuatro líneas de este poema son bastante difíciles de entender, pero las últimas cuatro son bastante claras.

Después de explicar claramente las últimas cuatro oraciones y luego mirar las primeras cuatro oraciones, el significado de todo el artículo no será difícil de entender. Veamos primero las últimas cuatro oraciones.

"La bandera roja medio enrollada cerca de Yishui" implica que hubo una marcha antes "cerca de Yishui". La "bandera roja medio enrollada" sirve para reducir la resistencia y es una característica de la marcha, como "la bandera roja medio enrollada sale de la puerta del campamento".

La palabra "qin" también muestra el impulso de la marcha. Entonces, ¿"Lin Yishui" encontró enemigos más tarde? Si es así, ¿cómo es la comparación de fuerza? ¿Quién está a favor de la situación? Todo esto no se describe positivamente en las últimas tres frases, pero la implicación es muy clara: 1. "Frente al río Yi" significa que el progreso está bloqueado, lo que recuerda a "Canción del río Yi": "El viento "Susurra y el agua está fría, y el hombre fuerte nunca regresará".

En segundo lugar, tocar tambores significa marchar, pero "fuertes heladas y tambores fríos" insinúan la gravedad de la situación de guerra a través de condiciones naturales desfavorables. condiciones. En tercer lugar, al final de las dos frases, el autor irá a la batalla con su espada y prometerá luchar hasta la muerte para devolver su bondad. Es evidente que el enemigo ahora.

En la primera frase, la palabra "negro" está marcada en la "nube", y la atmósfera ya es muy pesada. Y esta "nube negra" ha "aplastado la ciudad" e incluso "la ciudad está a punto de ser destruida", lo que obviamente tiene un significado simbólico.

La palabra "negro" en la "nube", naturalmente, no se usa para simbolizar nuestro ejército sino el enemigo. Si el asedio del enemigo es tan feroz, entonces nuestro ejército sólo tiene una posibilidad de escapar del asedio.

"Una lámpara brillante brilla sobre el sol" contrasta marcadamente con la frase anterior en color y forma. Obviamente hubo alegría y elogios involucrados y, por supuesto, se refería a nuestras tropas. Al principio la ciudad fue asediada por nubes oscuras, luego las nubes oscuras se derrumbaron y el sol rojo salió en el cielo. La brillante armadura de nuestros guerreros es como escamas doradas al sol, deslumbrante.

En otras palabras, luchamos para salir y derrotamos al enemigo. Una o dos frases sobre asedios y fugas forman una unidad de significado.

Las siguientes ocho frases están escritas sobre aprovechar la victoria para perseguir hasta que el enemigo llegue a Xiao, que es el significado de otra unidad. Corneta, un antiguo instrumento militar.

Hay un registro de "Tocar la trompeta para retirarse" en "La historia del norte del rey Jiande Yanzong". Si analizamos el contexto, la frase "Los cuernos están llenos de colores otoñales" se basa en el realismo virtual.

Muestre a la imaginación del lector la magnífica escena del enemigo retirándose y persiguiendo. La palabra "noche" en "Blocking Rouge y Night Purple" se ocupa de la palabra "día" en la primera oración, lo que indica que el avance se produjo hace mucho tiempo y que las dos partes están luchando entre sí.

"Póngase colorete", la antigua explicación citada en "Notas antiguas y modernas" es "Qin construyó la Gran Muralla y el suelo es púrpura, por eso se llama Zisha", lo cual en general es bueno. El uso de "sonido de bocina" y "colores de otoño" para describir los colores rojo y púrpura de la tierra ya hace que la gente quiera ver la sangre de la guerra; agregar la palabra "condensación" antes de "púrpura" fortalece aún más esta asociación.

Desde el "día" hasta la "noche", o incluso la "helada" en medio de la noche, los perseguidores ya habían llegado a Yishui, por lo que el enemigo naturalmente llegó primero a Yishui. Los perseguidores los siguieron, y si el enemigo quería cruzar el agua, todo el ejército podría tener que volver al servicio, por lo que tuvieron que hacer un último esfuerzo.

Cuando pienso en la formación remota de Han Xin, ¡sé lo grave que es la situación que enfrentan los perseguidores! Si no puedes tocar el tambor, lucharás hasta la muerte, lo cual es un reflejo de esta grave situación. En cuanto al resultado de una victoria rápida, lo dejaré a la imaginación del lector.

El poeta utiliza técnicas artísticas especiales para expresar su imaginación artística única, o utiliza símbolos, sugerencias, contrastes, realidad virtual, visualización de sonido y partes del todo, dejando a los lectores una impresión de espacio de imaginación demasiado amplia. , por lo que la comprensión de los lectores varía de persona a persona. Las características más destacadas de la poesía de Li He son imágenes novedosas, colores brillantes, formas novedosas y una imaginación rica y única.

En Yanmen, estas características se han reflejado plena y plenamente. Tome las dos últimas oraciones como ejemplo para ver cómo presta atención a la configuración de color y al estilo.

Estas dos frases dicen que el rey recompensará la bondad del monarca y luchará hasta la muerte, pero no hay un lenguaje conceptual. La imagen externa y las actividades internas del rey se resaltan a través del modelado y el colorido.

3. Apreciación de las frases en "Breakout" de Su Dongpo

Niannujiao Chibi nostálgico

Dinastía: Dinastía Song del Norte

Autor: Su Shi

El río caudaloso fluye hacia el este y esos héroes del pasado se han ido para siempre. Al oeste de la antigua base, hay una reunión de humanidades: Zhou Lang Chibi y los Tres Reinos. Las rocas y las nubes se rompieron, las olas rompieron en la orilla y se acumularon miles de montones de nieve. Los majestuosos ríos y montañas son pintorescos y muchos héroes y héroes aparecen a la vez.

Recordando la era de la brisa primaveral de Zhou Yu, la joven y hermosa Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo. Bufanda de nailon con abanico de plumas, charlando y riendo, violando cenizas. Hoy estaba deambulando por el campo de batalla, sintiendo un corazón lleno de sentimientos y mi cabello se volvió gris prematuramente. El mundo es como un sueño y todavía hay una estatua en la luna.

Traducción:

El gran río fluye hacia el este, arrastrando aquellas figuras románticas de todas las épocas. Al oeste del antiguo campo de batalla, se dice que Zhou Yu de los Tres Reinos derrotó al ejército de Cao en Red Cliff, rodeado de altas montañas de piedra y acantilados a ambos lados como nubes. Las olas tormentosas golpeaban violentamente al otro lado y las olas enrolladas eran como millones de montones de nieve en invierno. El país es tan hermoso y pintoresco que surgieron tantos héroes en poco tiempo.

Recordando al famoso Yu. Xiao Qiao acababa de casarse con él y era muy guapo. Con un abanico de plumas en la mano y un pañuelo de seda negro en la cabeza, hablaba y reía con calma y elegancia, mientras ochocientos mil Cao Jun eran como cenizas. Ahora sumérgete en el antiguo campo de batalla y viaja hacia el pasado. Es curioso cómo siento tanta nostalgia por el pasado que mis sienes están grises como la vejez. La vida es como un sueño nebuloso. Brinde por la eterna luna brillante.

Este poema fue escrito por Su Shi cuando vivía en Huangzhou en 1082 (el quinto año del reinado de Yuanfeng del emperador Shenzong de la dinastía Song). El autor tenía cuarenta y cinco años en ese momento y había sido degradado a Huangzhou durante más de dos años debido al caso de la poesía Wutai.

Su Shi fue degradado por satirizar la nueva ley en sus poemas y fue condenado por el nuevo burócrata Luo Zhi. Tenía infinitas cosas en mente, por lo que viajó para relajarse. Llegué a Chibi (Jibi) en las afueras de la ciudad de Huangzhou. El magnífico paisaje aquí conmovió mucho al autor. Mientras recordaba el paisaje infinito de Zhou Yu durante el período de los Tres Reinos, el autor lamentó el paso del tiempo, por lo que escribió este poema.

Datos ampliados:

El término "Niannujiao Chibi Nostalgia" se utilizó por primera vez para describir paisajes, allanando el camino para el surgimiento de héroes. Comienza con el río Yangtze fluyendo hacia el este y luego utiliza "olas arrastradas" para conectar el río interminable y las celebridades históricas, organizando un fondo de tiempo y espacio extremadamente amplio y largo.

No solo hace que la gente vea el río creciente, sino que también hace que la gente quiera ver el espíritu sobresaliente de los personajes románticos. También puede hacer que la gente sienta a la gente talentosa del autor parada junto al río, inspirada por su gran obra. coraje y pinceladas extraordinarias. Entonces, las palabras "antigua área de base" indican que este es el legendario y antiguo campo de batalla de Chibi.

Ya 870 años antes de que Su Shi escribiera este poema, el famoso general de Soochow, Zhou Yu, comandó la batalla de Chibi en la orilla sur del río Yangtze, donde los débiles derrotaron a los fuertes. Siempre hay opiniones diferentes sobre la ubicación específica del campo de batalla. Dongpo aquí solo habla de nostalgia para expresar sus sentimientos, y los lectores no necesitan tallar barcos para hacer espadas. "La naturaleza humana es", las siguientes palabras son muy mesuradas. "Zhou Lang Chibi" no es solo una combinación de texto, sino también un presagio de ir al estanque para recordar a Gong Jin.

Las siguientes tres frases de "shake" se centran en el magnífico paisaje de Red Cliff: los escarpados acantilados se elevan hacia las nubes, las furiosas olas golpean violentamente los terraplenes del río y el furioso agua del río arrastra miles de olas turbulentas de olas de nieve.

Este tipo de descripción vívida desde diferentes ángulos y apelando a diferentes emociones barre la atmósfera mediocre y deprimente e inmediatamente lleva a los lectores a un reino emocionante y peligroso, que abre la imaginación de las personas. Después de abanicar algunas palabras, siempre ate la pieza superior y levante la siguiente pieza.

"Pintoresco", esta es una palabra de elogio exquisita y espontánea. Debe ser la conclusión natural que extraen el autor y los lectores de la magnífica imagen de la naturaleza que ofrecen las espléndidas montañas y el arte antes mencionado. Los ríos inevitablemente producirán, engendrarán y atraerán a innumerables héroes destacados. Los Tres Reinos es una era en la que surgen grandes cantidades de talentos: Cao Cao, que puede escribir poesía, Sun Quan, que dispara a los tigres con un arma, Zhuge Liang, que es el oponente de Longzhong, y el ingenioso Duque Zhou Jin... Realmente puede Se puede decir que "¡ha habido tantos héroes!"

4. Escribe un resumen de ensayo con el título Breakthrough.

A sus más de ochenta años, todavía prohíbe al mundo sacar conclusiones por sí mismo. El poeta Yu Guangzhong también es un guerrero que sigue logrando avances. Desde la poesía métrica y el modernismo hasta el folclore y la exploración histórica y cultural, logró avances en valores en una forma de poesía tras otra. Las ideas y la inspiración son infinitas, al igual que el mundo fuera del asedio, vasto e ilimitado. Incluso si paso toda mi vida, no puedo guardarlo todo en mi pecho. Él lo sabe. La creación poética de Yi Jiazi no detuvo su avance. Llamó a todos sus maravillosos poemas "flores perdidas del mañana" porque todavía estaba logrando avances.

La mano de obra es limitada. No podemos vencer al tiempo y a la naturaleza, lo que significa que no podemos escapar de la vida, pero aún así tenemos que escapar. Sólo en este arduo pero indispensable viaje de la vida, el tonto se mostrará complaciente ante las baldosas rotas que quedaron detrás de él durante el primer brote, mientras que el verdadero sabio sacudirá el polvo de la superficie y pasará a la siguiente pared. Muros más fuertes. El primero piensa que tiene un mundo infinito, pero no sabe que, después de todo, todavía está atrapado en un espacio pequeño. El segundo sabe que nunca podrá atravesar la vida, pero ha cosechado toda la lluvia y el rocío. y estrellas en la vida.

No hay descanso en la vida.

Las palabras de Confucio todavía nos instan a lograr avances cuatro años después. Éste es el significado de la vida, que se cumple en continuos avances.

Los exploradores están de nuevo en camino, abriéndose paso con actitud intrépida.

5. Poemas y frases antiguas sobre la guerra

1. La arena es como nieve frente al pico Yue y la luna fuera de la ciudad es como escarcha. Una flauta de caña melancólica sonó de la nada y estuve contemplando mi ciudad natal toda la noche. ——De "Observando el muro y llorando de noche" de Li Yi, un poeta de la dinastía Tang.

Interpretación vernácula: la arena frente al pico Beile es tan blanca como la nieve y la luz de la luna fuera de la ciudad es como la helada otoñal. La sombría flauta de caña sonaba en una dirección desconocida y todos miraron a su ciudad natal durante la noche.

2. El paisaje en otoño es diferente y los gansos de Hengyang son desconocidos. A su alrededor sonó el sonido de bocinas y, a miles de kilómetros de distancia, el humo se disipaba al anochecer. Una copa de vino turbio es el hogar de Wanli, pero Ran Yan aún no se ha ido a casa. Los tubos Qiang están cubiertos de escarcha y la gente no puede dormir. El general tenía el pelo gris y las lágrimas corrían por su rostro. ——De la dinastía Song: "El pescador Ao Qiu Si" de Fan Zhongyan.

Interpretación vernácula: el otoño está aquí y el paisaje en la frontera noroeste es diferente al del sur del río Yangtze. Los gansos salvajes volaron de regreso a Hengyang nuevamente, sin intención de quedarse. Al anochecer, cuando suena la bocina del ejército, también se elevan las voces de los alrededores. Capas E68A 8462616964757 a 68696416f 3133366306536 El anochecer es oscuro, las montañas son el atardecer y la puerta de la ciudad solitaria está cerrada.

Después de beber una copa de vino turbio, no pude evitar pensar en mi ciudad natal, a miles de kilómetros de distancia. No pude derrotar a enemigos como Dou Xian, ni pude tomar una decisión temprana. Sonó la melodiosa flauta Qiang, hacía frío y el suelo estaba cubierto de escarcha y nieve. Era tarde en la noche y los soldados no podían dormir bien: la barba y el cabello del general se volvieron blancos debido a las operaciones militares, los soldados custodiaron la frontera durante mucho tiempo y derramaron lágrimas de tristeza;

3. La luna cayó en la dinastía Qin y la gente de la Gran Marcha no había regresado. Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama. ——De la dinastía Tang: "Dos terraplenes y una parte" de Wang Changling

Interpretación vernácula: sigue siendo el paso fronterizo de Mingyue en las dinastías Qin y Han, y Wan Li, que custodiaba la puerta fronteriza. para resistir al enemigo, no pudo contraatacar. Si el general volador de Dragon City, Wei Qing, todavía estuviera allí, nunca dejaría que los hunos fueran al sur para pastorear caballos y cruzar las montañas Yin.

4. Copa luminosa de vino, quiero beber Pipa ahora mismo. No te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas lucharon en la antigüedad? ——De la dinastía Tang: Dos poemas de Liangzhou de Wang Han, Parte 1.

Interpretación vernácula: En el banquete se llenaban exquisitas copas luminosas de melodioso vino, y los cantores tocaban la rápida y alegre pipa para ayudar a beber. Los soldados se llenaron de orgullo ante la idea de montar a caballo para matar al enemigo y servir al país. Debes emborracharte hoy, incluso si lo estás en el campo de batalla. Esta vez salí a servir a mi país. Me estaba muriendo, pero no estaba lista para volver con vida.

5. Súbete a un caballo desde el desierto y conduce hasta la muralla de la ciudad. La ciudad fronteriza está muy deprimida y el sol es pálido y blanco. Durante la batalla en el campo de batalla, Fox Lu de cola larga fue acosado repetidamente y muy triste. Sin libros de paz, los generales ya estaban profundamente endeudados. Pero si no hay lugar para que Wu pueda mostrar sus talentos, tendrá que regresar solo a casa. ——De la dinastía Tang: "Cardo en proceso" de Gao Shi

Explicación en lengua vernácula: cabalgar por el desierto y caminar largas distancias hasta la frontera. La ciudad fronteriza es muy deprimente, el sol está tenue y las nubes blancas son tenues. En el campo de batalla, a menudo te lamentas de las repetidas invasiones de Land Rover. No es que no haya buenas maneras de garantizar la seguridad fronteriza, pero los generales deben ser recompensados ​​por su falta de interés en la defensa fronteriza. Al igual que Sun Wu, no tenía dónde hacer nada, por lo que tuvo que cerrar la puerta y gastar su propio dinero solo.

6. Poemas sobre inflexibles (urgentes)

Sonrío desde el cuchillo horizontal hacia el cielo, dejando dos montañas Kunlun en mi hígado y vesícula biliar.

Sin alquimia, sin meditación,

Sin arado para los comerciantes.

Vende cuando tengas tiempo para escribir.

¡No dejes que el mundo peque con el dinero!

Handan apareció de repente para salvar a Zhao Jinchui. Hai y Hou Ying son los dos verdaderos guerreros de Qianqiu, Xuan, famoso en toda la ciudad.

Como caballero, la muerte de un caballero también es fragante y es digno de ser un héroe. ¿Quién puede escribir sobre Su Excelencia, Baishoutai Xuanjing?

Cuando era un niño de entre 15 y 20 años, pude captar la figura de un extranjero montando a caballo a pie.

Vence al tigre de montaña de ceja blanca y vence al caballo de melena amarilla.

Ha experimentado cientos de batallas, ha luchado cinco mil kilómetros y una vez derrotó a un millón de leones con una sola espada.

Lu galopaba sobre la hierba de cardo, solo para ver a las tropas celestiales tronando.

El fracaso de Wei Qing se debió a la ayuda de los dioses, pero el fracaso de Li Guang se debió a su destino.

No tienes por qué envejecer si te abandonan. El mundo se convierte en el número uno en el pasado.

En aquel entonces era como una flecha disparada por Hou Yi a la alondra, ahora nació en su codo izquierdo.

Vendía melones al borde de la carretera y, a veces, plantaba sauces alrededor de su retiro.

Los árboles centenarios se extienden hasta los callejones estrechos y las montañas solitarias se extienden hasta Hanchuang.

Haz un juramento en Kashgar, reza en el pozo de Kashgar y no visites el templo de Yingchuan ni te quejes del alcohol.

Los soldados en la montaña Helan estaban alineados como nubes, y los libros del ejército estaban llenos de rumores día y noche.

El enviado especial de Chijie fue a Sanhe para reclutar tropas y el gobernador ordenó al general que enviara tropas en cinco direcciones.

El veterano borró la armadura de acero y usó una espada con un patrón de siete estrellas brillando en ella.

Que las golondrinas derriben a los generales en el cielo, y que los trajes de guerra extranjeros nunca ofendan al emperador.

No tengas miedo, pensando que vale la pena luchar por la reinstalación del gobernador Yun Guan para establecer un servicio meritorio para él.

Desprecia a los piratas de arriba y de abajo, apoya el piso de arriba y tengo otras obras originales. Por cierto, solía estar en el tercer piso. Descubrí que el cuarto piso original, que ahora es el tercer piso, pirateó mis respuestas y las del primer piso, así que agregué esta oración. Ahora debería estar en el cuarto piso o en el segundo piso del quinto piso. Aunque también es una versión pirateada, se puede perdonar porque la diferencia horaria no es grande.