Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas turísticas - Traducción de la larga biografía de Xu Wen

Traducción de la larga biografía de Xu Wen

Texto original

Xu Wei, de carácter largo, fue alumno de Shanyin y tenía una gran reputación. Cuando Xue Gonghui estaba en la escuela, tenía mucho talento y tenía una visión para el país. Sin embargo, el número es impar y, a menudo, falla después de repetidos intentos. Zhongcheng Hu Gongzong se enteró y visitó varios lugares. Cada vez que Wen Chang lo veía, vestía túnicas ge y turbantes negros y hablaba sobre los asuntos mundiales. El duque Hu estaba encantado. En ese momento, el duque y el gobernador tenían varios soldados fronterizos, que estaban en el sureste de Wei Zhen, en la tierra de Jiezhou. Estaban agachados y agachados, sin atreverse a levantar la cabeza. Sin embargo, el jefe Wen estaba orgulloso de todos sus. Dijeron sus subordinados Liu Zhenchang y Du Shaoling en la discusión. Si consigues un ciervo blanco, podrás hacer una larga lista de artículos. En la lista, Yongling estará feliz. Esto es algo extraño para él y todos sus planes los hace él. Wen Chang es arrogante acerca de sus talentos, tiene curiosidad por las estrategias y tiene muchos trucos en sus conversaciones militares. No es sorprendente.

Wen Chang ya no quería ser un hombre de negocios, así que deambuló por las tierras de Qi, Lu, Yan y Zhao, explorando el desierto de Shuomo. Lo que vio fueron montañas que se adentraban en el mar, nubes que surgían de la arena, gotas de lluvia croando, árboles desmoronándose, valles profundos, gente, peces y pájaros, todo lo cual era impactante o sorprendente, y todo quedó capturado en el poema. Hay una ira imborrable en su pecho, el dolor de un héroe que ha perdido el rumbo y no tiene cómo sostenerse. Por eso, es un poema, como la ira, como la risa, como el sonido del agua en el desfiladero, como. Semillas desenterradas, como una viuda que llora por la noche, y la frialdad que ata a la gente. Aunque su físico es a veces humilde, su ingenio es único y tiene un aura de rey, que está fuera del alcance de aquellas mujeres que trabajan para otros. La escritura es perspicaz, el espíritu es tranquilo y el método es estricto. No daña sus talentos al imitar y no daña su carácter al discutir, al igual que Han y Zeng. La extensión del artículo era elegante y no estaba en sintonía con los tiempos. En ese momento, el llamado líder del programa fue regañado y esclavizado por la extensión del artículo, por lo que su nombre no proviene de Yue, triste esposo. !

Le gusta escribir libros, y su estilo de escritura es tan audaz y desenfrenado como sus poemas. Es vigorosa y encantadora, y es lo que Ouyang Gong llama "una joven encantadora que tiene su propia belleza". vejez". Hay otras flores y pájaros en la habitación, todos elegantes y gráciles.

Mató a su hermanastro bajo sospecha y lo metieron en la cárcel para morir. Zhang Taishi y Yuan Bian hicieron todo lo posible por explicarlo y se les ocurrió. En sus últimos años, su enojo se hará cada vez más profundo, y su fingir estar enojado será aún peor. Aquellos que muestran su enojo pueden negarse a aceptarlo cuando llegue a la puerta. En ese momento, llevó el dinero a la tienda de vinos y llamó a sus subordinados a beber. O podría golpearse la cabeza con un hacha, la sangre le correría a la cara, se le rompería el cráneo y se oiría un sonido cuando lo frotaran. O use un punzón afilado para golpear sus orejas y penetrar más de una pulgada, pero no morirá. En sus últimos años, los poemas y ensayos de Zhou Wangyan se volvieron cada vez más curiosos y no tenía copias impresas, por lo que los guardaba en casa. Ese mismo año, hubo funcionarios que aprobaron el examen imperial. Les pedí que los registraran con billetes, pero aún no han llegado. Los únicos que he visto son "Colección Xu Wenchang" y "Que Bian". Sin embargo, Wen Chang murió enojado porque no podía mantenerse al día.

Shi Gongri: El caballero seguía contando cosas extrañas, por lo que enfermó violentamente. Estaba tan enojado que lo encarcelaron. Los literatos de tiempos antiguos y modernos se han quejado de las dificultades, pero ninguno como Ruo lo ha hecho. Aunque Hu Gong es un gran hombre en el mundo y el héroe de Yongling, y su etiqueta es diferente, es porque Hu Gong sabe que tiene un marido. En la superficie, el maestro está contento, pero el maestro sabe que lo tiene. un marido, y es soltero y no noble. El auge de la poesía del Sr. Wang ha arrasado con los hábitos inmundos de los tiempos modernos. Después de cientos de generaciones, tiene sus propias conclusiones.

Mei Kesheng me envió el libro y me dijo: "Mi viejo amigo es un buen escritor. Las enfermedades son más extrañas que las personas y las personas son más extrañas que los poemas". No es más que algo extraño. ¡Triste marido!

Traducción

Xu Wei, cuyo seudónimo es Wen Chang, era miembro de la Universidad de Shanyin y tenía una gran reputación. Cuando Xue Gonghui se desempeñó como examinador en Zhejiang, quedó impactado. su talento y lo consideraba un erudito nacional. Sin embargo, tuvo mala suerte y suspendió los exámenes muchas veces. Después de que Zhongcheng Hu Gong Zongxian se enteró, lo contrató como asistente. Cada vez que el Sr. Wen veía al Sr. Hu, siempre vestía un vestido largo de Gebu y un pañuelo negro en la cabeza. Hablaba libre y libremente sobre los asuntos mundiales. En ese momento, Hu Gong comandaba varios ejércitos y estaba en la costa sureste de la ciudad de Wei. Frente a él, sus subordinados siempre caminaban lentamente de lado, se arrodillaban y respondían, sin atreverse a mirar hacia arriba. Sin embargo, la actitud de Wen Changyi hacia Hu Gong fue tan arrogante que algunos comentaristas lo compararon con Liu Zhenchang y Du Shaoling. Sucedió que el duque Hu había cazado un ciervo blanco. Pensó que era auspicioso y le pidió a Wen Chang que escribiera una nota de felicitación. Después de tocar la nota, el emperador Sejong quedó muy satisfecho. Por lo tanto, Hu Gong prestó más atención a la extensión de los artículos y le entregó todos los escasos monumentos y registros. Wen Chang está convencido de que tiene una inteligencia extraordinaria y que es bueno para ganar por sorpresa, y las estrategias militares que analiza a menudo van al grano. Está orgulloso de su talento y siente que nada en el mundo puede llamar su atención, pero nunca tiene la oportunidad de desarrollar sus habilidades.

Como el escritor no tenía ambiciones y las autoridades no lo tomaban en serio, se volvió loco, bebió todo lo que quiso y se entregó a las montañas y los ríos. Viajó a Shandong (Qilu), Hebei (Yanzhao) y disfrutó del desierto más allá de la Gran Muralla.

Lo que vio fueron montañas como caballos al galope, olas imponentes, el cielo lleno de arena y truenos, los sonidos del viento y la lluvia y las formas de árboles extraños, así como la profundidad y la desolación de los valles y el bullicio de las ciudades. ciudades, así como la gente extraña y la gente extraña, los peces extraños y las aves raras, todos los paisajes naturales y culturales sorprendentes y sin precedentes, los incorporó a sus poemas uno por uno. Su corazón siempre ha estado lleno de un fuerte espíritu de injusticia y lucha y la tristeza de que los héroes no tengan un lugar donde jugar. Por eso, sus poemas a veces maldicen, a veces ríen, a veces son como torrentes de montaña que corren por el cañón, haciendo sonidos atronadores, y a veces son como capullos primaverales que se abren paso en el suelo, llenos de vitalidad. A veces sus poemas son tan tristes como el llanto de una viuda en mitad de la noche, y a veces tan indefensos como un viajero retro que se enfrenta al frío. Aunque el estilo de sus poemas sea a veces despreciable, es ingenioso, magnífico y sobrehumano. Es difícil compararlo con el tipo de poemas vulgares como el de las mujeres sexuales israelíes. Xu Wen es bueno escribiendo y tiene verdadero conocimiento y perspicacia. Sus artículos son tranquilos y precisos. No reprime su talento y creatividad para cumplir con las reglas, ni se entrega a discusiones desenfrenadas en detrimento de la lógica rigurosa. artículo, es verdaderamente un escritor de primer nivel como Han Yu y Zeng Gong. Xu Wenchang tenía intereses nobles y no estaba en sintonía con las costumbres actuales. Criticó airadamente a todos los llamados líderes literarios de la época, por lo que nadie respetó sus escritos y su fama se limitó a su ciudad natal de Zhejiang. realmente triste!

A Wen Chang le gusta la caligrafía. Su pluma es tan desenfrenada como sus poemas. De manera vigorosa y heroica, hay una postura encantadora en el papel de que la belleza tiene un encanto diferente en la vejez. , Se puede utilizar para describir caligrafía larga. Wen Chang, que ha cultivado sus habilidades en poesía, prosa y caligrafía, ha incursionado en pinturas de flores y pájaros, que son a la vez elegantes y sentimentales.

Más tarde, Wen Chang fue encarcelado y sentenciado a muerte bajo sospecha de matar accidentalmente a su esposa. Zhang Yuanbian Taishi hizo todo lo posible por rescatarla y fue liberado de prisión. En sus últimos años, Xu Wenchang se volvió cada vez más resentido con el mundo, por lo que deliberadamente actuó de manera más salvaje. A menudo se negaba a ver a dignatarios y celebridades cuando venían a visitarlo. A menudo iba al hotel con dinero y pedía a sus sirvientes que bebieran con él. Una vez se golpeó en la cabeza con un hacha, la sangre le corrió por toda la cara y se le rompió el cráneo. Se lo frotó con las manos y los huesos rotos hicieron un crujido. También usó un punzón afilado para clavarse en sus oídos a más de una pulgada de profundidad, pero no murió. Zhou Wang afirmó que sus largos poemas y ensayos se volvieron cada vez más extraños en sus últimos años. No había copias grabadas de sus poemas y ensayos en circulación, y todos los poemas y ensayos recopilados estaban escondidos en casa. El mismo año que hice el examen imperial para convertirme en funcionario en Zhejiang, les encargué la transcripción de un largo poema, pero aún no lo he obtenido. Lo que he visto son sólo dos tipos: "Colección Xu Wenchang" y "Colección Xu Wenchang Quebian". Ahora Xu Wenchangjing sintió que no estaba en consonancia con los tiempos, no podía expresar sus ambiciones y murió con resentimiento contra el mundo.

Shi Gong dijo: La vida del Sr. Xu Wenchang fue difícil y estuvo llena de altibajos, lo que lo enfureció y se volvió loco. Sus frecuentes ataques de locura también lo llevaron a ser encarcelado desde la antigüedad. Hasta el momento, los literatos se han quejado y sufrido. En términos de dificultades y dolor, nadie puede superar al Sr. Xu Wenchang. Pero a pesar de esto, todavía hay héroes como Hu Gong y emperadores sabios como Shizong que lo aprecian. Xu Wenchang recibió una cortesía especial en el palacio de Hu Gong. Esto se debió a que Hu Gong reconoció su valor. Sus ensayos conmemorativos ganaron el favor del emperador, lo que demostró que el emperador también reconoció su valor. hombre. . El auge de los poemas del Sr. Wen Chang puede acabar con los complejos y despreciables hábitos del mundo literario moderno. En el futuro, la historia, naturalmente, sacará una conclusión justa. ¿Cómo podemos decir que nació en el momento equivocado y nunca lo ha sido? ¿Reconocido por la sociedad?

Mei Kesheng me escribió una vez: Xu Wenchang es un viejo amigo mío. Su extraña enfermedad es más extraña que un bicho raro, y que sea una persona extraña es más extraño que sus extraños poemas. Creo que no hay nada en Xu Wenchang que no sea extraño y único. Solo porque no hay nada en Xu Wenchang que no sea extraño y extraño, está destinado a que no haya ningún lugar en su vida que no sea difícil y lleno de baches. ¡Qué triste!