Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas turísticas - ¿Qué información se requiere para una visa de turista de negocios Schengen alemana?

¿Qué información se requiere para una visa de turista de negocios Schengen alemana?

1. Materiales básicos

1. Pasaporte turístico

La fecha de expedición del pasaporte privado y del certificado no debe exceder los 10 años.

Antes de enviar tu solicitud, comprueba los siguientes puntos:

1. Validez del pasaporte: en principio, debe haber transcurrido más de 3 meses desde que planeas salir del espacio Schengen. Si se requieren viajes múltiples, el pasaporte debe tener una validez de más de 3 meses después de la última fecha prevista de salida del Espacio Schengen.

2. Página de visa: Al menos dos páginas de visa en blanco (no necesariamente consecutivas) están disponibles en el pasaporte.

3. Firma: firme con un bolígrafo para firmas, no con un lápiz u otro bolígrafo borrable. Los solicitantes menores de 10 años no necesitan firmar y también pueden ser firmados por el propio solicitante; ya sean solicitantes menores de 10 años o mayores de 10 años (incluidos los 10 años), deben firmar ellos mismos. Bajo ninguna circunstancia un padre/tutor legal de un solicitante menor puede firmar la página de firma del pasaporte en su nombre.

Tenga en cuenta que los nuevos pasaportes chinos que comienzan con la letra E no requieren firmas adicionales.

4. Integridad: si la página de información del pasaporte tiene rayones o abrasiones; si la página de la visa está dañada, pintada o falta.

Si el período de validez del pasaporte no cumple con los requisitos, no hay dos páginas de visa en blanco o el pasaporte está dañado, deberá solicitar un pasaporte de reemplazo.

Copia del pasaporte

Copia de la página de inicio del pasaporte (página de información personal) y de la página del visado Schengen con VIS en las observaciones (aplicable a los solicitantes a quienes se les han tomado las huellas dactilares).

2. Formulario de solicitud

1. Plantilla de formulario: puede hacer clic en "Descargar formulario" para descargar y completar el formulario de solicitud manualmente, o puede registrarse en línea, completarlo en línea. Imprima la versión PDF del formulario de solicitud y envíelo firmado.

2. Idioma: El formulario de solicitud deberá cumplimentarse en inglés o alemán.

3. Firma: El formulario de solicitud para solicitantes adultos mayores de 18 años debe estar firmado por ellos mismos. Nota especial: El formulario de solicitud para menores (menores de 18 años en la fecha de solicitud) debe estar firmado por al menos uno de los padres o tutor legal. Nota: Por favor no firme los nombres de menores.

R. La firma debe ser coherente con la firma del pasaporte y del poder (los ciudadanos chinos deben firmar en chino).

B. Asegúrese de indicar la hora, el lugar y la firma en los puntos 36 y 37 de la página 4, la última columna de la página 5 y la última columna de la página 6 del formulario. Por favor, no te pierdas tres firmas.

3. Formulario de preguntas complementarias para la solicitud de visa Schengen (opcional)

Haga clic en "Descargar formulario" para descargar el formulario de preguntas complementarias para la visa Schengen.

4. Dos fotografías de identificación

Dos fotografías de identificación recientes (dentro de los 6 meses) con fondo blanco que cumplan con los requisitos de la embajada (consulte las preguntas frecuentes para conocer los requisitos de la fotografía de identificación).

5. Seguro médico de viaje

Comprobante de tener un seguro médico de viaje al extranjero. El seguro debe cumplir las siguientes condiciones:

1. Área de cobertura: válido en todos los países Schengen (China Insurance completa "Área Schengen" en la columna de destino del viaje).

2. Cobertura del seguro: Cubre el coste de repatriación por enfermedad o fallecimiento y el coste de primeros auxilios y/o hospitalización de emergencia.

3. Importe del seguro: El importe del seguro no es inferior a 30.000 euros (o su equivalente en RMB).

4. Período de protección: El período de validez debe cubrir todo el período de estadía (compare las fechas de viaje en los puntos 29-30 del formulario de solicitud de visa con el período de validez de la póliza). Las visas sólo se pueden expedir por el período cubierto por el seguro médico de viaje.

5. Diferencia horaria: El período de validez del seguro chino suele emitirse según la zona horaria de China (hora de Beijing). Debido a la diferencia horaria entre China y el espacio Schengen, es posible que el seguro no cubra completamente la fecha de salida. Por lo tanto, compre un seguro médico con una fecha de vencimiento de al menos un día después de la fecha en la que planea salir de Schengen.

6. Los grupos especiales (como los ancianos y las mujeres embarazadas) deben tener una cobertura de seguro más alta. Por favor verifique si los términos específicos de su póliza se aplican a grupos especiales de personas.

7. Otros: Para solicitar una visa Schengen de entrada múltiple de un año o varios años, solo es necesario presentar un certificado de seguro médico de viaje que cubra el primer viaje.

6. Registro del hogar

Solo aplicable a solicitantes chinos: una copia de todas las páginas que no estén en blanco, sin traducción.

7. Estado de cuenta bancaria del solicitante

Estado de cuenta bancaria del solicitante

Como su fuente de vida en China y su capacidad para pagar el viaje y la estadía. Prueba de gastos.

Cuenta de nómina del solicitante y otros extractos de cuenta ordinarios de los últimos tres meses emitidos y sellados por el banco (no se aceptan extractos de tarjetas de crédito), que se pueden consultar

1. Tenga un ingreso regular para cubrir sus gastos de vida diarios en China.

2. Dispones de fondos suficientes (saldo) para cubrir los gastos de viaje y alojamiento durante todo el período de viaje previsto.

Para otros materiales enviados por estudiantes universitarios, consulte el punto 23; si un trabajador independiente no tiene ingresos fijos, consulte los puntos 24 y 25.

8. Carta de invitación de empresas/socios comerciales alemanes

La carta de invitación original debe cumplir las siguientes condiciones:

Utilizar el membrete oficial de la empresa

p >

2. Indique la dirección actual de la empresa, número de teléfono, número de fax, dirección de correo electrónico y persona de contacto.

3. Estampar el sello oficial de la empresa.

4.

5. Firmado por el responsable de la empresa (no se aceptan firmas electrónicas), indicando nombre y cargo.

6. Aclarar el propósito y la hora de inicio y finalización del viaje.

7. Indique el itinerario detallado del viaje y los lugares de parada.

8. Determinar la persona o unidad que paga los gastos de viaje y alojamiento.

9. Si es posible, confirmar que los gastos de viaje y estancia del solicitante estarán cubiertos de conformidad con los artículos 66 a 68 de la Ley de Residencia.

9. Comprobante de compromiso de gastos de viaje y alojamiento

a) Comprobante de que el solicitante ha asumido los gastos por sí mismo. No se aceptan estados de cuenta de sueldo del solicitante y otras cuentas generales de los últimos tres meses emitidos y sellados por el banco, indicando que el solicitante tiene saldo suficiente para cubrir los gastos incurridos durante el viaje; (Ver punto 7) o

b) Comprobante de que la unidad de trabajo es responsable de los gastos de viaje y alojamiento deberán presentar el estado de cuenta bancaria de la unidad de trabajo en los últimos tres meses (ver punto 14). El trabajo no necesita este certificado. O

c) Solicitar a la empresa que confirme que correrá con los gastos de viaje y estadía del solicitante de conformidad con los artículos 66 a 68 de la Ley de Residencia, ver punto 8.

O

d) Certificado de beca

Como certificados emitidos por instituciones de investigación científica invitadas, el Centro Alemán de Intercambio Académico o el Consejo de Becas de China, China, etc. .

10. Plan de viaje

Plan de viaje detallado y creíble, aclara la ruta de viaje específica planificada (incluyendo la ubicación y el modo de transporte interurbano). Tenga en cuenta:

1. El itinerario debe ajustarse a su ruta de viaje real.

Averigüe si viaja solo o con un grupo turístico. Esto ayudará a acelerar el procesamiento de visas.

3. Si reserva a través de una agencia de viajes, adjunte la información relevante y la confirmación de la reserva (como el nombre de la agencia de viajes, la presentación del producto de viaje, la correspondencia con la agencia de viajes, si planea participar en un evento local corto). grupo de viaje a término, explique); aunque no requerimos confirmación del acuerdo en los materiales de solicitud de visa, los materiales presentados deben ser consistentes con la intención original del viaje.

4. Un plan de viaje detallado y creíble le ayudará a realizar el check-in sin problemas.

11. Acreditación de haber estado en el Espacio Schengen.

Por ejemplo, presenta tu pasaporte antiguo o una copia de tu pasaporte antiguo para acreditarlo.

Si confías a otros el envío de materiales, deberás proporcionar los siguientes materiales complementarios: 12 y 13. Si el solicitante tomó huellas dactilares dentro de los 59 meses y obtuvo una visa con la marca VIS, puede confiar a otros la presentación de los materiales. Consulte el sitio web oficial del centro para obtener más detalles.

12. Carta de autorización para solicitud de visa/recogida de pasaporte

Si elige que otra persona presente su solicitud de visa, debe proporcionarla. Haga clic en "Descargar plantilla" para descargar la plantilla de poder.

1. La firma en el poder debe ser consistente con la firma en el pasaporte del solicitante y el formulario de solicitud de visa. El poder debe estar completo y no debe ser alterado.

2. El poder debe expedirse por separado y no puede utilizarse.

3. Para solicitantes menores de 18 años: el poder debe estar firmado por al menos uno de los padres o tutor legal. NOTA: Los padres o tutores legales no deben firmar el nombre del menor. La edad se determina en función de si tiene 18 años o más en la fecha de la solicitud.

Si los padres son solicitantes menores de edad, no necesitan proporcionar un poder, pero sí deben proporcionar el registro del hogar y otros materiales que prueben la relación.

13. DNI o pasaporte del agente, original y copia.

Debe proporcionar esto si elige enviar su solicitud a través de un agente.

Materiales de certificado (prepare los siguientes materiales de certificación según la nacionalidad, edad, ocupación y situación familiar del solicitante)

El personal en servicio también debe proporcionar 14 y 15 materiales.

14. Certificado de empleo emitido por la unidad de trabajo/empresa afiliada.

El certificado de empleo emitido por la unidad de trabajo/empresa propia (las empresas chinas presentan certificados chinos con traducciones al alemán o al inglés; las empresas extranjeras presentan certificados en alemán o inglés) debe cumplir los siguientes requisitos:

1. Utilice el membrete oficial de la empresa

2. Indique la dirección actual, el número de teléfono, el número de fax, la dirección de correo electrónico y la persona de contacto.

3. Estampar el sello oficial de la empresa

4. Indicar la fecha de emisión del certificado

5. empresa (no se aceptan firmas electrónicas), nota Indique su nombre y cargo.

6. Indique el nombre, cargo, salario y jornada laboral del solicitante.

7. Confirmación de despacho o vacaciones

8. Aclarar el propósito y hora de inicio y finalización del viaje.

9. Acreditar que el solicitante continuará prestando servicios luego de regresar al país.

10. Identifique la persona u organización que paga los gastos de viaje y alojamiento.

15. Licencia comercial de la unidad de trabajo/empresa propia

Copia de la licencia comercial de la unidad de trabajo/empresa propia, sellada con el sello oficial de la empresa. . Si trabaja en una universidad o agencia gubernamental, está exento de este certificado.

Los menores también deberán aportar entre 16 y 20 artículos.

16. Carnet de estudiante

17. Carta de certificación emitida por el colegio.

Para escribir una traducción al inglés o al alemán en chino, se deben cumplir las siguientes condiciones:

1. Utilizar membrete oficial de la escuela.

2. Indique la dirección actual y los datos de contacto del colegio.

3. Estampar el sello oficial del colegio.

4. Indicar el nombre y cargo del firmante.

5. El firmante deberá firmar personalmente (no se aceptan firmas electrónicas).

6. Confirmación de vacaciones que cubra todo el período de viaje

18, certificado médico de nacimiento o certificado de parentesco

Este documento debe estar legalizado ante notario público (incluida la traducción). ), y certificado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de China o la embajada en el exterior.

19, Prueba de Permiso Familiar

Si el menor viaja sin/solo uno de los padres, deberá presentar:

Mediante un formulario de consentimiento de viaje firmado por uno o ambos padres biológicos de diferentes bancos, traducido y legalizado por notario, y autenticado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de China.

Si los padres biológicos se divorcian: En principio, tras el divorcio de los padres, ambas partes seguirán disfrutando de la misma custodia de los hijos, debiendo ambas partes emitir una declaración aceptando el viaje de los hijos. Si se transfiere o cancela la custodia de uno de los padres, se debe presentar un certificado notarial de custodia del otro padre certificado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de China.

Si uno de los padres biológicos fallece, se debe presentar un certificado de defunción notariado y certificado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de China.

20. Comprobante de compromiso de gastos de viaje y alojamiento

Si los gastos de viaje y alojamiento corren a cargo de los padres, también se deberá presentar prueba de que al menos uno de los padres tiene fondos suficientes. Ver puntos 7 y.

Prueba de empleo de al menos uno de los padres, ver punto 14.

Los estudiantes (mayores de 18 años) de universidades o instituciones de formación también deberán aportar materiales del 21 al 23.

21. Carta de Nombramiento

Para la carta de certificación emitida por la institución correspondiente (inglés o alemán, o chino con traducción inglés/alemán), se requiere utilizar el membrete oficial. de la empresa/institución, estampado Su sello oficial, firma, fecha y la siguiente información: dirección, teléfono, número de fax de la empresa/institución y nombre del firmante de la empresa/institución; educación; propósito del viaje y gastos.

22. Carta de certificación expedida por la universidad o institución de formación.

Para traducir del chino al alemán se deben cumplir las siguientes condiciones:

1. Utilizar el membrete oficial de la universidad/institución de formación.

2. universidad/institución de formación Dirección actual y datos de contacto.

3. Estampar el sello oficial de la universidad/institución de formación.

4. Indicar el nombre y cargo del firmante.

5. El firmante deberá firmar personalmente (no se aceptan firmas electrónicas).

6. Confirmación de licencia que cubra todo el período de viaje

23 Comprobante de compromiso para gastos de viaje y alojamiento

Si los gastos de viaje y alojamiento son a cargo de padres (ver sección 9d), debe presentar prueba de que al menos uno de los padres tiene fondos suficientes, ver punto 7.

y

El certificado de empleo de al menos uno de los padres, ver punto 14.

y

Certificado médico de nacimiento (o certificado de parentesco) que pueda acreditar el parentesco, traducido y autenticado por una autoridad notarial, y certificado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de China.

Los autónomos también deben proporcionar los materiales nº 24 y nº 25.

24. Carta explicativa

Expresa tu situación actual en cualquier forma.

25. Comprobante de compromiso para gastos de viaje y alojamiento

Si no tiene un ingreso fijo como garantía de subsistencia en China, pero depende económicamente de su cónyuge, presente:

Prueba de que el cónyuge tiene fondos suficientes, ver punto 7.

Consulte el punto 14 para obtener prueba del empleo del cónyuge.

Certificado de matrimonio: un certificado de matrimonio que ha sido traducido y legalizado por un notario y autenticado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de China.

Los jubilados también deberán aportar los materiales N° 26 y N° 27.

26. Carta de Nombramiento

Para la carta de certificación emitida por la organización correspondiente (inglés o alemán, o chino con traducción inglés/alemán), se requiere utilizar el membrete oficial. de la empresa/institución, estampado Su sello oficial, firma, fecha y la siguiente información: la dirección, número de teléfono y número de fax de la empresa/institución; el nombre y cargo del firmante del nombre de la empresa/institución; , cargo, ingresos y años de servicio en la empresa o institución.

27. Certificado de jubilación