Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas turísticas - Versión simple del contrato del proyecto

Versión simple del contrato del proyecto

Con la popularización del conocimiento jurídico, utilizamos cada vez más contratos. La firma de un contrato puede equilibrar la igualdad de condiciones de ambas partes. Entonces, ¿has dominado el formato del contrato? A continuación se muestra una versión simple de la plantilla de contrato que compilé. Bienvenidos a todos a consultarlo, espero que les sea útil.

Proyecto Versión Simplificada Contrato 1:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante Parte A)

Contratista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _(en adelante, Parte B)

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de la República Popular China sobre el tratamiento de actos de construcción ilegales", "Ley Laboral de la República Popular China" y otras leyes pertinentes. Los principios de las regulaciones administrativas deben negociarse amigablemente entre las dos partes. Los siguientes términos están especialmente formulados (ambas partes deberán cumplirlos):

1 Descripción general del proyecto:

1 Nombre del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

2. Dirección del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

3. p>

4. Tipo de estructura: marco

5. Costo del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2. p>

El contratista (Parte B) generalmente contratará _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ costos laborales.

Tres. Alcance del contrato:

1. El alcance del contrato de este proyecto incluye los servicios laborales de los tres elementos principales de trabajo de acero, encofrado y albañilería en los planos de construcción de la Parte A... (excluyendo agua y electricidad). , protección contra incendios, instalación de puertas y ventanas, pintura y revestimientos), soldadura vertical de marcos metálicos para pasamanos, impermeabilización, aislamiento de paredes exteriores, etc.)

Período de contratación:

1. Fecha de inicio de construcción: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(Sujeto al informe de inicio determinado por ambas partes)

2. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Estándar de costo del verbo (abreviatura de verbo):

1. El costo de la mano de obra está por encima de _ _ _ _ _ _ _. _ _ _

2. La Parte A encarga a la Parte B completar la tarea. Para trabajos fuera del alcance del contrato (incluidas vigas de piso y otros proyectos), las dos partes lo negociarán y manejarán en el momento. precio de mercado del sitio.

3. Si el diseño del proyecto cambia durante el proceso de construcción, el servicio laboral general es insuficiente RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes

Verbo intransitivo calidad del proyecto

p>

Según la disposición del personal técnico y de ingeniería de la Parte A, la calidad del proyecto debe cumplir con estándares calificados.

Siete. Garantía de cumplimiento, costo laboral y pago:

1. La Parte B deberá pagar una garantía de cumplimiento laboral de 300.000 RMB a la Parte A dentro de una semana después de ingresar al sitio de construcción.

2. La Parte A deberá devolver la fianza de cumplimiento de 300.000 RMB a la Parte B de una sola vez dentro de los cinco días posteriores a la finalización del proyecto.

3. Después de que la estructura principal del proyecto llegue al quinto piso, la Parte A pagará el 85% del precio total a la Parte B el día 25 de cada mes para la liquidación del volumen del proyecto y pagará el 85%. de los servicios laborales el día 5 del salario siguiente.

4. Además del contrato, la obra requiere una media de 50 yuanes por día para mano de obra y 70 yuanes para técnicos.

5. La Parte A transferirá los salarios laborales del Partido B a la cuenta de la Parte B, y la Parte B proporcionará a la Parte A un recibo por los gastos laborales.

6. Todos los honorarios del proyecto laboral deben pagarse dentro de un mes después de la finalización del proyecto.

Ocho. Responsabilidades de la Parte A y la Parte B:

1. La Parte B solo proporciona una máquina de soldadura a tope y el "alambre para atar y el cable conductor" necesarios para la construcción de este proyecto, y la Parte A es responsable del resto. .

2. La Parte A proporcionará oficinas, alojamiento, equipo de comedor y utensilios de cocina para el personal de la Parte B.

3. La Parte B proporcionará comidas de trabajo para el personal administrativo en el lugar de la Parte A de forma gratuita.

9. El Partido A subsidiará RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes

X. Seguridad del sitio:

1. El personal de B deberá cumplir con las reglas y regulaciones del sitio para garantizar una producción segura y una construcción civilizada.

2. La Parte B será responsable de cualquier accidente de seguridad causado por la violación de los procedimientos operativos por parte de su personal.

Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B

Persona responsable:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Persona responsable:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Tel:_ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Contrato de Ingeniería Versión Simplificada 2 Parte A (contratista):

Representante:

Parte B (contratista):

Persona responsable:

Según la Ley de Contratos 》Disposiciones , Parte A y Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre el _ _ _ _ _ _ _ _ _ contrato de trabajo

Artículo 1. Descripción general del proyecto

(1)Nombre del proyecto:

(2)Ubicación del proyecto:

(3)Alcance del contrato:

(4 )Monto del contrato:

Artículo 2, período de construcción

(1) Fecha de inicio de la construcción:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Día

(2) Fecha de finalización:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 3. Técnicas constructivas requisitos

(1) Antes del inicio de cada proyecto, el personal técnico de construcción de la Parte A deberá realizar una sesión informativa a la Parte B, que deberá ser firmada por escrito por el representante de la Parte B.

(2) Los representantes del Partido B deben guiar a los trabajadores para que realicen la construcción de acuerdo con las explicaciones técnicas y las especificaciones de construcción. Primero haga un modelo y luego comience la construcción después de cumplir con los estándares.

(3) El primer proceso debe realizarse según los pasos de divulgación, construcción, inspección y aceptación. El siguiente proceso sólo podrá realizarse una vez finalizado y aceptado este proceso.

Artículo 4. Obligaciones de ambas partes

(1) Trabajo de la Parte A

1. Proporcionar alojamiento;

2. Coordinar las relaciones laborales de la Parte B relacionadas con la construcción;

3. Enviar un equipo de gestión de la construcción al sitio para organizar el progreso del proyecto, la calidad del proyecto y los pasos de la construcción, guiar a la Parte B en la construcción y supervisar e inspeccionar la calidad y la seguridad del trabajo.

4. Después de que la Parte B complete el proyecto designado, organizará rápidamente al personal para su aceptación.

(2) Trabajo de la Parte B

1. Implementar estrictamente los requisitos del contrato en cuanto a duración, calidad y seguridad del proyecto, asignar los tipos de trabajo correspondientes y el número de trabajadores requeridos por la Parte A. y obedecer las instrucciones del personal de construcción. Organizar y llevar a cabo la construcción de acuerdo con las especificaciones.

2. Fortalecer la gestión de los trabajadores, educar a los trabajadores para cumplir con las leyes y regulaciones, y fortalecer la conciencia sobre la seguridad, la prevención de incendios y la prevención de robos.

3. Organizar a los trabajadores para realizar construcciones civilizadas. Los trabajadores de barras de refuerzo, soldadores y otros tipos de trabajos importantes deben tener certificados para trabajar y fortalecer la gestión de los sitios de construcción para facilitar la limpieza después del trabajo. Construcción civilizada.

4. Una vez completado el proyecto designado, coopere activamente con la Parte A para completar la inspección de aceptación.

Artículo 5. Calidad y aceptación del proyecto

(1) La calidad del proyecto deberá estar de acuerdo con los requisitos de calificación excelente de los Estándares Nacionales de Inspección y Evaluación de la Calidad de Proyectos. Los proyectos de la rama Excelente garantizan la excelencia. Proyectos de sucursales. Los proyectos excelentes garantizan que los proyectos de la unidad sean excelentes.

(2) Las visas del personal de construcción y de los ingenieros de supervisión de la Parte A serán la base para la aceptación.

(3) Para problemas de calidad causados ​​por la Parte B, la Parte B será totalmente responsable del retrabajo y asumirá la pérdida de costos de material y mano de obra.

(4) El retrabajo causado por errores de comando de la Parte A será registrado por la Parte A en función de la carga de trabajo real completada por la Parte B...

Artículo 6. Pago del fondo del proyecto

(1) Después de que comience el proyecto, la Parte A adelantará los gastos de manutención de los trabajadores a la Parte B, lo que representa el _ _ _ _ _% del pago del proyecto. El saldo se pagará en cuatro cuotas.

(2) Si por primera vez se completa el _ _ _ _% del período estimado de construcción, para la segunda vez se pagará como remuneración laboral el 30% de la carga total de trabajo, el 80% de la misma; Se completará la carga de trabajo. Paga el 60%. Si el Partido A no puede pagar los salarios a tiempo, el Partido B tiene derecho a exigir que el Partido A pague los salarios o declararse en huelga.

(3) Después de la finalización y aceptación del proyecto, calcule la carga de trabajo total, deduzca el monto total del préstamo (prima de seguro prepaga) y devuelva todas las herramientas, equipos, materiales de rotación y materiales restantes prestados, diariamente. necesidades, etc , el 95% del monto total se paga dentro de los 10 días posteriores a la deducción de la indemnización por daños y faltantes, y el saldo se paga un mes después.

Artículo 7, Responsabilidad de seguridad

La Parte B debe cumplir estrictamente las reglas y regulaciones y los procedimientos operativos de seguridad de la construcción de la Parte A. La Parte B será la única responsable de los accidentes de seguridad causados ​​por la operación ilegal de la Parte B, y todos los costos incurridos no tienen nada que ver con la Parte A durante el período de construcción, la Parte B debe comprar un seguro de accidentes personales para todos los trabajadores y la prima del seguro será; a cargo de la Parte B. La Parte B presentará una lista de trabajadores, y la Parte A se encargará de los procedimientos de seguro para la Parte B.

Artículo 8. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

Si alguna de las partes incumple el contrato durante la ejecución de este contrato, correrá con todas las pérdidas de la parte que no lo incumple.

Artículo 9, Otros

(1) Este contrato se celebra el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día

(2 ) Los asuntos no cubiertos serán negociados por separado por ambas partes y se adjuntarán a este contrato y serán acatados por ambas partes.

(3) Si surge una disputa debido a la ejecución de este contrato y la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentre el proyecto.

Parte A:

Dirección:

Persona de contacto:

Teléfono de contacto:

Lugar de ejecución del contrato:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:

Dirección:

Persona de contacto:

Número de teléfono de contacto:

Lugar de ejecución del contrato:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato 3 Parte A (nombre completo) versión simplificada:_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (nombre completo):_ _ _ _ _ _ _ _

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Construcción de la República Popular China" y otras leyes pertinentes y regulaciones administrativas, siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, las dos partes llegaron a un acuerdo sobre los asuntos de construcción de este proyecto de construcción y celebraron este contrato.

1. Descripción general del proyecto

Nombre del proyecto: Proyecto de mantenimiento de muros en el lado sur de la escuela secundaria Wulongquan.

Contenido del proyecto: demolición, colocación de cimientos, nueva construcción y amasado de mortero del muro sur de la escuela secundaria Wulongquan (al lado de los residentes de Fujiawan).

Contenido de la contratación del proyecto: Contratación de ingeniería, materiales, seguridad y todos los fondos para el contenido del proyecto anterior.

2. Monto total de contratación del proyecto:

RMB (_ _ _ _ _ _ _ _ _)

Tercero, período del contrato

Fecha de inicio:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Cuarto, estándares de calidad

Estándares de calidad del proyecto: El nivel de calidad son proyectos "calificados".

Seguridad del verbo (abreviatura de verbo)

Implemente estrictamente las especificaciones de construcción, los procedimientos operativos seguros, las normas de seguridad contra incendios y las normas de protección ambiental, y no se permiten accidentes de seguridad. La Parte B debe tomar medidas de seguridad, y todas las responsabilidades económicas y legales causadas por lesiones laborales durante la construcción serán asumidas por la Parte B.

6. copia. Tendrá efectos a partir de la fecha de la firma.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (Firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Ingeniería de Mantenimiento Versión Simplificada Parte A del contrato: Gobierno Popular del Pueblo XX

Parte B: Pueblo XX del Pueblo XX

Con el fin de mantener la vía principal de acceso al Pueblo XX del Pueblo XX, Parte A y La Parte B firmó los siguientes términos mediante negociación y los cumplirá en conjunto.

1. Tramo del camino de mantenimiento: camino de cemento desde la aldea Binlang del Comité de la Aldea XX hasta la Granja estatal XX, a unos 10 kilómetros.

2. Normas de mantenimiento:

1. Los tramos de carretera dañados deben pavimentarse primero con escombros y luego compactarse con tierra de grava.

2. Relleno y compactación de firmes irregulares y suelos arenosos.

Tres. Período de mantenimiento: El período de construcción es del 12 de agosto al 30 de agosto de 20xx.

Cuatro. Costo del proyecto: este proyecto es contratado por la Parte B y el costo total del proyecto es de 50.000 yuanes.

Aceptación del verbo (abreviatura del verbo): una vez completado el proyecto de mantenimiento, las Partes A y B organizarán el personal relevante para aceptar el proyecto de mantenimiento.

6. Método de pago: el proyecto de mantenimiento será financiado por la Parte B, y la Parte A pagará el precio del proyecto a la Parte B en una sola suma dentro de los 3 días posteriores a la aceptación del proyecto.

Siete.

Derechos y responsabilidades

1. La Parte B enviará al menos una excavadora y una topadora al sitio para la construcción todos los días y trabajará al menos 10 horas al día para garantizar que las tareas de mantenimiento se completen a tiempo. con calidad y cantidad.

3. La Parte B deberá pavimentar el lecho y la superficie de la carretera con escombros y tierra de roca de río de acuerdo con los requisitos del contrato, y compactarlos. Si la construcción no se lleva a cabo según lo requerido, la Parte A tiene derecho a rechazar la aceptación y negarse a pagar el proyecto.

4. El Partido A es responsable de cooperar con el Partido B para coordinar los conflictos durante el proceso de construcción.

5. Una vez aceptado el proyecto de mantenimiento, la Parte A debe pagar la tarifa del proyecto en su totalidad dentro de los 30 días y recuperará 500 yuanes por un día de retraso.

6. Si un desastre natural irresistible vuelve a causar daños importantes a la carretera mantenida, ambas partes pueden renegociar los términos del contrato de mantenimiento.

Ocho. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Parte A:

Parte B:

Xx, xx, XX, XX

Proyecto Versión Simplificada Contrato 4 Parte A: XX ( (en adelante Parte A)

Parte B: XX (en adelante Parte B)

Se ha llegado al siguiente acuerdo respecto a la reparación de grietas de la familia XX casa:

Durante el período de garantía, debido a una construcción inadecuada, la casa tuvo muchos problemas de calidad. Aunque ha sido reparado, el efecto de mantenimiento no es evidente y el área tiende a ampliarse. Ha tenido un impacto extremadamente negativo en la vida del Partido B. Ahora el Partido A es responsable del mantenimiento de la Sala XX de la casa del Partido B.

1. Tiempo de mantenimiento: del XX, mes XX, 20XX al XX, mes XX, 20XX. La Parte A garantiza entregar el trabajo a tiempo.

2. Lugar de mantenimiento: XX hogar.

3. Supervisión de la calidad del mantenimiento: todas las paredes de los dormitorios de la casa están en mantenimiento durante el período de mantenimiento, la Parte A debe enviar personas al sitio con regularidad para supervisar la calidad.

4. Reparación de la decoración de la casa: Dado que las grietas en la casa comienzan a aparecer gradualmente cuando se entrega la casa y después de que la Parte B se muda, la Parte A debe ser responsable de reparar toda la decoración interior de la Parte B. es. Si hay múltiples diferencias de color u otros daños en la decoración de la casa debido a la decoración secundaria, la Parte B se reserva el derecho de demandar a la Parte A por los daños causados ​​por grietas...

5. compensación por daños: mantenimiento Antes de mudarse, ambas partes A y B deben revisar cuidadosamente los artículos y muebles (como cubiertas de ventanas, lámparas, muebles, aires acondicionados, etc.) en la casa de la Parte B y firmar para confirmar. Por cualquier daño o pérdida de cualquier artículo de la Parte B causado por la construcción de la Parte A durante el período de mantenimiento, la Parte A debe compensar el precio original en su totalidad.

6. Aceptación y revisión de la calidad de la casa después de la reparación: La parte B debe firmar para su confirmación.

7. Modificación del período de garantía de la casa: El período de garantía de la casa se calculó originalmente en función de la fecha de confirmación de la carta de entrega. Ahora se requiere que la Parte A vuelva a calcular la fecha en función de la fecha posterior a las reparaciones. completado, y la Parte A emitirá un compromiso por escrito y un sello para su confirmación.

8. Durante el período de mantenimiento, la Parte A es responsable de supervisar al grupo de construcción para cubrir los gastos de agua y electricidad. Al mismo tiempo, el mantenimiento producirá polvo, formaldehído y otros contaminantes, haciéndolo inhabitable. La Parte A es responsable de los gastos incurridos.

9. Si las reparaciones después de este tiempo no logran los resultados esperados y se producen grietas y otros problemas de calidad, la Parte A debe asumir la responsabilidad de la segunda reparación y no puede negarse a reparar la casa en el terreno. que el período de garantía ha expirado. Durante el período de mantenimiento, la Parte B será compensada de acuerdo con el número de días de mantenimiento. Los gastos relevantes se calculan a un nivel de 6.000 yuanes por día, y se proporcionará alojamiento a la Parte B.

10 Dado que la responsabilidad de esta reparación es responsabilidad exclusiva de la Parte A y ha traído grandes inconvenientes a la vida y el trabajo de la Parte B, la Parte A debe realizar reparaciones en la casa de la Parte B después de la reparación. limpieza, el trabajo de limpieza debe lograr los resultados esperados por la Parte B...

11. Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte tiene una copia. Este acuerdo entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.

Parte A (firma y sello):

Parte B (firma y sello):

Fecha de firma: xx, mes, xx, año xx