¿Qué tipo de persona es Xu Zhimo?

En primer lugar, es un poeta talentoso, romántico y apasionado.

Esto es generalmente aceptado.

En segundo lugar, es una persona irresponsable con su familia. Divorciarse de su esposa por supuesto amor es imperdonable.

Esta es mi opinión personal.

Además, proviene de mal karma. Lucha por el amor a lo largo de tu vida.

Pasé por todo tipo de dificultades para casarme con Lu Xiaoman, pero no pude continuar con el amor que él considera tan importante como la vida en un matrimonio trivial.

Es más, murió joven.

La gente murió. De hecho, ninguno de nosotros está calificado para juzgar qué tipo de persona es. Xu Zhimo, un poeta talentoso, es como un caballo imaginario; el mundo literario activo solo lleva diez años, pero ha dejado muchos frutos magníficos que nunca podrán borrarse. Este poeta tiene un temperamento particularmente cálido, y me siento atraído, condensado; , y condensado por él en todas partes, como un gran imán. Murió en un accidente aéreo en la cima del pie sur del monte Tai en 165438+octubre del año 20 de la República de China. Tenía 36 años.

Tan pronto como se supo la mala noticia sobre el poeta, todo el país quedó consternado. No hace falta decir que sus amigos lloran, como si estuvieran desconsolados; es decir, aquellos que sólo han leído un poco de las obras del poeta y nunca lo han visto se sienten demasiado aliviados para llorar. Es raro que la muerte de una persona provoque una reacción tan significativa. Aunque no es tan común y duradero como el luto número 51 por el Sr. Hu Shizhi, tenemos una emoción triste adicional en nuestros corazones, como si lamentáramos que una flor en flor fuera repentinamente destruida por la violenta tormenta y una perla brillante. De repente se hundió en el cielo azul El mar, nunca te volveré a ver.

Recuerdo que poco después de ser admitido en la Universidad Nacional de Wuhan, mi amigo el profesor Yuan, un poeta con el que habíamos sido amigos durante muchos años, escribió un elogio, sintiéndose extremadamente triste. También escribí un artículo en el que usé a Shelley, Byron y Keats para comparar a este talentoso poeta. Otro poeta extranjero dijo que el poeta Xu Zhimo era tan brillante como el cielo cuando estaba vivo, pero cuando murió, era como la primavera. trueno en el suelo.

Sin embargo, no soy más tonto que el poeta Yuan. No conozco muy bien a Shi Zhe. Mientras estuvo vivo, sólo lo vi dos veces y nunca hablé con él. Durante el decimocuarto año de la República de China, me hice amigo de Yuan en Shanghai y ocasionalmente conocí a algunos amigos que hice mientras estudiaba en Inglaterra. Recuerdo una vez que esos estudiantes que estudiaban en Inglaterra celebraron un banquete en un hotel de lujo y había un poeta Xu Zhimo en el asiento. Lanzi me pidió que le hiciera una visita. Esa noche conocí el verdadero rostro de Lushan, el poeta que había admirado durante mucho tiempo. Su apariencia es probablemente muy similar a la que describió el Sr. Liang Shiqiu; es muy alto, tiene una cara alargada, una frente alta y ancha, piel clara, una nariz grande y una boca ligeramente ancha, pero todos juntos son armoniosos. Esos grandes ojos brillantes parecían estar cubiertos por una niebla nebulosa, siempre con una mirada confusa y de trance. Estos son los ojos del poeta. Aunque el poeta vive en este mundo, su alma vive más tarde que el mundo de fantasía o maravilloso que nunca conoceremos, así que eso es todo.

El poeta estaba dotado de un talento literario altísimo, sumado a una apariencia tan sobria que innumerables chicas se enamoraron de él y lo consideraron como el estándar más alto para elegir pareja. Recuerdo que la Sra. Chen Jianwu, una compañera normal de la universidad, tenía una autoestima muy alta y condiciones matrimoniales muy exigentes. Su amiga que luchaba por ella a menudo le decía enojada: "¿Crees que un hombre como Xu Zhimo necesita estar satisfecho?" Sin embargo, solo hay un Xu Zhimo, pero hay innumerables chicas que lo aman. Además, escuché que ahora tiene una amante. Creo que a partir de ahora tendrás que ser sirvienta. No te arrepientas cuando llegue el momento. Esto fue durante el año 13 de la República de China. En ese momento, yo todavía estaba en Lyon, Francia, y Jianwu vino a Francia a estudiar. Me dijo personalmente que nos reímos mucho en los años 11 y 2 de la República de China. El poeta indio Rabindranath Tagore pronunció un discurso en China y actuó como traductor. Hizo apariciones por todo el país y fue muy popular. Aunque se había divorciado de Yuan Zhang Youyi en ese momento, aún no había comenzado a perseguir a Lu Xiaoman, o en otras palabras, aunque la había perseguido, su apariencia no había sido expuesta, por lo que este chico guapo en el nuevo círculo de poesía se convirtió en el "Amante público" en el mundo de las chicas de Pekín. Lea "Hablando de Xu Zhimo" de Liang Shiqiu. En la carta escrita a mano de Zhimo a Shi Qiu, hay una chica que está enamorada del poeta y casi abandona el alma de la belleza. El poeta le dio las gracias y le dijo: "Mi señora es vanidosa y apasionada, para que tengas esposa". También se ve cuán poderosa era su magia en ese momento.

La segunda vez que me encontré con la poeta fue en una escuela secundaria para niñas en Suzhou. La directora, la Sra. Chen Shu, tiene una relación cercana con Zhimo y lo invita a dar un discurso en la escuela. En ese momento, yo enseñaba en la Universidad de Soochow en Suzhou y también era profesora en Jinghai. El director Chen me invitó a escuchar con anticipación. Recuerdo que ese día hacía muchísimo frío. El poeta vestía una bata de algodón de seda gris, un abrigo gris oscuro y gafas de montura ancha, y estaba elegante.

Se dice que el hábito del habla del poeta es leer en voz alta en público con las notas de su discurso bajo el brazo. La gente común no sabe hablar y simplemente sigue el guión, pero el poeta dijo que estaba imitando el estilo de la Universidad de Oxford. ¿Cuál fue el tema de su discurso ese día? Han pasado tantos años que no puedo recordarlo con claridad y está más allá del alcance de la literatura. Cuando el poeta lee el discurso, hay un tono especial, como si fuera una pieza musical con una melodía muy hermosa. ¿Por qué? ¿Xingpin asoma la cara? ¿Hola? 古古古perdón?

Recuerdo que el Sr. Hu Shizhi también era muy bueno hablando. Según él, trabajó muy duro para esto. Creo que Xu Zhimo probablemente hizo todo lo posible por comprender los principios del canto; de lo contrario, no tendría una actuación tan destacada. En los últimos años he participado en varios talleres literarios o lecturas de poesía, que siempre se realizan por la noche. A mitad de la historia, las luces se apagaron repentinamente, dejando toda la habitación a oscuras, y luego se encendió una débil luz de vela. Cuando el guionista recitaba, tenía que tocar el piano de vez en cuando y algunas chicas cantaban. Cuando actuaba en un lugar apasionante, el guionista se frotaba las manos y los pies de vez en cuando y frecuentemente usaba una toalla para secarse las lágrimas. He oído que esto se llama "la totalidad del arte". De hecho, si la elocuencia del hablante es realmente buena, no es necesario hacer todos estos trucos.

Mo Chi se divorció del Zhang Youyi original y se casó con su esposa Lu Xiaoman. Esto es algo común hoy en día, pero era algo inusual en los 15 o 16 años de la República de China. La generación mayor los odia profundamente, pero es posible que no todos los jóvenes estén de acuerdo. Escuché que cuando Zhimo y Xiaoman celebraron su boda en Pekín, le pidieron a su maestro, el Sr. Liang Qichao, que fuera testigo de su matrimonio, pero el maestro les dio una dura lección delante de todos. Después de asumir el cargo, le escribió a su nuera. Su amado discípulo Xu Zhimo todavía estaba lleno de lástima y amabilidad, pero Xiaoman era considerada un "desastre" y una "bruja". Verá, dijo: "Creo que él (Zhimo) encontró a esa persona como compañero. Tenía miedo de sufrir más en el futuro, así que le dio un puñetazo a esa persona (Xiaoman) en la cabeza para evitar matar a Zhimo en el futuro." También dijo que amaba a Zhimo, tenía miedo de que lo mataran y quería ayudarlo. Ren Gong también dijo que el divorcio y el nuevo matrimonio de Xiaoman fueron "extremadamente inmorales". (Ver el primer borrador largo de "Anales de Liang Rengong")

Más tarde, Xu Zhimo se estrelló y murió en la cima del Monte Tai. Todos lo lamentaron mucho y le echaron la culpa a Lu Xiaoman. Según varias leyendas que escuché, Xiaoman era originalmente una hija rica. Después de casarse con su primer marido, Wang Geng, Xiaoman se convirtió en una famosa socialité en Peiping y gastó dinero como agua. Después de casarse con Zhimo, lo convencieron de que fumara varios tubos de opio cada vez para marearlo e incluso desmayarlo. Después de recuperarse un poco, se volvió adicta durante mucho tiempo. También bailo, bebo, canto y voy a grandes empresas a comprar cosas, pero todavía no sé cómo ahorrar dinero. Para conmemorar a esta bella esposa, Zhimo no sólo enseñó en la Universidad Guanghua de Shanghai, sino que también escribió poemas y tradujo clásicos occidentales. Se dice que lo que recibió en enero fue de alrededor de mil yuanes. (Véase la cita de Liang Shiqiu del suplemento "United Daily News" del artículo de Lei An sobre Xu Lu y Zhimo.) En aquel momento, 1.000 yuanes era más de tres veces el ingreso mensual de tres profesores universitarios. En lo que respecta a la compra de arroz, el precio del arroz era bastante bueno en ese momento, pero solo costaba más de seis yuanes por quintal. Con 1.000 yuanes se pueden comprar 1.560 quintales, por lo que creo que esta cifra puede ser incierta. Pero si los gastos mensuales de su familia superan los cuatrocientos o quinientos yuanes, no será fácil costearlos. El Sr. Hu Shi dijo una vez en su artículo "En memoria de Zhimo" que la vida de Zhimo en los últimos años fue un fracaso, como él mismo admitió. También dijo que tenía un poema "Vida", que comparaba la vida con un túnel frío, pegajoso, oscuro y estrecho formado por las entrañas de una serpiente venenosa. Una vez que te quedas atrapado en él, no hay otra salida que luchar y avanzar a tientas. El ambiente en ese momento era tan "oscuro y aterrador" como dijo el maestro Hu.

Cuando el Sr. Zhishi dejó Shanghai para convertirse en decano de la Escuela de Artes Liberales de la Universidad de Pekín, convenció a Zhimo para que fuera a la Universidad de Pekín a hacer algunos deberes y, al mismo tiempo, cambiar de aires. no le ayudó económicamente. Zhimo recibió su salario a fin de mes y lo acaban de enviar a su casa en Shanghai. Como mi amigo trabajaba para una aerolínea, le di un billete gratuito a largo plazo, pero le costó su preciosa vida. Si no hubiera estado demasiado cansado por su familia, no habría corrido de norte a sur, ni de norte a sur, y no habría ocurrido el desastre de ese avión. La razón por la que su familia está tan cansada es por el despilfarro de Lu Xiaoman. Afortunadamente, el Sr. Liang Pakong ha regresado a Daoshan durante mucho tiempo. De lo contrario, ¿no se sentiría "desafortunado" el anciano? Lu Xiaoman y yo también nos conocimos una vez. Era el año 38 de la República de China y la guerra se libraba cerca de Wuhan, así que me refugié en Shanghai. La escritora Zhao Qingge me presentó a Xiaoman. En ese momento, ella vivía en la casa de Weng Wurui. Después de la muerte de Zhimo, Xiaoman se quedó sin hogar y vivió según las palabras de Wu Rui. No sé si Weng Wu Rui tiene esposa e hijos. En resumen, es inevitable que Xiaoman vivan juntos en su casa. Xiaoman ha estado enfermo durante muchos años y nosotros también estamos en cama. Recuerdo que tenía la cara pálida, el pelo despeinado, le faltaban todos los dientes y ya no usaba más. Sus encías también estaban oscuras, lo que sugiere que era profundamente adicta a las drogas.

Sin embargo, aunque el rostro enfermo está tan demacrado, el encanto del pasado sigue ahí, vagamente. Nos saludó amable y cortésmente. Weng Wu Rui se paró frente a su sofá y le pidió té y agua con frecuencia, pero también era como una semilla de enamoramiento. Se dice que Wu Rui pertenece a una familia aristocrática y su familia tiene una rica colección de antigüedades, pinturas famosas, caligrafía y pinturas. Sácalo y véndelo para ganar dinero. Al mismo tiempo, también hace algunos negocios en el mercado negro, lo que le permite pagar la dieta medicinal de Xiaoman y pagar sus altos impuestos sobre Furong.

En 1937, Zhao Qingge compiló la "Colección sin título", que recopilaba artículos de escritoras contemporáneas, cinco o seis años antes de que la Sra. Zhang Shuhan compilara la "Colección Haiyan". La "Colección sin título" recibió una ridícula fantasía mía durante la Guerra Antijaponesa (ahora incluida en la "Colección Guihong" publicada por la Sociedad Changliu). También recibí la novela "Royal Hotel" de Xiao Man, que tiene unas 20.000 palabras. La crítica común en ese momento era que "la descripción es delicada y las técnicas novedosas". También pensé que era muy bueno después de leerlo y pensé que esta persona tenía bastante talento. Se puede decir que una joven elegante y hermosa como Lu Xiaoman, que habla inglés y francés con fluidez, puede interpretar la ópera Kun en el escenario y pintar algunos paisajes y flores, es una belleza versátil, ¿cómo puede enseñar a la gente a no hacerlo? amar; amar y destruir las barreras de las costumbres y la ética chinas, es imperativo y razonable conseguirlo;

Xiao Man publicó más tarde "Ai Xiao Mei Za", que vi después de llegar a la provincia de Taiwán. Entre ellas se encuentran cartas de amor de Shima y Xiaoman. Aunque el estilo de escritura de Xiaoman no parece tener muchas raíces en la literatura antigua, es hermoso, natural y único. Aunque vive con Weng Wurui, todavía está obsesionada con Zhimo. Cuando Qingge y yo fuimos a visitarla, vimos una foto de Zhimo en su escritorio con un pequeño jarrón de flores frente. Estaba decidida a publicar una colección completa para Shimo y muchas librerías estaban dispuestas a publicarla para ella. Pero "Shima" aún conserva una gran cantidad de obras y diarios inéditos atrapados en manos de alguien. En cualquier caso, se negaron a devolverlos, por lo que se descarriló la publicación de la colección completa. En los últimos años, escuché que Xiaoman también murió en Shanghai y, por supuesto, la impresión de las obras completas está muy lejos.

Ahora, con los esfuerzos del primo de Zhimo, el Sr. Jiang Fuquan, y su viejo amigo, el Sr. Liang Shiqiu, la Sociedad de Literatura Biográfica publicará "Las obras completas de Zhimo". el mundo literario y artístico. Pero no sé si los documentos que se llevaron fueron devueltos a Pu Zhu. Si no, seguiría siendo una lástima. No sé por qué las obras de Shima cayeron en manos de otras personas. ¿Por qué una persona puede negarse a pagar un préstamo? Si esos trabajos todavía están ahí, se publicarán en el futuro, e incluso la persona que compiló "Las obras completas de Shima" es un "legado". La mayoría de los poemas escritos por Li Changji, un fantasma generacional registrados en "Iniciativa Youxian", serán arrojados al baño por quienes lo odian. ¡Qué decepcionante, qué lástima!

Ahora hablemos de las obras de Shima. La primera colección de poemas de Zhimo, "Colección de poesía Zhimo", se publicó en el verano del año 14 de la República de China. Acabo de regresar a China desde Lyon, Francia. Leí el periódico y vi que este libro fue publicado por Zhonghua Book Company. Escribí para comprar una copia, que es una publicación en forma de libro chino. Las portadas y contraportadas son de color azul oscuro, encuadernadas con hilo de seda, y el papel blanco con el "Poema de Shima" escrito en relieve debe haber sido escrito por Shima. Las páginas interiores están hechas de papel histórico de alta calidad y la impresión imita la dinastía Song. Es simple, elegante y muy linda. Cuando estaba en Francia, a menudo pedía prestados nuevos libros de literatura nacional a mis compañeros de clase, incluidos suplementos de los periódicos matutinos. Algunos de los poemas de Shima, como "Cambridge", que conozco, se han leído en el extranjero durante mucho tiempo. Por supuesto, es gratificante haber leído todas sus obras ahora. Es una lástima que esta colección de poesía fue prestada no hace mucho y se perdió con la excusa de disculparme cuando la encontré. En 2017, este libro fue publicado por Fu Book Company y se transformó en un libro de ropa, con muchos poemas eliminados. Todavía extraño la versión antigua. Posteriormente publicó varios poemas, como "Ice Jade Night", "Tiger Collection" y "Wandering", que compré. Durante la Guerra Antijaponesa, cuando la escuela entró en Sichuan, muchos libros no se podían llevar y debían guardarse en algún lugar. Ocho años después, fueron devueltos al lugar donde los habían enviado, varias cajas llenas de termitas. Por supuesto, no hay palabras en las obras completas de Shima.

"Xu Zhimo por sí solo sentó las bases del nuevo poema. El hablante era un buen amigo de Zhimo, pero los oponentes revelaban esta frase a menudo. Por supuesto, todos estos oponentes eran los llamados izquierdistas. ala literato, entonces lo que querían decir era: Hum, un poeta como Xu Zhimo no tenía estatus en el mundo de la poesía, pero ahora dice que ha sentado las bases del mundo de la poesía. ?Pero si dejamos de lado cualquier prejuicio y miramos retrospectivamente la contribución de Shima al nuevo mundo de la poesía, admitiremos que esta afirmación no es un elogio excesivo.

Hu Shizhi, Xie Bingxin y Guo Moruo fueron los experimentadores de la nueva poesía después del Movimiento 4 de Mayo, y son representantes destacados. El maestro Hu es una persona "pero no un maestro". Su colección de poemas se llama "Try", que no es más que intentar abrir un camino a la nueva poesía y guiar a la gente hacia el jardín. No quiere ser el dueño del jardín. Además, la poesía es una cosa y la "emoción" y la "fantasía" son los únicos elementos. Un filósofo de mente fría y demasiado desarrollado como el Sr. Hu no está calificado para ser poeta. En la India, Bing Xin estuvo profundamente influenciado por Rabindranath Tagore. En los dos poemas "Spring Water" y "Stars", la filosofía está integrada en los poemas y la sintaxis es clara y hermosa. No es de extrañar que se hiciera popular después de su publicación, pero ella solo podía escribir poemas cortos de una docena de palabras y miles de poemas se integraban entre sí. "La Diosa" de Guo Moruo imita el mundo occidental en cierto sentido. No solo usa vocabulario occidental, sino que las líneas también están llenas de palabras extranjeras, llenas de cometas de papel, ni burros ni caballos. Además, la mayoría de sus poemas son verso libre, pretendiendo ser heroicos, pero en realidad son demasiado toscos. En cuanto a los poetas por debajo del segundo nivel, como Yu Pingbo, Kang, Wang Jingzhi, Cheng, Wang, etc., todos han hecho grandes esfuerzos en la creación de poesía, pero no han logrado ningún resultado significativo. No fue hasta el año 11 o 2 de la República de China que Xu Zhimo regresó de Inglaterra y publicó "Adiós a Cambridge" y "E. Schumann Faile". Su majestuoso impulso, su lujosa imaginación, su elegante concepción artística y su magnífica retórica no sólo superaron la poesía ordinaria de la época, sino que también dieron a su género un aspecto completamente nuevo. No es como el patrón de "Intentos" que no se desvía del viejo estilo poético, ni como el plagio de Whitman (Whitman 1819-1892, un poeta estadounidense que defiende la libertad) en "La Diosa", que interrumpe precipitadamente y no puedo escucharlo. Por supuesto, esto causará que todos se sorprendan y emocionen. No está mal decir que "Xu Zhimo sentó las bases de una nueva poesía".

El género de la poesía Shimo cambia rápidamente. Publica un poema en un formato hoy, otro mañana y otro pasado mañana. No puedes imitarlo aunque quieras, así que una vez bromeé diciendo que mientras otros caminaban sobre dos pies, él volaba con alas. Según su amigo Chen Xiying, hizo estadísticas sistemáticas sobre su primera colección de poesía "Zhimo Poems", incluidos poemas en prosa, poemas en prosa, poemas en blanco, rimas paralelas, rimas pares e impares y capítulos. Las llamadas "rima paralela" y "rima par-impar" aquí son rimas de la poesía occidental, que son diferentes de las rimas de la poesía china antigua. )

Zhimo más tarde se convirtió en el pilar de la Escuela de Poesía Crescent. Aunque antes también escribió algunos poemas en prosa y verso libre, más tarde abogó por la necesidad de estructurar los nuevos poemas. Todos se rieron de que era tofu seco, por lo que lo llamó "Fang Shi". También dijo que la nueva poesía se está liberando del viejo y estricto estilo de poesía. Ahora que hablamos de restricciones rígidas, ¿no es eso ponernos grilletes y esposas? El Partido de la Media Luna respondió: "Estamos a punto de bailar con grilletes.

Poder bailar bien con grilletes demuestra la habilidad del poeta.

También me gusta la prosa de Shima. La primera colección de Los ensayos "Self-Anatomy" contienen muchos artículos buenos de los que nunca te cansarás. También tenía hojas, ruedas de ruleta y balanzas de París. Desafortunadamente, al igual que los poemas de Shimo, ¡los alimenté! Zhimo es un experto en escribir prosa. Una vez dije: La actitud de escribir nueva poesía comienza con escuchar más, y la actitud de escribir prosa comienza con el prefacio de Shi Ma a "The Roulette Collection" que dijo: "Me atrevo a decir que lo haría". Me encanta escribir un artículo. También destacó las obras de ensayistas occidentales como G. Moore, Hudson y otros, diciendo: "Este es un artículo. El artículo debe escribirse así, con una redacción perfecta y una concepción artística perfecta". Gao Yichen define la poesía como "la mejor poesía", pero ese tipo de prosa no es la "mejor poesía". Hacen de la prosa un arte independiente. Son magos. No hay una sola palabra que no esté viva en sus escritos. Pueden convertir los antiguos caracteres chinos en caracteres frescos, elegantes, fuertes y suaves. "Se puede decir que esto es un autoelogio de Zhimo.

Escuché que la única colección dramática de Zhimo, "Bian Kun Gang", fue escrita en coautoría con Lu Xiaoman. Se dice que aunque la estructura de toda la obra Fue escrito por Zhimo, la historia El esquema fue escrito por Xiao Man, y la nacionalización del diálogo también se atribuye a Xiao Man, por lo que esta obra es producto de su cooperación. Según la crítica de Yu Shangyuan, esta obra está llena de italiano. Dijo: "De los tiempos modernos. En el teatro italiano, podemos ver la estrecha relación entre poesía y teatro. Podemos ver que son capaces de apreciar el misterio de la vida y declararlo como una llama... El autor tiene miedo, consciente o inconscientemente, de la influencia de la "ciudad muerta" y el "espejismo"... De hecho, Shima es básicamente Un poeta, que se refleja en Bian Kun. Se puede ver en todas partes ahora mismo.

Sin embargo, admito que soy un incompetente en el drama y realmente no aprecio el drama "Bian Kun Gang".

La razón es que los poetas no deberían colocar sus poemas entre la gente ruda de todas partes. Por ejemplo, el protagonista Bian Kungang de la obra es un cantero y Lao Zhou es un adivino ciego. Lo que dijeron fue tan poético y profundo que ni siquiera los intelectuales de alto nivel pudieron expresarlo. ¿No es antinatural que sólo un poeta como el propio Shima pueda hacerlo?

El poeta murió en una catástrofe a la edad de 36 años, lo que supuso una gran pérdida para el mundo literario y artístico. Pero es lamentable que haya muerto antes de tiempo porque el arrepentimiento y el homenaje de la gente hacia él se profundizarán. Anteayer leí un artículo titulado "Morir joven". Los poetas que murieron jóvenes, como Shelley y Byron, siempre serán una sombra joven en la memoria de la gente, y el sentimiento de duelo es naturalmente diferente al de aquellos que han perdido los dientes. Creo que esta afirmación tiene sentido. Además, "las cosas buenas del mundo no son rápidas, las nubes de colores son fáciles de dispersar y el vidrio es fácil de romper". Es difícil para un poeta talentoso permanecer mucho tiempo en este mundo mortal. Dejó que ese destello de luz brillara en los corazones de las personas para siempre. Recuerdo que una vez el poeta escribió un poema así:

Soy una nube en el cielo, ocasionalmente proyectada en tu corazón; no tienes por qué sorprenderte,

No hay Necesito ser feliz,

desapareció al instante.

Tú y yo nos encontramos en el mar oscuro, tú tienes la tuya y yo mi dirección es bueno que aún lo recuerdes,

Es mejor que lo olvides,

p >¡Las luces brillando unas sobre otras en esta intersección!