Tres plantillas de contrato de contrato de producción y diseño publicitario 2021
Unidad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(en adelante, Parte A)
Anunciante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante Parte B)
Según las disposiciones pertinentes de la “Ley de Contratos Económicos de la República Popular China", después de que ambas partes negociaron y firmaron plenamente este contrato.
1. Contenido del Contrato
1. Materiales de fabricación: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. Instalado en el lugar designado por la Parte A;
3. Método de aceptación: aceptación de muestreo, sujeto a la calidad del proyecto: Generalmente, se necesitan al menos _ _ _ _ _ _ _meses.
2. Precio unitario de producción y cantidad
El precio unitario es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes (sin impuestos) y la cantidad es _ _ _ _ _ _ _ _ .
Tres. Condiciones de pago
1. En la fecha de firma de este contrato, el monto del pago será RMB_ _ _ _ _ _ _ _ (en mayúsculas).
2. Una vez completado y aceptado el proyecto, se pagará el saldo restante.
Cuatro. Responsabilidades y obligaciones
1. La Parte B completará la fabricación y la instalación con la calidad y cantidad requeridas por la Parte A;
2 La Parte B completará la fabricación y la instalación dentro de _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ hace años Fabricación e instalación completas
3. Durante el período de servicio especificado, si el proyecto se daña debido a problemas de calidad, (a) la Parte B necesita repararlo y reemplazarlo.
Verbo (abreviatura de verbo) responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte B no completa el proyecto dentro del tiempo especificado y causa pérdidas a la Parte A, la Parte A tiene la responsabilidad. Derecho a no pagar el saldo del proyecto.
2. Si la Parte A incumple el contrato sin motivos justificables, no se reembolsará el dinero pagado por la Parte A.
Verbos intransitivos y otras cuestiones
1. La Parte B garantiza que el proyecto de instalación cumple con los requisitos de calidad estipulados en la publicidad exterior, es decir, nivel de resistencia a tifones 8;
2. Si la Parte B está exenta de responsabilidad por daños o pérdidas del proyecto debido a desastres naturales u otros factores de fuerza mayor;
3. Para asuntos no cubiertos en este contrato, la Parte A y la Parte B. Los resolverán mediante negociación amistosa. Los contratos tienen el mismo efecto jurídico.
7. Cualquier disputa que surja entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, el asunto se someterá a la vía legal para su solución.
Este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia, firmada y sellada por la otra parte, y tiene el mismo efecto jurídico.
Parte A (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Partido B
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
El segundo contrato de producción y diseño publicitario Plantilla de Acuerdo 2021
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La Parte A y la Parte B deberán, sobre la base de la igualdad, el beneficio mutuo y la consulta amistosa, y de conformidad con la Ley de Contratos de la República Popular. de China y las leyes y regulaciones pertinentes, con respecto a los asuntos relacionados con el proyecto de construcción de vallas publicitarias de la Parte B, se ha llegado al siguiente acuerdo para que ambas partes respeten: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
1. Descripción general del proyecto
1. Nombre del proyecto: diseño e instalación de vallas publicitarias.
2. Cantidad, especificaciones, materiales y lista de cotizaciones; consulte el Apéndice 1 (Cotización) de este contrato para obtener más detalles.
3. Ubicación de instalación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Lugar de instalación
II. Precio del contrato y forma de pago
1. Precio del contrato
Los costos totales de producción e instalación que la Parte A debe pagar a la Parte. B Es RMB_ _ _ _ _ _ _ _(mayúscula:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _).
Contrato de producción de vallas publicitarias exteriores
2. Método de pago
(1) Dentro de los _ _ _ _ días posteriores a la entrada en vigor de este contrato, la Parte A pagará a la Parte B el _ _ _ _% del total. importe total del contrato, es decir, RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuan.
(2) Una vez completada la instalación y aceptación general del proyecto mencionado en el artículo 1 de este contrato, la Parte A pagará a la Parte B _ _% del monto total del contrato, que es yuanes RMB, capitalizados. : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuan
(3) Si la Parte B emite una factura legal y válida equivalente a la Parte A por los costos del proyecto anteriores.
3. Requisitos de producción, instalación, calidad y seguridad
1. La Parte A y la Parte B son responsables de la coordinación de los departamentos pertinentes.
2. La Parte B garantiza la calidad y seguridad de los materiales y es responsable de todo el proceso de producción, transporte e instalación del proyecto.
3. La Parte B garantiza que los artículos mencionados en este contrato serán fabricados e instalados en estricta conformidad con los estándares de materiales en el Apéndice 1 de este contrato. Los materiales utilizados serán consistentes con la cotización y cumplirán con los requisitos. requisitos de diseño relevantes y garantizar que la estructura alcance la resistencia de diseño.
IV.Ciclo de producción e instalación
1. La Parte B deberá completar la producción e instalación antes de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. Durante el proceso de fabricación e instalación de vallas publicitarias por parte de la Parte B, si la Parte B no paga lo acordado en el contrato por razones unilaterales de la Parte A, la Parte A asumirá la responsabilidad. En caso de fuerza mayor, como tormentas de nieve, tifones y otros desastres naturales, se pospondrá el período de construcción.
Aceptación de producción e instalación del verbo (abreviatura del verbo)
Después de que la Parte B complete la producción y la instalación dentro del plazo especificado en el contrato, la Parte A deberá inspeccionarlo y aceptarlo dentro de los 3 días. e informar a la Parte B si está calificada. Si no está calificado dentro de los 3 días, la Parte B lo reelaborará después de recibir notificación de la Parte A para cumplir con los estándares de producción y los requisitos de instalación estipulados en el contrato.
Derechos y obligaciones del verbo intransitivo de ambas partes p>
1. La Parte A proporcionará a la Parte B la información necesaria para la publicidad y garantizará que su contenido cumpla con las leyes y regulaciones.
2. La Parte B es responsable de manejar todos los accidentes de seguridad, pérdidas económicas y bajas causadas durante la producción, instalación y construcción de vallas publicitarias, y asume todas las responsabilidades legales.
3. La Parte A y su personal designado tienen derecho a supervisar la construcción de la Parte B. Cuando la Parte A descubre durante el proceso de construcción que los materiales de construcción de la Parte B no son estándar, la calidad del proyecto no está a la altura del estándar, la construcción no está estandarizada o los planes de construcción de vallas publicitarias no son razonables, la Parte A tiene derecho a exigir que la Parte B haga rectificaciones, y La Parte B completará las rectificaciones inmediatamente.
4. La Parte A es responsable de la coordinación general de la construcción en el sitio y proporciona agua y electricidad a la Parte B. Las facturas de electricidad incurridas durante el período de construcción correrán a cargo de la Parte A.
5. La Parte B deberá garantizar que los procedimientos de construcción cumplan con los estándares de la industria y que la calidad del acero proporcionado cumpla con las especificaciones del contrato.
6. La Parte B debe garantizar la limpieza alrededor del sitio de construcción y limpiar los desechos de la construcción de manera oportuna.
7. La propiedad de la valla publicitaria pertenece al Partido A, y el trabajo de desmantelamiento será organizado e implementado por el Partido A..
Siete. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte A no paga, la Parte B tiene derecho a instar a la Parte A a pagar y exigir a la Parte A que pague la indemnización por daños y perjuicios. Los daños y perjuicios por cada día de retraso son _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. Si la Parte B no completa el trabajo de fabricación e instalación y no pasa la inspección de aceptación según lo estipulado en este contrato, la Parte B pagará a la Parte A RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes en concepto de indemnización por daños y perjuicios.
Ocho. Otros asuntos
1. Los anexos a este contrato son partes efectivas de este contrato. Durante la ejecución del contrato, si surge una disputa entre las dos partes y la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá presentar una demanda ante el tribunal popular con jurisdicción sobre el lugar donde se firmó el contrato.
2. Si hubiera alguna materia no prevista en este contrato, ambas partes firmarán un acuerdo complementario, que tendrá el mismo efecto jurídico que este contrato. Si el acuerdo complementario es incompatible con este contrato, prevalecerá el acuerdo complementario.
3. El presente contrato entra en vigor a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes. Se redacta en dos ejemplares, conservando cada parte un ejemplar.
Parte A (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B
Artículo 3 Modelo de Acuerdo de Contrato de Producción y Diseño Publicitario 2021
Unidad: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(en adelante, Parte A)
Anunciante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(en lo sucesivo, Parte B)
Basado en el principio de beneficio mutuo y a través de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B han llegado a los siguientes términos con respecto a la Parte A, encomendando a la Parte B llevar a cabo realizar publicidad y planificación:
Artículo 1. El Partido A confía al Partido B proyectos de publicidad y planificación.
____________________________________________.
Artículo 2. Principios de publicidad y planificación
La Parte B proporcionará todo el proceso de publicidad y planificación, incluidos los servicios de planificación y diseño publicitarios de acuerdo con las regulaciones de la Parte A, proporcionando una base para el posicionamiento y el área de mercado de la Parte A, y sirviendo Toma de decisiones.
Artículo 3. Modelo de agencia
La Parte A confía a la Parte B la publicidad y la planificación a tiempo completo, y confía al diseño gráfico, la agencia de publicidad y otras empresas para que sean totalmente responsables de la publicidad y la planificación de este proyecto.
Artículo 4. Derechos y obligaciones de la Parte A
1. La Parte B debe presentar planes de publicidad y planificación relevantes dentro del plazo acordado, y la Parte A ayudará en la organización e implementación después de confirmar la base de la investigación de mercado.
2. El derecho a exigir a la Parte B que proporcione opiniones y sugerencias por escrito desde una perspectiva de planificación dentro del ámbito de la encomienda.
3. Exigir al Partido B que proporcione al Partido A planes de planificación y ajuste las estrategias y sugerencias de publicidad.
4. Aprobar la estrategia publicitaria general formulada por el Partido B y correr con todos los gastos necesarios para publicidad, promoción y publicidad.
5. Liquidar los gastos de publicidad y planificación con la Parte B según lo estipulado en el contrato, y pagarlos en plazo.
Artículo 5. Derechos y obligaciones de la Parte B
1. La Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que pague los gastos de publicidad y planificación de conformidad con este contrato.
2. De acuerdo con los requisitos de la Parte A y las diferentes etapas de progreso del proyecto, será responsable de presentar el plan de publicidad y organizar su implementación después de la aprobación de la Parte A.
3. La Parte B proporcionará:
(1) Redacción de artículos informativos para el informe del proyecto.
(2) Planificación de diversas exhibiciones, promociones y preferencias; actividades del proyecto.
4. Asumir cualquier reclamación u otras responsabilidades legales causadas por culpa de la Parte B.
Artículo 6: Período de Agencia
El período para que la Parte A encomiende a la Parte B la realización de publicidad y planificación es:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 7: Pago de Tarifas de publicidad y planificación del proyecto Estándares y métodos
1. La tarifa de publicidad y planificación * * * es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ (en letras mayúsculas).
2. Después de firmar este contrato, la Parte A pagará a la Parte B RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en letras mayúsculas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ) como pago por adelantado.
3. Después de la actividad, la Parte A pagará el saldo del contrato a la Parte B, que es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en mayúsculas).
Artículo 8: Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si hay alguna pérdida causada por la falta de la Parte A de proporcionar las licencias pertinentes, los documentos legales pertinentes y las políticas preferenciales para las actividades, la Parte A. asumirá toda la responsabilidad.
2. Si la Parte B no proporciona un plan de publicidad y planificación de manera oportuna, la Parte A será responsable o rescindirá el contrato.
3. Si la Parte A no paga a la Parte B los honorarios de publicidad y planificación acordados por ambas partes, la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato.
4. Durante el proceso de cooperación, si cualquiera de las partes revela secretos comerciales o proporciona información relevante a un tercero, la otra parte tiene derecho a exigir a la otra parte que asuma las pérdidas económicas relevantes.
5. La rescisión unilateral o rescisión no autorizada de este contrato por cualquiera de las partes constituirá un incumplimiento del contrato, y la parte incumplidora asumirá las pérdidas correspondientes y la responsabilidad por incumplimiento del contrato causada a la parte no incumplidora.
6. Durante la ejecución de este contrato, si la fuerza mayor afecta la ejecución de las disposiciones pertinentes, se resolverá mediante negociación entre las dos partes. Rescindir el contrato o cambiar los términos relevantes del contrato basándose en el consenso alcanzado por ambas partes no se considerará un incumplimiento del contrato.
Artículo 9: Términos complementarios
1. Ambas partes podrán complementar los términos de este contrato y firmar un acuerdo complementario por escrito. El acuerdo complementario tiene el mismo efecto jurídico que este contrato.
2. Los anexos a este contrato son partes válidas de este contrato y tienen el mismo efecto.
3. Los asuntos no cubiertos en este contrato, sus anexos y acuerdos complementarios se implementarán de acuerdo con las leyes, reglamentos y normas pertinentes de la República Popular China.
4. Este contrato fue firmado el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día
5. las partes negociarán para resolverlo. Si la negociación o la mediación fracasan, ambas partes acuerdan arbitrar el asunto mediante un comité de arbitraje.
6. Al vencimiento del contrato, este contrato quedará rescindido de forma natural. Si ambas partes renuevan el contrato, deberán presentar opiniones por escrito a la otra parte _ _ _ _ días antes del vencimiento del contrato.
7. El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha en que sea firmado o sellado por los representantes de ambas partes.
Parte A (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Partido B