Yingyi Hotel

Ante el miedo a envejecer, todo el mundo lo tiene.

Bajo el atardecer, muchas personas mayores se reunieron espontáneamente en el parque para discutir temas de interés. Shanghai, 2017

Cómo envejecer: ¿Tienes miedo a envejecer?

Orden

Al informar recientemente sobre la nueva película de Jia "Dónde se ha ido el tiempo", muchos medios y nuevos medios extrajeron sus palabras del título: Sólo el envejecimiento no tiene cura. Aunque el contenido del artículo trataba más sobre la película, el título me impresionó y la implicación aquí es clara: el envejecimiento es la enfermedad definitiva de la humanidad.

El traductor, el Sr. Ma Zhencheng, nos mostró su traducción de la prosa de Montaigne. El filósofo francés del siglo XVI Michel de Montaigne escribió un interesante artículo en "Sobre la vida": "La gente encontrará varios accidentes en el entorno natural, y estos accidentes interrumpirán repentinamente sus expectativas originales. Vive... y muere. Es un una muerte rara, especial, inusual, inferior a otras muertes naturales, es la muerte última y última, y ​​por tanto la más difícil de esperar." Era una visión de la vida y la muerte hace más de 400 años, pero a medida que los humanos avanzamos y avanzamos; Más lejos de la naturaleza, vivir hasta la "vejez" se ha convertido en la norma, al menos en los países y regiones más desarrollados.

Shen Meiying, 88 años en el momento del rodaje, se retiró. Shanghai, 2013

Una guardería para personas mayores organiza actividades para personas mayores. Shanghai, 2013

En el siglo XXI, el envejecimiento es una de las experiencias físicas más comunes. Independientemente del género, la raza, la cultura, las creencias y el rol social, la mayoría de las personas no pueden evitar este proceso. En las ideas comunes de la gente, siempre hay un arrepentimiento indescriptible. La imagen imaginaria de "belleza que se desvanece" detrás de la "ligera tristeza" descrita por los literatos es en realidad una metáfora cruel, es decir, la vejez lo es todo. : juventud, belleza, fuerza... En el documental de Yang de 2000 "The Old Man", el director rompió audazmente las metáforas detrás del envejecimiento, derribó los muros en el borde de la comunidad y un grupo de ancianos se reunieron para aliviar el aburrimiento. . Día tras día, no se puede decir que esta escena sea miserable.

Fotos antiguas. Shanghai, 2012

Después de todo, el envejecimiento no se trata sólo de arrugas o relajación muscular, sino también de una respuesta cada vez más lenta del cuerpo y de tomar cada vez más medicamentos. También es un reposicionamiento de estatus y rol. En las familias, los padres ancianos han pasado de ser proveedores a dependientes, aunque en las ciudades una gran proporción de los ancianos no necesitan el apoyo financiero de sus hijos, sino que dependen más del cuidado espiritual de sus hijos. En la sociedad, después de que el grupo de personas mayores deja su trabajo, inevitablemente pierden parte de su derecho a hablar. Por lo tanto, la posibilidad de vivir hasta la vejez y la fragilidad no es la suerte que la gente desea, sino la experiencia que la gente teme desde temprano. Y los medios de comunicación siguen difundiendo este miedo, intencionadamente o no, desde mensajes amargos como "solitario" y "abandonado" hasta burlas o autocrítica por el uso de termos, la palabra "viejo" se ha convertido en un pánico difuso.

Wu Peizhen, 79 años en el momento del rodaje, se jubiló. Shanghai, 2012

"Sé que tengo cáncer y vivo con él. (Esperanza) Dios me acepta...Quiero salvar mi alma, al final del día."

Como un gato suave. Shanghai, 2017

Rao Ruping, que tenía 95 años en el momento del rodaje, se jubiló tras la muerte de su amante, recordó el pasado en forma de cómics y publicó "Ru Ping Meitang: Our". Historia". Shanghai, 2017

“En cuanto a la vida y la muerte, estoy preparado para la muerte también es una cosa, y tú debes estar preparado para los acontecimientos importantes de la vida, después de que mi esposa falleciera, compré una tumba. y grabé la lápida, pero sus cenizas nunca fueron enterradas. Les dije a mis hijos que después de mi muerte, mis cenizas se mezclarán con (las cenizas de mi esposa) y se enterrarán en la misma cueva. Pero he visto que las cenizas de dos personas no pueden. para ser enterrado. Entrar (en una tumba). ¿Qué debo hacer? Dije, juntar nuestras cenizas, traer la mitad y esparcir la otra mitad en el río Huangpu... Puede que no sea apropiado si alguien más escribe. El pareado elegíaco en el funeral quería hacerlo, así que lo escribí yo mismo - Debería reírme por esta vida - Les dije a los niños, no lloréis cuando muera, ya tengo mucha suerte, tengo 95 años. Debería reírme.

"

Psicología

No me atrevo a decir que el Sr. Rao Ruping no le teme a la muerte. Creo que nadie en este mundo puede realmente temerle a la muerte; esa también es una especie de de reverencia por la vida, sin embargo, elegí aceptar el hecho de que eventualmente moriré. Creo que el Sr. Rao Ruping vive una vida más interesante y no tiene nada que evitar, por lo que tiene la iniciativa en su propia vida. 2017), se sentó frente al piano electrónico e insistió en tocarnos una canción. El piano estaba lleno de varios trofeos que había ganado. Lo sabía muy bien: "No puedo tocar bien. Me animaron a tocar el piano a esa edad, por eso me dieron el ‘Music Dream Award’. "Después del bautismo del tiempo, los campos de batalla del pasado desaparecieron hace mucho tiempo, y los antiguos camaradas también se fueron uno por uno. Si no fuera por esta actitud positiva, ¿cómo podríamos haber vivido una vida tan maravillosa en nuestros últimos años? Wu, que también tiene una actitud positiva ante la vida, aprendió a dibujar por sí misma, e incluso el papel de regalo de la medicina tradicional china puede utilizarlo como papel de dibujo. Peonías, calabazas, enredaderas... estas plantas que puede ver desde el. La ventana está en pleno florecimiento en sus obras En sus primeros años, se vio afectada por los tiempos y las diversas dificultades de la vida, abandonó la escuela y finalmente se convirtió en las flores rojas y las hojas verdes en el trabajo, el recuerdo aún está fresco y no. Ya no es triste: “Si realmente tienes mi edad y estás muriendo, un día de vida equivale a un día de ganancias. "

Wu, que tenía 83 años en el momento del tiroteo, aprendió a pintar por sí misma después de jubilarse. Durante su recuperación del cáncer, vendió su propiedad y la donó a la escuela primaria Hope. Shanghai, 2012

"Mi vida, el adivino dijo antes que mi vida ha sido accidentada e insatisfactoria... Siempre siento que puedo soportarlo psicológicamente, y lo soportaré habitualmente. Si no funciona, Lo intentaré de nuevo. No estaré enojado ni ansioso la segunda o tercera vez, siempre lo lograré. Sin embargo, el mejor resultado es que descubrí que aquí a menudo hay callejones sin salida, no hay caminos en las montañas ni en los ríos, y hay otro pueblo. Ya siento que no hay camino por delante y pasará más tarde, así que no tengo prisa. Ya sé que si no puedo lograrlo, no lo lograré y el cielo se caerá. Esta es mi mentalidad. ”

Partitura antigua escrita a mano. Shanghai, 2012

En el momento del rodaje, Shen tenía 91 años. Era analfabeta y creía en Dios. Ella comenzó a aprender a leer. En ese momento, vivían en un asilo de ancianos patrocinado por una iglesia en los suburbios de Shanghai, 2013

Investigación

Fei Henian, de 97 años. y Xu Manqian, de 96 años (fecha de la entrevista: 2012), ambos se graduaron temprano en la Universidad Jiao Tong de Shanghai. Uno era muy curioso y el otro era muy práctico. A la edad de 73 años, el Sr. Fei se fue a los Estados Unidos. Estados Unidos para visitar a familiares y "por cierto" volvió a la universidad, especializándose en historia estadounidense en una fiesta de café organizada por antiguos alumnos de la Universidad Jiao Tong. Estos ancianos que se graduaron en los años 30 y 40 son todos tan enérgicos que incluso ponen a los jóvenes. La gente se avergüenza. Pensé que su capacidad para aceptar cosas nuevas disminuiría naturalmente después de un año, pero no esperaba que hubiera un grupo así de personas mayores que no estuvieran interesadas en Internet, Photoshop, Skype y cosas por el estilo. Soy muy hábil en operar cosas nuevas. Quizás la capacidad de aceptar cosas nuevas tenga poco que ver con la edad, pero tiene algo que ver con la capacidad de aprendizaje temprano y la curiosidad. No puedo evitar preguntarme, ¿qué harán los jóvenes? nuestra generación en la "Era de Internet" cuando sea mayor? ¿No pueden aceptar los nuevos tiempos y cosas como estas personas mayores? Lo que importa no es qué tan bien pueden manejar teléfonos móviles y computadoras ahora, sino si tienen los mismos. la capacidad de aprender: este es el factor fundamental que no será eliminado con el cambio de los tiempos.

Fei Henian (derecha) y Xu Manqian (izquierda), 97 y 96 años respectivamente en el momento del rodaje. , Shanghai, 2013

“Los tiempos están avanzando de todos modos y hay que seguirlos. Esto es lo que somos y tenemos que mantenernos al día. ”——Fei Henian

Jin Bocheng, 88 años en el momento del rodaje. Fue el primer director general adjunto de Bristol-Myers Squibb Shanghai Company en China y Estados Unidos, 2012

Chen (izquierda) y (derecha) tenían 88 y 87 años respectivamente en el momento del rodaje. Como traductores conocidos, las obras de la pareja incluyen "El halcón maltés", "El padrino", "Sons". y amantes", y "Una cita con Samara". ”, “Cuentos breves seleccionados de Caldwell”, “Dramas seleccionados de Odets” y “Las crónicas de Narnia”.

Además, Chen ha traducido Todos mis hijos de Arthur Miller y El gato sobre el tejado de zinc de Tennessee Williams, y ha cotraducido Abroad, Lo que el viento se llevó de Tom Thayer y "Colección de cuentos breves de Edgar Allan Poe", "Colección de cuentos cortos de Hemingway". Historias (Volumen 1)", "Una nueva teoría del drama de Eugene O'Neill", etc. Shanghai, 2017

Zhang Zhi tenía 88 años en el momento del rodaje. La primera generación de locutoras de la Nueva China todavía participa a menudo en diversas actuaciones. Shanghai, 2017

Pinturas de Wu, Shanghai 2012.

Satisfecho con el propio destino

Tanto Fei Lao como Lao Xu han vivido tiempos turbulentos, pero Fei Lao nos ha dicho repetidamente: "No hables del pasado". No hay pasado en las huellas de la vida de la pareja, pero esta actitud cautelosa puede ser una huella imborrable dejada por los años. Cuando la pareja se embriagó con la vieja canción "Silver Thread in Gold" reproducida en el iPad, tarareando algunas líneas de vez en cuando, su satisfacción con la vida fue realmente conmovedora. Tal como dijo el Sr. Fei: "Mientras recuerdes, hoy es mío, ¿a quién le importa el mañana?". De manera similar, Zhang, quien una vez enseñó en una escuela primaria, también dijo que el sufrimiento que dejaron los tiempos lo hizo reacio a mirar televisión. programas que registran la historia relevante. "Me siento muy feliz ahora. Mientras tenga un buen día hoy, seré feliz todos los días, independientemente del mañana". Ma Zhen invitó a un maestro que había traducido muchas de las obras de Montaigne y citó a Montaigne: ¡La mayor felicidad no es física! Si duele o no, no es un pensamiento inesperado. "Hay muchas cosas felices en el mundo. Si quieres tocarlo todo, es imposible. Abogo por dejar que las cosas felices te encuentren en lugar de perseguirlas desesperadamente."

"La vida es como un río" Hasta El último día la gente no sabía cómo iban a terminar". Ma Zhen contrató a un maestro para que describiera su comprensión de la edad de esta manera. Nada ha terminado todavía, nada es definitivo todavía. Esta certeza se puede sentir en muchas conversaciones con las personas mayores. Aunque son mayores, no tienen prisa. "¡Los jóvenes de hoy son tan enérgicos!", bromeó mamá. Aunque "no me gusta", Malau se lo toma con calma. En su corazón, creía que el tiempo dejaría atrás cosas que valía la pena conservar y eliminaría esas impurezas. Es sólo cuestión de tiempo. El académico Zheng Shiling recordó que cuando era joven, "había menos oportunidades y menos tentaciones. Ahora los tiempos son diferentes. Tal vez sea precisamente porque no tenían muchas opciones en el pasado que ahora son más indiferentes a las ganancias y pérdidas". y complejidades de la vida. Tienen una mente normal sobre el pasado y el presente. Nadie se siente realmente "bien" y a nadie le importa realmente el sufrimiento de épocas pasadas. Parece que su vida debería ser así. Si aceptan su destino, tendrán estabilidad interior y podrán vivir con atención.

Ma Zhencheng, 82 años en el momento del rodaje. Un traductor de francés que sigue trabajando. Shanghái, 2016

“Es decir, puedes prescindir de ello, ¿verdad? Entonces (la filosofía de Montaigne) aconseja a la gente adoptar un enfoque tranquilo ante la vida... ¿Qué es lo mejor que dijo (creo que esto? es la sentencia.) La muerte es posible para cualquiera. Una persona de 70 años no necesariamente muere antes que una persona de 30".

Zheng Shiling tenía 71 años en el momento de la muerte. rodaje. Arquitectos y planificadores. Shanghai, 2012

“Cuando era joven, siempre miraba a mi alrededor mientras viajaba al extranjero. Cuando sea mayor, no tengo prisa. Prefiero sentarme y tomar una taza de café que apresurarme. para ver Paisaje."

Betty Barr, 79 años en el momento del rodaje. Un inglés, que vivió los campos de concentración japoneses en Shanghai durante la Guerra Antijaponesa, trabajó como profesor extranjero en la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai hasta que se jubiló en la década de 1970, obtuvo un permiso de residencia permanente chino y se consideró "arraigado en Shanghai". " Shanghái, 2012

"Mientras tengas cosas interesantes que hacer, estés sano y hagas amigos de la misma edad o más jóvenes, ¡envejecer no es gran cosa!"

Personal

La mayoría de los mayores de esta generación han experimentado esa era turbulenta, que tuvo un impacto diferente en todos. Algunas personas afortunadas que son "bien nacidas" sufren menos. Pero ya sea que se unan al ejército o trabajen en empresas estatales, es posible que no tengan algo de "egoísmo" hasta la reforma y la apertura, o incluso hasta que se jubilen en casa.

Xiao Xingwei, que se dedicaba al diseño de patrones de telas en la Fábrica de Impresión y Teñido No. 7 de Shanghai, ingresó a la Academia de Bellas Artes de Shanghai en 1960 y fue compañero de clase del gran pintor Chen Yifei. También estudió pintura al óleo y pintura china. Cuando se graduó, lo asignaron a una fábrica de impresión y teñido y comenzó su carrera de "artes y oficios" pintando seis patrones al mes. Además de flores, también pintó campos en terrazas, tractores y la radiante plaza de Tiananmen. "Estas son necesidades políticas y deben servir a los trabajadores, campesinos y soldados". No fue hasta 2005 que tomó un pincel para "pintar por sí mismo" por primera vez. Esto es algo en lo que no se atrevía a pensar en el pasado. "Cuando estábamos en la unidad de trabajo, todos éramos gente del campo. Ahora me pertenezco a mí mismo. Puedo pintar lo que quiera. Soy completamente libre y abierto, ¡nadie se preocupa por mí!"

Xiao Xingwei tenía 74 años en el momento del rodaje. Después de retirarse de la industria de la impresión y el teñido, tomó su pincel, pintó para sí mismo y realizó muchas exposiciones de arte. Shanghai, 2013

Shao Jinhua, 80 años en el momento del rodaje. Cuando era joven, era ingeniero en el Astillero de Shanghai y experto en fabricación de hélices. Después de jubilarme, disfruté construyendo modelos de barcos. Shanghai, 2012

Grupo

Entra en el Renaissance Yuyuan Hotel cerca del Bund, toma el ascensor hasta el último piso, luego pasa por una pequeña puerta, sube las escaleras y Puede escuchar vagamente la música melodiosa. La música se vuelve más fuerte y clara y llegas al bar de arriba, donde baila un grupo de ancianos bien vestidos. La banda y los cantantes en el escenario son todos personas mayores. Una anciana alta y elegante llamó nuestra atención. Solía ​​ser profesora de educación física en la escuela y su familia no está en China. La reunión mensual en este bar fue sin duda una reunión social importante para ella. Como ella, a la mayoría de las personas mayores les gusta vivir en grupos. En el Café 1919 en Urumqi Middle Road, los antiguos alumnos de la Universidad Jiao Tong de Shanghai a menudo se reúnen para desayunar. También hay personas mayores que han encontrado un nuevo círculo de amigos debido a sus intereses personales tras la jubilación. Por ejemplo, Zhang, a quien le encanta andar en bicicleta, ahora trata con personas mayores a quienes les gusta andar en bicicleta tanto como a él. Gu Rumei, que una vez pasó de una familia rica a una trabajadora en una fábrica de cigarrillos, abrió un salón de escritura en casa después de tomar una clase de escritura en una universidad superior. Realizó actividades dos veces por semana y se convirtió en la "anfitriona del salón". " Incluso a Cao Peng, que siempre dice que no tiene tiempo, que normalmente trabaja solo y no socializa con sus compañeros, también le puede gustar comunicarse con jóvenes y niños que son décadas más jóvenes que él. Estar entre la multitud puede ser el momento en que se encuentre a sí mismo.

Todos los domingos a partir de las 14:00 horas, el baile hawaiano en el último piso del Renaissance Shanghai Yuyuan Hotel se ha convertido en un importante lugar social para los "Old Koehlers". Shanghai, 2017

Estrella de la danza hawaiana. Shanghai, 2017

Danza hawaiana. Shanghai, 2017

Gu Rumei tenía 85 años en el momento del rodaje. Tomé clases de escritura en una universidad superior y publiqué mi autobiografía. Shanghai, 2012

Universidad para Personas Mayores de Shanghai. Shanghai, 2012

El parque Hongkou (Parque Lu Xun) es rico en ecología de personas mayores. Por la tarde, un anciano trae un instrumento musical para tocar, lo que siempre atrae a algunos curiosos. Shanghai, 2017

En el Parque Hongkou, algunas personas mayores formaron espontáneamente diferentes “sociedades” y realizaron actividades en diferentes áreas del parque. Los ancianos que practicaban erhu ocupaban los bancos fuera de la casa de té. Shanghái, 2017

Un anciano juega al bádminton en el parque Hongkou. Shanghai, 2017

El Parque Fuxing fue alguna vez el parque más grande de la Concesión de Shanghai y el parque de estilo francés más famoso de la ciudad. Ahora se ha convertido en el lugar favorito de las personas mayores a la moda. Shanghai, 2017

El “Longevity Choir” en Fuxing Park es sin duda una tarjeta de presentación. Muchas personas mayores que se han mudado a los suburbios debido a la demolición viajan por la ciudad para participar en el coro todos los días. Tienen acompañantes y directores de tiempo completo, así como personas responsables de copiar a mano la música. Shanghái, 2017

El césped del parque Fuxing es el "territorio" de los estudiantes de saxofón. Shanghai, 2017

En la Avenida Central del Parque Fuxing, en un extremo hay un anciano practicando Tai Chi. Shanghái, 2017

En el otro extremo de Fuxing Park Avenue, los ancianos bailan en parejas. Shanghái, 2017

Carrera

“Jubilación” puede ser una palabra nueva para algunas personas mayores.

Cao Jingxing, quien acaba de unirse a Guxi este año (tiempo de la entrevista: 2017), es un presentador muy conocido y recientemente participó en el informe de las "Dos Sesiones". En cuanto a la "vejez", Cao Jingxing ya la había sentido ya en 2005. Ese verano, fue a la Universidad de Tsinghua para filmar el entrenamiento militar de los estudiantes de primer año. Una niña lo vio y lo saludó como "abuelo". Esa fue la primera vez que lo llamaron así. A pesar de esto, el entusiasmo de Cao Jingxing por el trabajo no es menor que el de los jóvenes. En 2009, a la edad de 62 años, renunció a Phoenix Satellite TV y decidió "hacerlo solo": comentarista de radio por Internet, reportero especial de una cadena de televisión, experto en orientación escolar, viaja a 15 países al año para filmar programas de televisión... Este viejo trabajo "freelance" ¡Eso es mucho! Estos no son suficientes. Cada mañana o tarde en la noche, cuando abro Moments, siempre puedo ver a un amigo apodado "Lao Cao" deslizando el dedo por la pantalla. Más de 50 o incluso casi un centenar de mensajes reenviados son el último experimento del Sr. Cao: "Creo que WeChat también puede ser un canal, un canal alojado por mí solo". Se concentra en reenviar cosas que cree que vale la pena ver todos los días. Ya llevo casi dos años practicando. Según su estimación, pasa 5 o 6 horas en WeChat todos los días. Por supuesto, sabe cómo utilizar su tiempo libre.

Cao Jingxing tenía 70 años en el momento del rodaje. Moderador: Profesor Distinguido de la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai. Shanghai, 2017

“Como rápido y no necesito demasiadas cosas complicadas. Mi comida es muy sencilla, mi ropa es sencilla y mi vida no es engorrosa. Paso el resto de mi tiempo. este estudio Aquí, esto es lo más grande y extravagante."

El bajista Zheng Deren, que tiene más de ochenta años, dirige actuaciones de bajo para un concierto de radio semanal en la Sala de Conciertos de Shanghai. A principios de los años 1990, cuando el bar del Peace Hotel volvió a recibir invitados extranjeros, participó en la formación de una antigua banda de jazz. Shanghai, 2015

La profesora Ma Zhen, de 82 años (duración de la entrevista: 2016), que también está ocupada en primera línea, es una importante traductora de francés en mi país. Después de su jubilación, también tradujo Le Man du Morte de Simone de Beauvoir y es más conocido por sus traducciones de Montaigne. "Montaigne dijo una vez que no sabes cómo acabarás hasta el último día." Probablemente gracias a este apoyo espiritual, Malau escribe todos los días en su escritorio.

El director de orquesta Cao Peng, de 92 años (momento de la entrevista: 2017), sigue activo en la primera línea de trabajo. Con el apoyo de su hija, creó la Orquesta Sinfónica de la ciudad de Shanghai (en adelante, "Chengjiao") para guiar a los amantes de la música no profesionales y a los niños. "Cuando no estoy trabajando, mi mente se llena de música". En una actuación en Hangzhou hace dos años, se sintió agotado por primera vez, pero estaba sentado en una silla de ruedas, colgado de agujas, y tuvo que seguir adelante. escenario a realizar. En el clímax de la actuación, Cao Peng de repente se puso de pie emocionado y un fotógrafo local capturó esta conmovedora escena. Este tipo de búsqueda persistente de una carrera tal vez no sea igualado por muchos jóvenes. A veces, no puedo evitar preguntarme: ¿estos ancianos sabios no están dispuestos a dejar de trabajar? ¿Disfrutan de la diversión del trabajo o tienen miedo de la soledad de dejar de trabajar? ¿Quizás ambos?

Motivación

"Nunca cedas ante la calidad, nunca cedas ante el estilo" es el principio de vida de Cao Peng. No es de extrañar que, aunque es una orquesta no profesional, el nivel de comunicación urbana que dirige no sea menor que el de algunas orquestas profesionales. Durante la entrevista, fue conmovedora la seriedad con la que los ancianos se tomaban todo. Antes de visitar al académico Zheng Shiling, experto en arquitectura de nuestro país, ya tenía 765,438 0 años (hora de la entrevista: 2065, 438 02). Ya nos había enviado un artículo sobre él para informarnos con anticipación. Leyó atentamente el esquema de la entrevista con anticipación y lo imprimió. El principio de "hacer lo que prometes que se debe hacer a los demás" nunca ha cambiado en él. En la exposición de la Temporada de Arte del Espacio Urbano de Shanghai celebrada no hace mucho en el muelle de Pudong Minsheng, vi al académico Zheng Shiling escuchando los informes de trabajo de dos curadores. Definitivamente eso no es "salir" o "tomar selfies" para publicar en WeChat Moments. En comparación con muchos traductores jóvenes "eficientes", el experimentado profesor de Mazhen sólo traduce dos o tres páginas al día. Para garantizar la precisión de la traducción, tómese su tiempo. "Debo tener perseverancia en hacer las cosas, hacerlo todos los días, hacerlo todos los días". La actitud rigurosa y trabajadora de la investigación académica se transmite de generación en generación.

Cao Peng tenía 92 años en el momento del rodaje. conductor.

Shanghai, 2017

“Estar con la música, los jóvenes y la familia es la fuente de mi felicidad... Estoy cansado todos los días, gano cada día y disfruto cada día.”

Tiempo

Era marzo de 2017 cuando me puse en contacto con el famoso actor de doblaje Cao Lei, y ya era finales de junio de 2010 cuando presioné el timbre de su puerta con mi cámara. Es comprensible que la profesora Cao Lei, de 77 años (duración de la entrevista: 2017), tenga una agenda muy ocupada. Aunque se retiró del Shanghai Film Dubbing Studio, continúa defendiendo las películas dobladas; aunque la gente en las grandes ciudades como Beijing y Shanghai se ha acostumbrado a ver películas originales con subtítulos, todavía hay gente en ciudades de segundo y tercer nivel. Ver una película traducida. Además, la profesora Cao regresó al escenario del teatro y su interpretación de Soong Ching Ling fue dolorosa tanto física como mentalmente. A medida que la recitación se intensifica, Cao Lei ha sido invitada a recitar en el escenario. Junto con el pianista ruso Andrey Pisarev, también desarrolló formas de colaboración entre el recital y la música, desde la suite "Four Seasons" de Tchaikovsky hasta "One Night" de Chopin. Cao Lei guió al público chino al mundo de la música rusa mediante la recitación antes del concierto. En una actuación reciente, Cao Lei utilizó el dinero del premio que recibió del programa de televisión para comprar entradas para niños en la Escuela para Ciegos de Shanghai. Dijo que estos niños ciegos son en realidad los mejores oyentes.

En la casa de la maestra Cao Lei, sacó su calendario y pudo ver que 10 meses estaban casi completos. Para poder darle un descanso ocasional, su marido Li Deming tuvo que organizar sus planes de viaje con dos meses de antelación. El pasado mes de julio, por ejemplo, pasaron dos semanas en un crucero por el Mediterráneo. Cualquiera que entre en la casa de Cao Lei se sentirá primero atraído por el tablero magnético de la entrada, que está cubierto con imanes de nevera recolectados de lugares de interés de todo el mundo, que obtuvieron en sus viajes. Detrás del ajetreo está el valor del tiempo por parte del maestro Cao Lei. En muchos informes de los medios, la llamaron "la persona que vivió dos vidas". A principios de la década de 1980, cuando Cao Lei acababa de recuperarse de diez años de catástrofe y regresaba a su amada carrera como actriz, inesperadamente le diagnosticaron un tumor maligno. Durante la operación y la recuperación del hospital, Cao Lei se esforzó por encontrar algo de felicidad con sus compañeros pacientes, pero después de ser dada de alta del hospital, todavía tenía una sensación de urgencia por la vida. En ese momento, la compañía planeaba hacerse cargo de su enfermedad, pero ella pidió ser transferida a Shanghai Film Translation Factory como actriz de doblaje a tiempo completo para continuar su apasionada carrera detrás de escena.

Con respecto a la visión imaginada de la gente de ganar suficiente dinero para jubilarse anticipadamente, el maestro Cao Lei preguntó: "¿Qué harás después de la jubilación?" - "Cuando tuve cáncer cuando tenía 40 años, pensé que mi vida había terminado. No esperaba que me quedara toda una vida por delante”. Ella cree que estos “sentimientos recién adquiridos” deben dedicarse a cosas que realmente valgan la pena. "Al igual que las cosas que has encontrado, te sentirás muy valioso, al igual que estas pocas horas. Pero, ¿se utiliza ese precioso tiempo para recostarte todo el día y tratar de comer bien? - Comer demasiado aumentará el azúcar en la sangre. Entonces, vivir es interesante. Si quieres hacer algo, sentirás que no has pasado un día”.

Cao Lei tenía 77 años en el momento de la filmación. Actor de doblaje famoso. Shanghai, 2017

“Me dedico al arte sonoro. A esta edad, mientras pueda hacerlo yo mismo, haré lo mejor que pueda para hacer lo que quiero hacer y lo que no tenía. la oportunidad de hacer en el pasado... Creo que la vida debería ser interesante y deberías hacer algo para sentir que tu día no está en vano."

Calendario del profesor Cao Lei. Shanghai, 2017

Escribí las palabras anteriores en tres partes: prefacio, texto y tiempo. La parte intermedia fue escrita por Li Jun. Para la forma de este informe, originalmente teníamos un objetivo más alto: Similar al Proyecto Sochi: Un Atlas, completado entre 2009 y 2013 por el fotógrafo Rob Hornstra y el escritor y cineasta Arnold Van Bruggen. causa y efecto de la guerra y el turismo), pero desgraciadamente, al final, sólo podemos hacer lo que hacemos ahora. De hecho, la historia de cada uno es mucho más que unas pocas palabras escritas. Espero tener tiempo para sentarme y escribir contenido más interesante e inspirador.