¿Quién conoce al actor Allegro de Deyun Club?
Había un viejo monje en una montaña alta con mil capas de cabello.
Hay que preguntar cuántos años tiene el viejo monje y aún recordar la aclaración de los Nueve Artículos del Río Amarillo.
El río Amarillo tarda 500 años en despejarse y 4.500 inviernos.
El viejo monje tiene ocho discípulos, todos los cuales tienen nombres de Dharma.
El primer aprendiz se llama Qingtou Leng y el segundo aprendiz se llama Lengtou Qing.
El nombre del tercer aprendiz es Monk Three Points y el nombre del cuarto aprendiz es Monk Three Points.
El nombre del quinto discípulo es Jumping Gourd Stick, y el nombre del sexto discípulo es Jumping Gourd Stick.
El séptimo discípulo se llama Piao, y el octavo discípulo se llama Piao.
El viejo maestro les enseñó ocho artes. Los ocho inmortales viajaron a través del océano y mostraron sus poderes mágicos:
La cabeza verde puede golpear la barbilla y la cabeza verde puede golpear la barbilla. campana. A las tres en punto el monje puede tocar la flauta y a las tres en punto el monje puede tocar el sheng.
Puedes tocar la batería saltando sobre un palo de calabaza y puedes cantar sutras saltando sobre un palo de calabaza. El viento barrerá el suelo y el viento encenderá la lámpara.
El viejo maestro quería que lo cambiaran, pero no pudo.
La cabeza azul no puede vencer a la cabeza azul, y la cabeza azul no puede vencer al reloj de cabeza azul.
Tres monjes no pueden soplar el tubo de tres puntos de ese monje, y tres monjes no pueden sostener el sheng de ese monje de línea de tres puntos.
No sabe tocar el tambor de calabaza ni bailar la lección de calabaza.
El viento no puede barrer el suelo, ni el viento puede encender las lámparas.
Cuando el viejo maestro vio que estaba enojado, quiso golpear a ocho aprendices.
Al ver que los ocho discípulos estaban a punto de ser golpeados, cinco monjes errantes entraron desde afuera.
* * *Trece monjes se reúnen y el patio trasero es exquisito.
En el patio trasero hay una exquisita pagoda de 13 pisos.
Una vez que cuentes los pisos individuales, regresa y cuenta los pisos dobles. Quien cuenta la Torre Linglong es el hermano mayor.
Si alguien no puede contar la Torre Linglong, que se arrodille hasta el amanecer.
Torre Linglong, Torre Linglong, el primer piso de la Torre Linglong.
Una mesa alta de cuatro patas, un monje con sutras, un par de platillos con barbillas, una hueva de pescado de madera y una lámpara.
Una campana dorada cubre cuatro taels, que cruje cuando sopla el viento.
Torre Linglong, Torre Linglong, Torre Linglong ha pasado el segundo y tercer piso.
Tres mesas altas, doce patas, tres monjes, tres sutras, tres platillos, tres chins, tres muluo y tres zonas de lámparas.
Tres campanas de oro y doce taeles, se romperán cuando sople el viento.
Torre Linglong, Torre Linglong, Quinto piso de la Torre Linglong.
Cinco mesas altas, veinte patas, cinco monjes, cinco escrituras, cinco pares de címbalos, cinco bocas, cinco tribunas de madera y cinco lámparas.
Las cinco campanas de oro cuestan veintidós taeles y se romperán cuando sople el viento.
Torre Linglong, Torre Linglong, el séptimo piso de la Torre Linglong.
Siete mesas altas, veintiocho patas, siete monjes, siete escrituras, siete címbalos, siete bocas y siete lámparas.
Siete campanas de oro, veintiocho taels, se romperán cuando sople el viento.
Torre Linglong, Torre Linglong, el noveno piso de la Torre Linglong.
Mesa de nueve alturas, treinta y seis patas, nueve monjes, nueve sutras, nueve platillos, nueve bocas y nueve lámparas.
Nueve campanas de oro, treinta y seis taels, se romperán cuando sople el viento.
Torre Linglong, Torre Linglong, piso 11.
Once mesas altas, cuarenta y cuatro patas, once monjes, once escrituras, once pares de platillos, once fórmulas,
Once lámparas de madera para hacer caviar. Once campanas de oro, cuarenta y cuatro taeles, se romperán cuando sople el viento.
Torre Linglong, Torre Linglong, Torre Linglong Este es el último piso del piso 13.
Trece mesas altas, cincuenta y dos patas, trece monjes, trece sutras, trece pares de platillos, trece bocas,
Trece caviar de madera, trece lámpara. Trece campanas de oro y cincuenta y dos taeles, suena el viento.
La Pagoda Linglong es Linglong, y se considera que la Pagoda Linglong está en el duodécimo piso.
Doce mesas altas con cuarenta y ocho patas, doce monjes y doce escrituras, doce pares de platillos y doce boquillas,
Doce caviar de madera y doce lámparas. Doce campanas doradas, cuarenta y ocho taels, sonaron cuando soplaba el viento.
Torre Linglong, el décimo piso de la Torre Linglong.
Diez mesas altas, cuarenta patas, diez monjes, diez sutras, diez platillos, diez barbillas, diez tribunas de madera y diez lámparas.
Diez campanas de oro y cuarenta y dos, se romperán cuando sople el viento.
Torre Linglong, Torre Linglong, el octavo piso de la Torre Linglong.
La mesa de ocho alturas tiene treinta y dos patas, ocho monjes, ocho escrituras, ocho pares de platillos y ocho bocas,
ocho caviar de madera y ocho lámparas. Ocho campanas de oro, treinta y dos taels, se romperán cuando sople el viento.
Torre Linglong, Torre Linglong, el sexto piso de la Torre Linglong.
Seis mesas altas, veinticuatro patas, seis monjes, seis sutras, seis pares de platillos, seis bocas,
Seis caviar de madera y seis lámparas. Hay una campana de oro de veinticuatro taels que cruje cuando sopla el viento.
Torre Linglong, Torre Linglong, el cuarto piso de la Torre Linglong.
Cuatro mesas altas, dieciséis patas, cuatro monjes, cuatro sutras, cuatro pares de platillos, cuatro bocas,
cuatro zuecos y cuatro lámparas. Cuatro campanas doradas, de dieciséis taeles, se romperán cuando sople el viento.
Torre Linglong, Torre Linglong, segundo piso de la Torre Linglong.
Dos mesas altas de ocho patas, dos monjes, dos escrituras, dos pares de címbalos, dos barbijos,
Dos zuecos y dos lámparas. Las dos campanas doradas estaban numeradas uniformemente y cuando soplaba el viento, los bordes se agrietaban.
El monje estaba de pie en la exquisita pagoda, mirando las estrellas en el cielo. Cuando miró al suelo, vio un hoyo.
Mira el hoyo, está todo congelado. Mirando el hielo, está muy flojo.
Mira los pinos, el águila está cayendo. Mirando dentro de la habitación, hay un viejo monje.
Léelo delante del monje y escribe la escritura. Mira hacia adelante y enciende la lámpara.
Mira la pared, está clavada. Mira cómo colgar un lazo en un clavo.
Se me ciegan los ojos de solo mirarlo, el viento del noroeste era muy fuerte.
Hablando de viento fuerte, era tan fuerte que nueve de cada diez personas se sorprendieron al verlo.
Se lo llevó el viento y se esparció por todo el cielo. Se raspó y se formó hielo en el hoyo.
Fue arrastrada por el viento y el hielo se aflojó. Impresionado, águila en el pino.
Raspado, un viejo monje. Fue raspado delante del monje.
De los faros. Quítelo y clávelo a la pared.
Raspado. Clava el arco.