Medidas de arrendamiento y subasta de derechos de uso de tierras baldías colectivas rurales de la ciudad de Xuzhou
Los departamentos de gestión de tierras de la ciudad y el condado (ciudad) son responsables del registro y certificación de los derechos de uso de terrenos baldíos. Artículo 5 Las organizaciones económicas colectivas rurales seguirán el principio de separación de propiedad y derechos de uso. Los derechos de uso podrán subastarse o arrendarse de conformidad con la ley, y los embargos sobre el terreno podrán descontarse o subastarse y arrendarse conjuntamente.
Los recursos subterráneos, los objetos enterrados y las instalaciones públicas en terrenos baldíos pertenecen al Estado y no pueden ser subastados ni arrendados. Artículo 6 La subasta y el arrendamiento de terrenos baldíos seguirán los principios de "planificación unificada, desarrollo específico, implementación por etapas (en bloques) y competencia equitativa" y se implementarán después de que la organización económica colectiva de la aldea formule un plan de desarrollo y gestión bajo la dirección del gobierno popular del municipio (ciudad).
La subasta y el arrendamiento del derecho a utilizar superficies de agua desoladas deben ser firmados por el departamento de conservación del agua a nivel del condado o superior antes de que pueda organizarse e implementarse. Artículo 7 Cualquier unidad, organización o individuo podrá obtener el derecho a utilizar terrenos baldíos colectivos y participar en el desarrollo y gestión agrícola de conformidad con estas Medidas.
Los empresarios extranjeros pueden comprar o arrendar derechos de uso de tierras baldías de acuerdo con la ley, participar en el desarrollo y operaciones agrícolas y disfrutar de políticas preferenciales relevantes de acuerdo con las regulaciones.
En las mismas condiciones, los agricultores en el ámbito del propietario del terreno baldío disfrutan del derecho de tanteo y del derecho de arrendamiento. Artículo 8 El período de subasta o arrendamiento de derechos de uso de terrenos baldíos no será inferior a diez años, y el período de desarrollo y operación será de tres años. Si es de difícil desarrollo, el periodo de gestión se puede ampliar oportunamente, hasta cinco años. Artículo 9 De conformidad con las disposiciones de estas Medidas, el derecho a utilizar terrenos baldíos se puede heredar dentro del período de uso legal. Una vez transcurrido el período de desarrollo y operación, podrá ser enajenado, arrendado, invertido e hipotecado. Artículo 10 Los terrenos baldíos colectivos subastados o arrendados se utilizarán principalmente para el desarrollo de la producción vegetal, frutícola y ganadera, y no se utilizarán para otras construcciones no agrícolas.
La construcción no agrícola en terrenos baldíos debe informarse al departamento de gestión de tierras para su aprobación de acuerdo con la ley. Capítulo 2 Subasta de derechos de uso de tierras baldías Artículo 11 Subasta de derechos de uso de tierras baldías significa que las organizaciones económicas colectivas rurales (en adelante, los subastadores) adjudican derechos de uso de tierras baldías de propiedad colectiva al usuario con la oferta más alta (en adelante, el subastador) en un concurso abierto), el acto de realizar el desarrollo y gestión agrícola. Artículo 12 El plan de subasta del derecho de uso de terrenos baldíos y el precio mínimo de la subasta serán propuestos por la estación de gestión del municipio (ciudad) junto con la organización económica colectiva, o la evaluación del precio de la tierra será realizada por la agencia de evaluación de precios de la tierra y será organizada. y se implementa después de la aprobación del gobierno popular del municipio (pueblo), y se informa a los gobiernos populares de la ciudad (municipal) y del distrito para su archivo. El plan de subasta y el precio de reserva de la subasta no se divulgarán antes de la subasta. Artículo 13 La subasta de derechos de uso de terrenos baldíos se llevará a cabo de acuerdo con los siguientes procedimientos:
(1) Establecer un grupo de subasta compuesto por organizaciones económicas colectivas, estaciones de gestión municipal (pueblo) y departamentos de gestión de tierras, cuyos los miembros no deberán ser menos de cinco personas;
(2) El equipo de subasta medirá la tierra y delineará los límites de la misma;
(3) La organización económica colectiva emitirá un anuncio para la subasta de derechos de uso de terrenos baldíos. El anuncio de la subasta deberá indicar la ubicación, el área, las condiciones geológicas, el momento de la subasta, el lugar, la fecha límite, los requisitos de gestión del desarrollo y otros asuntos relevantes del terreno baldío que se subastará;
(4) Los postores deben tener los documentos pertinentes antes la fecha de la subasta pública Vaya al lugar designado para registrarse, pagar el depósito y recibir el número de oferta;
(5) Convocar una reunión de subasta. Después de una cotización abierta y una competencia justa, ganará el mejor postor;
(6) Después de la medición y revisión en el sitio por parte del equipo de la subasta y el postor, se firmará un contrato de compra y el comprador pagará el precio total de compra de 5 al subastador % al 15% de depósito.
Los certificados pertinentes mencionados en el inciso (4) del párrafo anterior se refieren al certificado de identidad del licitador. Si el oferente es una organización, deberá presentar el certificado de encomienda de la unidad, si es una organización o un individuo, deberá presentar el certificado de encomienda, si el oferente es un inversor extranjero, deberá presentar un certificado de identidad y un certificado de calificación; de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 14 El importe del depósito de oferta del postor será determinado por el equipo de subasta. Artículo 15 El modelo de contrato de subasta será formulado por el Comité Económico Rural Municipal.
El contrato de subasta deberá especificar el lugar, cantidad, importe, finalidad, plazo de desarrollo y gestión, plazo de la subasta y demás derechos y obligaciones del subastador y del comprador. Artículo 16 Si el postor no presenta su oferta, el depósito de la oferta será devuelto al postor dentro de los siete días posteriores a la subasta. Si el postor se arrepiente antes de firmar el contrato de subasta, no se reembolsará el depósito pagado. Artículo 17 El postor pagará el precio al subastador dentro del plazo especificado en el contrato de subasta, y el depósito y el depósito de garantía podrán utilizarse para compensar el precio. Si el postor tiene dificultades para pagar una suma global, con el consentimiento del subastador, puede pagar el 60% del precio total por adelantado y el resto puede aplazarse en consecuencia. El plazo de prórroga lo determina el subastador y no puede exceder de tres años. Artículo 18 Las partes de la subasta deberán acudir a la estación de administración del municipio (ciudad) para manejar los procedimientos de verificación dentro de los 10 días posteriores a la firma del contrato de subasta, y acudir al departamento de administración de tierras del condado (ciudad) o distrito local para registrar los derechos de uso de la tierra dentro de 10 días después de la verificación, y recibir el certificado colectivo de derecho de uso de suelo.