Cómo estudiar cómics en Japón~
En primer lugar, el japonés debe alcanzar un cierto nivel, al menos aprobar el nivel 2 de la prueba de dominio del idioma japonés, además de las correspondientes habilidades de conversación.
============================================ = =====
No me importa. Después de todo, a mí también me interesa Japón. No en vano. ..
Quiero ir a Japón a hacer animación. Se estima que será difícil desarrollarse en nuestro país. No quiero escribir para niños. Además, es educativo, así que no puedo escribirlo.
============================================ = ====
Una lectura obligada para estudiantes de primer año en escuelas de idioma japonés y amigos que se están preparando para ir a Japón.
Lectura obligada para estudiantes de primer año de escuelas de idioma japonés (1)
Elementos que debes traer para estudiar en Japón
Después de una larga y ansiosa espera, Finalmente recibió la carta de notificación del permiso escolar, obtuvo con éxito el certificado de calificación de residencia emitido por la Oficina de Inmigración de Japón. Después de solicitar un pasaporte y una visa, usted y su familia enfrentarán un problema difícil: ¿Qué artículos traer a Japón? Basándose en varios años de experiencia laboral, el autor ha elaborado para usted la siguiente lista, que puede utilizarla como guía para sus preparativos de compra.
1. Indumentaria:
1. 1 conjunto de vestido: utilizado para asistir a la ceremonia de inauguración, ceremonia de graduación y ocasiones formales relacionadas.
2.3 conjuntos de ropa interior.
3.1 prenda impermeable para el frío y la lluvia: La mayoría de las zonas de Japón tienen un clima marítimo, por lo que es muy necesaria ropa confeccionada con tela impermeable.
4.2 conjuntos de ropa casual.
5. Calcetines de algodón (paquete de 6): 5 a 8 pares, un par de pantuflas.
Las casas antiguas japonesas son todas de estilo tatami y la gente suele quitarse los zapatos cuando trabaja. Mantén tus calcetines limpios y sin olores.
2. Categoría de ropa:
1,2 piezas;
2,2 fundas de edredón
3. 4. Dos toallas y dos toallas tipo almohada.
Tres. Necesidades diarias:
Pequeño despertador, pasta de dientes, cepillo de dientes, tazón, palillos, cuchara, especias, cosméticos; traiga un par de anteojos y lentes de contacto adicionales y dos botellas de solución para el cuidado.
Cuatro. Medicamentos diarios:
Medicamentos de uso común para resfriados y fiebres, medicamentos sintomáticos para mis enfermedades comunes y medicamentos para el pie de atleta.
Libros de verbos (abreviaturas de verbos):
Diccionario japonés-chino, libro de gramática japonesa, libros de texto de matemáticas en inglés para secundaria y preparatoria, diccionario inglés-chino y cuaderno.
Prepara 1 Walkman para practicar listening.
Seis. Tome el sello en forma de jardín de una persona (menos de 1,8 cm de diámetro)
7. Tome una fotografía estándar de 10 a 2 pulgadas de la tarjeta de registro de extranjero, tarjeta de estudiante, tarjeta de seguro médico nacional, etc.
8. Cuando vaya al aeropuerto, lleve consigo el certificado original de calificación de residencia, permiso de entrada, pasaporte, boleto aéreo, etc. para que puedan ser emitidos a tiempo al pasar por China e inspeccionados. en aeropuertos de todo Japón.
Nueve. Lleve consigo 1.000 yenes para utilizarlos al comprar billetes de autobús en los aeropuertos japoneses o al hacer llamadas telefónicas.
10. Por favor, lleve consigo una libreta con el número de teléfono del estudiante que estudia en Japón y el número de teléfono y la dirección de la escuela en caso de que algo salga mal en el aeropuerto japonés.
Finalmente, revisa tus pertenencias y no las tomes a la ligera. Según mi experiencia, un compañero de clase dejó el certificado de residencia original en su casa en Xi'an y voló desde Shanghai al Aeropuerto Internacional de Kansai.
Lectura imprescindible para estudiantes de primer año de escuelas de idioma japonés (2)
Trámites antes y después de viajar al extranjero
Antes de viajar al extranjero.
Si confía a la escuela la gestión del alojamiento, debe enviar los siguientes materiales a la escuela inmediatamente después de recibir el "Certificado de elegibilidad de alojamiento".
Si no lo presentas, se tratará como si no hubieras confiado a la escuela la gestión del alojamiento.
A. Solicitud de garantía de vivienda
B. Hipoteca de vivienda
C. Poder notarial de arreglo de vivienda
(2) Después de obtener el Visa, haga reservas para boletos aéreos en el extranjero.
Después de reservar un billete, informe inmediatamente a la escuela del nombre del vuelo, la hora de salida y la hora de llegada.
Pero por favor viaja al extranjero en el mes de inicio del curso (4 de abril, 10 de junio), y nunca vayas al extranjero un mes antes del inicio del curso.
Si necesitas que la escuela te recoja en el aeropuerto local, ponte en contacto con la escuela. Si no cumple con la comisión, se procesará según sea necesario.
Incluso si no necesitas que te saluden, preséntate en la escuela inmediatamente después de llegar a Japón y sigue las instrucciones de la escuela.
2. Después de ingresar al país
(1) Cuando llegues a la escuela, debes recibir educación de ingreso.
(2) Antes y después de recibir la educación de ingreso, los estudiantes deben realizar una prueba de dominio del japonés para facilitar la colocación en clase.
Acude a la oficina de correos para solicitar una libreta postal. Entonces, por favor trae tu sello.
(4) Tramitación de los trámites de alquiler (firma de contrato de alquiler)
La firma de un contrato de vivienda debe ser realizada por el propio arrendatario.
Si se encomienda al colegio la garantía de la vivienda, el director será el necesario “garante solidario” en el alquiler de la casa.
Una vez cerrado el contrato de alquiler, prepárese para mudarse.
En principio, una casa de alquiler es sólo una residencia, con las luces necesarias, cocinas de gas, ollas, sartenes, fogones, etc. Tienes que prepararlo tú mismo.
⑤Después de confirmar su lugar de residencia, diríjase a la oficina de servicios del distrito (gobierno del distrito o gobierno municipal, oficina del pueblo, etc.) para completar los trámites de "registro de extranjeros" e inscripción en el "Seguro Nacional de Salud". ".
No solicitar el "registro de extranjero" dentro de las dos semanas siguientes a la entrada será sancionado.
3. Precauciones de ingreso
①Entrar al país para asistir a clases
Después del ingreso, si la escuela ya ha comenzado, la tasa de asistencia se calculará el siguiente día después de la entrada. Por lo tanto, si la ausencia de las comidas escolares no se debe a circunstancias especiales o permiso de la escuela, otras ausencias se considerarán ausencias injustificadas.
Por ejemplo, para visitar a familiares y amigos, no solo no notifica a la escuela antes del inicio de clases, sino que tampoco se presenta a la escuela después del inicio de clases. Así, por supuesto, los retrasos en las fechas se considerarán ausencias injustificadas. Si la tasa de asistencia es inferior a 95, se rechazarán la renovación y los cambios de calificación durante la estancia (de estudiar en el extranjero a visa para estudiar en el extranjero). Si se rechaza la renovación, no podrás continuar estudiando japonés en una escuela de idioma japonés, sino que tendrás que regresar a tu país de origen. Si se niega la renovación de elegibilidad, significa pérdida de elegibilidad para quedarse. Si pierde la calificación para permanecer en Japón, no se le permitirá vivir en Japón incluso si aprueba el examen universitario y deberá regresar a su país de origen.
Después de ingresar al país, son muchos los trámites que se deben realizar. Por lo tanto, varios procedimientos deben completarse de manera efectiva en un corto período de tiempo. Por lo tanto, una vez que ingrese al país, comuníquese con la escuela de inmediato y siga las instrucciones de la escuela.
②Período de ingreso
El período ideal de inscripción suele ser 3 o 4 días antes del inicio de clases. Los trámites migratorios deben realizarse en días hábiles. Por lo tanto, incluso si ingreso al país el viernes, no llegaré a la escuela hasta cerca de las 5 en punto, y los trámites migratorios deberán esperar hasta el lunes.
El plazo de estancia en este centro es de un año, lo que significa que el plazo de estancia expira al año de la entrada. Si ingresa al país un mes antes de que comience su curso, su visa puede caducar antes de que finalice el semestre. Además, los procedimientos para cambiar las calificaciones para ingresar a la universidad son diferentes para cada universidad, y es posible que algunas universidades no acepten la solicitud hasta abril. En otras palabras, cambio de estatus de residencia = existe el riesgo de no poder cambiar de una visa escolar a una visa de estudio. Por lo tanto, incluso si obtienes tu visa antes de tiempo, no ingreses al país un mes antes de que comience el curso.
Lectura obligada para estudiantes de primer año de escuelas de idioma japonés (Parte 3)
Guía para la vida escolar japonesa
1 Después de confirmar su residencia, haga lo siguiente. .
1. Registro de extranjeros
A. Dirígete a la estación de servicio del distrito, estación de servicio de la ciudad o estación de servicio del pueblo donde vives para realizar el "registro de extranjeros". Se requiere pasaporte para el registro de extranjeros.
B. Luego de presentar los trámites de registro de extranjeros, el personal de la oficina de servicios del distrito le entregará una "Carta de Nombramiento para el Período Predeterminado de Certificado de Registro de Extranjeros".
Esta "Carta de Designación" indica la fecha de entrega del "Certificado de Registro de Extranjero".
El día de la entrega, favor de llevar la "Carta de Autorización" antes mencionada a la agencia que maneja los trámites de "Registro de Extranjeros" para recoger el "Certificado de Registro de Extranjeros".
2. Solicite el "Seguro Nacional de Salud" mientras solicita el "registro de extranjero". Los siguientes documentos (información) son necesarios para solicitar el "Seguro Nacional de Salud".
A. "Tarjeta de Registro de Extranjero"
Incluso si solicita una "Tarjeta de Registro de Extranjero", no podrá obtenerla de inmediato. Por lo tanto, cuando solicite una tarjeta de registro de extranjero y se inscriba en el Seguro Nacional de Salud, dado que aún no ha recibido la tarjeta de registro de extranjero, muéstrela en la ventanilla.
b Al realizar los trámites del “Seguro Nacional de Salud”, se deberá pasar por las “Medidas de Reducción Material del Seguro”.
2. Asegúrese de que la tasa de asistencia sea superior a 90.
1. Si la tasa de asistencia es inferior a 90, el período de la visa se reducirá a 3 meses o no se podrá renovar cuando se renueve la visa.
Cuando digo no asistir a todas las clases me refiero a las siguientes situaciones.
A. Hacer novillos y no venir nunca a la escuela.
B. Ausencia: Hay cuatro clases en un día, cuando una de las cuatro clases está ausente.
C. Tarde: aún no he llegado a clase.
2. Método de cálculo de la asistencia.
A. El índice de asistencia a clase es de 100.
B. Una ausencia a clase restará 0,25 días del tiempo total de enseñanza, y cuatro ausencias equivaldrán a un día.
C. Tarde: Si llegas más tarde de la hora de inicio de clase, significa que estás ausente de clase. Así cada vez que llegues tarde se restarán 0,25 días (1 clase) del tiempo total de enseñanza. Llegar tarde cuatro veces significa perder un día de escuela.
3. Proponer una Lista de Contactos Ausentes (Reunión Ausente)
Si tienes que estar "ausente", "ausente a clase" o "tarde", debes comunicarte con nosotros con antelación. , Formulario de contacto de ausencia se recogerá en la oficina (papel para la reunión).
La lista de contactos ausentes no cuenta como asistencia, pero puede reportarse a la Oficina de Inmigración como evidencia de falta de asistencia. La Oficina de Inmigración también lo utiliza como referencia para su aprobación.
Si estás ausente del trabajo por enfermedad, debes acudir al hospital para emitir un "certificado de diagnóstico" y luego presentarlo en la oficina.
La Oficina de Admisiones considerará la ausencia de certificado médico. Los honorarios médicos hospitalarios y los honorarios de diagnóstico son muy caros, por lo que para ser más baratos, asegúrese de inscribirse en el seguro médico nacional.
3.
1. En lo que respecta a los estudiantes, en principio, no pueden trabajar a tiempo parcial.
2. Si desea trabajar, debe obtener un "Permiso para actividades más allá de las calificaciones" emitido por la Oficina de Inmigración. Además, no puedes obtener este permiso dentro de los primeros tres meses de haber llegado a Japón.
Cuando quieras trabajar, debes comentarlo con la oficina.
3. Se requiere un "certificado de trabajo" para trabajar. Este certificado se puede obtener en la oficina.
Por favor, complete el "Certificado de Empleo" del club al que se unirá y tráigalo a la oficina para copiarlo y archivarlo.
4. Después de recibir el certificado de "actividades más allá de las calificaciones" de la Oficina de Inmigración, diríjase a la oficina para copiarlo y presentarlo.
Cuatro. Procedimientos de extensión de visa
1. Las solicitudes de renovación de visa y certificados de cambio deben presentarse un mes antes de que expire la visa. Este documento de solicitud está en la oficina.
2. Se requieren los siguientes certificados para la renovación de la visa.
A. El certificado de asistencia lo proporciona la oficina.
B. El certificado de aprovechamiento lo entrega el profesor de la clase.
C. Por favor cumplimente el formulario de garantía física del garante.
D. Solicite al garante un comprobante de empleo.
E. El certificado obtenido deberá ser aportado por el garante.
El formulario lo tienes que rellenar tú mismo, y los papeles los puedes recoger en la oficina.
G. Libreta (cuenta previa al depósito) La libreta bancaria que utiliza el garante para las remesas.
3. Aquellos que no hayan pagado la matrícula y tasas diversas (tasas de matrícula) no recibirán el "certificado de estudio" y el "certificado de calificaciones" necesarios para una visa.
Por lo tanto, la matrícula y las tasas (tasas de matrícula) deben pagarse antes de que se emita la visa.
Verbo (abreviatura de verbo) Cuando estás enfermo
Es muy peligroso tomar medicamentos por iniciativa propia. Por favor, acude al hospital. Cuando tengas que tomarte un tiempo libre, escribe un diagnóstico.
6. Preste atención a la seguridad vial
1. Obedezca las reglas de tránsito
En una intersección, no solo debe obedecer las señales, sino también garantizar la seguridad antes. cruzando la calle.
3. Si sufre un accidente de tráfico, preste atención a los siguientes asuntos.
A. Comuníquese con la escuela y la policía de inmediato.
b. Confirme el nombre y el número de teléfono en la licencia de conducir de la otra parte y cópielos en un libro.
c En el lugar de un accidente de tráfico no está permitido pedir dinero a la otra parte.
7. No revises los objetos dejados en el camino.
No es recomendable recoger cosas abandonadas al borde de la carretera.
No creas que todas las cosas que se tiran al borde del camino son tiradas por la gente. Las bicicletas, en particular, no pueden identificarse por quién las arrojó o puso allí.
Recientemente, sucede que la policía te pilla recogiendo bicicletas abandonadas por otros. No recojas bicicletas ni las uses.
Ocho. Cuando es necesario decidir algo.
No confíes en tu propio criterio ni en conversaciones con amigos para tomar decisiones. Asegúrese de consultar con su maestro u oficina.
Nueve. Acerca de fumar
Está estrictamente prohibido fumar en pasillos y aulas. Por favor fume donde haya un cenicero. Está prohibido tirar colillas de cigarrillos.
============================================ = ==
Hay seis condiciones para estudiar en Japón.
En primer lugar, el japonés debe alcanzar un cierto nivel, al menos aprobar el nivel 2 de la prueba de dominio del idioma japonés, además de las correspondientes habilidades de conversación.
2. Debes tener las capacidades financieras correspondientes. Incluso si eres un "estudiante de trabajo y estudio", debes prepararte para los gastos de manutención de más de medio año.
En tercer lugar, debes estar mentalmente preparado para soportar las dificultades y la soledad.
En cuarto lugar, debes tener ganas y capacidad de aprender.
Quinto, la salud física y mental. Los problemas de salud mental merecen más atención.
6. Ser capaz de hacer lo que hacen los locales y obtener una comprensión más profunda de la cultura japonesa.
============================================ = ========
Procedimiento de solicitud para estudiar en Japón
Si encuentras un garante adecuado y eliges la escuela de idioma japonés que deseas estudiar, puedes comenzar a postular. para estudiar en Japón.
El procedimiento se divide en dos partes: 1. Solicitar la admisión a una escuela japonesa; solicitar una visa de entrada después de recibir el aviso de admisión de la escuela japonesa.
Un patrocinador o un amigo que viva en Japón puede recoger el formulario de solicitud de escuela de idioma japonés (solicitud de admisión escrita en japonés) y luego enviarlo por correo al solicitante. Otra forma es que el solicitante escriba directamente al colegio para solicitarlo. El procedimiento para solicitar el ingreso a una escuela japonesa.
Después de obtener el permiso de admisión, el siguiente paso es solicitar una visa de entrada.
Hay dos formas de solicitar una visa de entrada: una es que el solicitante la presente en la embajada o el consulado japonés en el lugar de residencia original; la otra es que el garante la presente en Inmigración de Japón; Oficina Después de la aprobación, el certificado de aprobación se enviará al solicitante y el solicitante recibirá una visa de la embajada japonesa local. Los detalles de estos dos procedimientos de solicitud son los siguientes:
(1) Los solicitantes deben completar los procedimientos de solicitud en su lugar de residencia original.
Después de recoger los siguientes documentos y documentos de viaje, el solicitante los enviará a la Embajada de Japón en el lugar de residencia original para su aprobación.
(1) Permiso de admisión
②Formulario de solicitud (formulario de visa de estudiante designado por la Embajada o Consulado de Japón)
③Copia del certificado de graduación
p>
(4) La carta de garantía del garante (llamada carta de garantía física en japonés), el primer elemento es para garantizar los gastos de manutención del solicitante en Japón; el segundo elemento son los gastos de regreso a casa del solicitante; )
⑤Cédula de identidad del garante (si el garante es japonés, debe presentarse al gobierno local para emitir un voto de residente; si el garante es un extranjero que vive en Japón, se requiere copia del certificado de registro de extranjero. )
⑥Comprobante de ingresos del garante (certificado de pago de impuestos emitido por el departamento de impuestos o agencia de servicios)
⑦2 fotos (foto reciente del solicitante con la cabeza descubierta)
(8) Pasaporte del solicitante o documento de viaje válido.
Después de recibir la prueba documental del solicitante, la Embajada o Consulado de Japón presentará documentos complementarios (como la carta de garantía del garante, etc.) si lo considera insuficiente. Si todo va bien, el personal de la embajada o consulado nos indicará cuánto tiempo llevará la aprobación.
Una vez completada la aprobación y emitida la visa, la embajada o consulado notificará al solicitante que acuda a la oficina de visas para solicitar la visa.
(2) El solicitante confía al garante la gestión de los procedimientos de solicitud en Japón.
Los solicitantes pueden confiar a un garante la solicitud de una visa japonesa. Debido a que la aprobación de visas de estudiantes internacionales es responsabilidad de la Oficina de Inmigración, las embajadas y consulados japoneses en el extranjero, después de recibir los documentos del solicitante, los enviarán de regreso a la Oficina de Inmigración para su revisión y luego notificarán los resultados a la embajada o al consulado. Utilizar al garante como agente y presentar la solicitud directamente en Japón reduce en cierta medida el intercambio de documentos oficiales.
Los documentos y certificados requeridos para que el cliente solicite la visa de entrada a Japón son similares a (1). Siempre que haya recogido los certificados y documentos del ① al ⑦ (los documentos de viaje para los solicitantes en el párrafo 8 aún no son necesarios), puede ir a la Sección de Exámenes de la Oficina de Inmigración para seguir los procedimientos de solicitud.
Si todo va bien, después de dos o tres semanas, la Oficina de Inmigración emitirá un certificado de finalización del examen previo al patrocinador de la agencia. El garante lo devolverá al solicitante. Este último fue a la embajada y al consulado japonés local con sus colegas para completar el formulario de solicitud de visa designado, lo presentó al departamento de visas y obtuvo la visa de inmediato.