Composición alemana

Esta película trata sobre mi vida. No puedo ir cuando tengo tiempo. (Cuando llegue, ¿me iré a casa? Cuando tenga tiempo, iré al cine. Can, equivalente al inglés, no se aplica aquí) "der kleine prnz" binicheiner der liebsten filme. ("Su Majestad" es mi película favorita. "El Principito" es mi película favorita. (Zuhhaus aquí es el uso fijo plural, usado originalmente en alemán antiguo)

Dijo que la hija estaba sentada en un coche Kleiner Perkins en la popa, y una chica llamada Rosa estaba sentada en la playa. Pero había un amigo en Andresten (nota preposición) Zum schluss verstander, Dass die Rosa Fuerhihn Wichita war (Preposición) Deshalb Kamer Seine Sern Zurueck. (Deshalb Kamer Seine Sern Zurueck.)

En general, se cree que la gente debe aprender a resistir. Esta es una guerra larga.

(¿Qué significa esto en chino? No lo entiendo)