Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas turísticas - Ensayos en memoria de docentes_Ensayos en memoria de docentes con profundo dolor

Ensayos en memoria de docentes_Ensayos en memoria de docentes con profundo dolor

Creo que cada uno tendrá su propio maestro. Cuando un maestro fallece, lo único que podemos hacer es llorar. El siguiente es un ensayo que escribí en memoria de mi maestro. ¡Espero que te sea útil!

¿Ensayos en memoria de profesores (1)? ¿El profesor Chen Maoxin se ha ido? Esta noticia parecida a un tsunami me la contó mi amigo el profesor Tang. Nunca creeré que un poeta apasionado, lleno de conocimientos y talento, haya dejado el mundo que anhelaba.

Conozco a muchos predecesores de la poesía de Tianjin, pero ninguno de ellos es amigo cercano, excepto el Sr. Chen. Conozco al Sr. Chen Maoxin porque se unió al círculo de poesía de nuestra ciudad hace diez años junto con muchas personas mayores. ¿Árbol del sol? Recitación de poesía, y posteriormente él y otros profesores participaron en el estreno de mis poemas "Sun Tree" y "Sun Dream". Nuestra comunicación profunda se originó a partir de una conversación muy accidental. Era el otoño de 1991. ¿Mi poema? ¿Un anciano jugando al algodón? ¿Estás en línea? ¿Copa Jinshan? Gané un premio en el Concurso Nacional de Poesía y el comité organizador me informó que recibiría el premio en la Ceremonia de Premios Chengde. Escuché que un caballero de la Asociación Municipal de Escritores también asistió a la reunión, así que llamé precipitadamente al Sr. Chen y le pregunté si podía ir conmigo. Desafortunadamente, el Sr. Chen tiene mucho que hacer. Sólo me pidió que le contara sobre la reunión cuando regresara. Soy una persona seria y responsable. Después de regresar a Tianjin desde Chengde, fui inmediatamente a la Asociación Municipal de Escritores para buscar el departamento editorial de "Literatura de Tianjin" y le conté al profesor Chen sobre la reunión.

El maestro Chen escuchaba en silencio y tenía que tratar con los autores visitantes de vez en cuando. Tal vez fue por la desafortunada presión de la vida en ese momento, o tal vez fue porque recién había comenzado a dedicarme de todo corazón a la carrera romántica de mis alumnos, lo que hizo que mi corazón se acelerara. De todos modos, he llegado a la edad de soñar psicológicamente y no me importa en absoluto lo que se debe decir y lo que no. Después de presentar la Conferencia de Chengde, conté mi experiencia de vida como si estuviera dando un informe a los estudiantes de una universidad y conté una historia conmovedora entre mis amigos y estudiantes. Quiero decirle al maestro Chen que hay demasiados sentimientos hermosos en el mundo que vale la pena apreciar y sobre los que vale la pena escribir. Esa vez hablé durante casi tres horas. Como un antiguo editor con 30 años de experiencia en edición, el Sr. Chen se sintió conmovido por mí. Dijo: He sido editor durante 30 años y nunca había visto un autor como usted. Me lo resumió en tres frases: Tianfang es como el fuego; el amor de Tianfang es fraternidad, como el mar, solo hay un Tianfang en China; La evaluación que hizo el maestro Chen de mí me conmovió y me hizo darme cuenta del valor de mi vida. Al vivir en este mundo, una persona puede amar a los demás de todo corazón, traer felicidad a quienes lo rodean y ser amado por los demás. Es realmente una felicidad y alegría indescriptibles. El maestro Chen inmediatamente afirmó que debía ayudarme a desarrollar mi creación poética. Pronto, mis colecciones de poesía "Adiós" y "Caminamos hacia finales de otoño" se publicaron en "Tianjin Literature". Desde entonces, mis colecciones de poesía "My Little Griller" y "A Dream" también se han publicado en "Tianjin Literature".

Más tarde, varios amigos que conocí y que tenían cierta influencia en el mundo literario de Tianjin me mencionaron a menudo la ayuda de mi marido. Algunos incluso me dijeron que habían sido amigos cercanos del Sr. Chen durante muchos años. Así que acordamos invitar al profesor Chen a sentarse con nosotros y hablar sobre la relación y la amistad entre profesor y alumno. Cuando le contamos la idea al Sr. Chen, aceptó felizmente. Inesperadamente, este tipo de reunión resultó ser una manera maravillosa para que todos hablaran sobre sus experiencias, intercambiaran experiencias y mejoraran la amistad. Todos sintieron que no sólo ampliaba sus horizontes, sino que también les brindaba una sensación de relajación psicológica después del trabajo. Por lo tanto, todos acordaron reunirse de vez en cuando para disfrutar de la rara amistad entre las personas. En unos años, sin importar quién sea el anfitrión, todos se tomarán un tiempo de sus apretadas agendas para asistir a citas y disfrutar de la felicidad de las personas que chocan entre sí. En nuestro grupo, el Sr. Chen es el mayor. No le gusta cantar y nunca lo he visto bailar, pero cada vez que nos reunimos para entretenernos, se sienta en silencio, nos escucha cantar y observa a los jóvenes jugar como locos. Siempre tiene una sonrisa pacífica en su rostro, como si estuviera admirando sus propias obras de arte. Hablando de eso, el crecimiento de nosotros está relacionado con el Maestro Chen, de lo contrario, no sería respetado por todos.

En cuanto a cuánto valoraba el Sr. Chen a nuestro partido, lo escuché de su esposa y su hijo después de que el Sr. Chen muriera de una enfermedad grave.

Cuando fui a visitar al Sr. Chen, no podía hablar con fluidez. Su esposa, la hermana Dong, me dijo que el Sr. Chen hablaba a menudo de nosotros cuando regresaba a casa. Especialmente el día después del fallecimiento del maestro Chen, varios de nosotros concertamos una cita para visitar a la familia del maestro Chen en su casa. Lo que dijo Reddy, el hijo del Sr. Chen, me entristeció. Él dijo, puedo nombrarlos a todos. Mi papá está muy feliz cada vez que regresa de una fiesta y siempre cuenta algo sobre ti. Sé que el profesor Chen nos valora a los estudiantes, no sólo porque a menudo menciona las reuniones en casa, sino que lo que me incomoda aún más es la escena en la que fui a su casa con el acupunturista después de enterarme de que estaba enfermo. La hermana Dong me dijo que el Sr. Chen era muy frágil emocionalmente después de su enfermedad y que se emocionaba durante mucho tiempo cuando recibía una llamada de un amigo. Cuando supo que iba a traer a un acupunturista de un gran hospital para que lo viera, se emocionó tanto que rompió a llorar y no pudo dormir bien en toda la noche.

Sé que, por un lado, el profesor Chen tiene grandes esperanzas en el médico que le presenté, pero por otro lado, también está contento de que yo sea su alumno necesitado. ¿Es una pena el que curó muchas enfermedades difíciles y complicadas y se publicó en el Tianjin Daily? ¿El paciente lo llama médico milagroso? Los médicos que informaron sobre el tema no lo curaron. Antes de esto, el Sr. Chen había sido tratado en muchos hospitales, pero la enfermedad nunca pudo ser diagnosticada. Por sugerencia de mi amigo médico, el Sr. Chen fue admitido en el hospital para un examen y tratamiento sistemáticos.

Se puede decir que para curar la enfermedad del Sr. Chen, todos los familiares y amigos que se preocupan por el Sr. Chen han hecho todo lo posible. Sin embargo, no hay nada que podamos hacer. No fue hasta la muerte del Sr. Chen que el hospital hizo un diagnóstico preciso de su condición.

Aunque sé que el Sr. Chen está gravemente enfermo, siempre creo que la medicina moderna hará milagros con el Sr. Chen. Nunca pensé que nos dejaría de repente. Sabes, en unos días, el Sr. Chen nos dejará para siempre. No importa lo ocupado que esté en el trabajo, todavía me tomaré tiempo para ir al hospital a ver a mi maestra por última vez. Ahora realmente me doy cuenta de que hay muchas cosas en el mundo que alguna vez se perdieron y no se pueden recuperar. Cuando salí de la casa del Sr. Chen con algunos amigos que habían estado pensando en el Sr. Chen, todos dijeron que debemos valorar el tiempo que pasamos juntos.

El maestro Chen se fue, llevándose consigo sus sueños incumplidos, su apego a sus familiares, amigos y al mundo, y la profunda tristeza de nuestros alumnos a quienes cultivó con esmero. Lo que dejó al mundo son sus apasionados poemas, revistas literarias y series de libros literarios editados por él mismo. Creo que todos los que se beneficiaron del Maestro Chen nunca olvidarán al Maestro Chen. Si algún día nos volvemos a reunir, nuestra primera copa de vino debe ser para el Sr. Chen, porque siempre será un miembro de nuestro equipo y alguien a quien todos respetamos.

Ensayo en memoria de mi maestro (2) En la madrugada del 31 de julio de 2016, Jenny llamó para decir que el maestro Zhang se había ido. Este repentino gemido resonó durante toda la mañana, y el cielo gris de repente se llenó de tristeza. Inmediatamente grité: ¡No!

Cuando llegué a la casa de Jenny desde la escuela popular, mi maestro, el Sr. Zhang Jiyu, estaba tumbado tranquilamente en un rincón de la sala de estar, con una sábana cubriendo su cuerpo y un trozo de papel higiénico. pegado a su cara. La familia está ocupada con el funeral del profesor Zhang. Jenny se atragantó con sollozos y dijo: El señor Zhang nos dejó alrededor de la una de la madrugada. Cuando agonizaba, lo que más le importaba eran sus nietos y se negaba a dar su último aliento de forma intermitente. Entonces Jenny dijo:? No te preocupes, tu nieto mayor tiene esposa y todo se arreglará cuando regrese de estudiar en Bélgica y empiece a trabajar. Su nieta pequeña está en la universidad y no tiene que preocuparse por el futuro. ?

Jenny es un anciano fuerte. Sin el Sr. Zhang, es posible que esté más preocupada por su vida futura, que ha durado más de medio siglo. Usando un bastón, reprimió la impotencia y el dolor en su corazón, diciendo que si no era fuerte en ese momento, el maestro Zhang estaría preocupado, por lo que no se atrevió a llorar. Para permitir que el Maestro Zhang nos dejara en silencio, no tuvo más remedio que consolar al Maestro Zhang e irse con tranquilidad.

El sol de la mañana todavía está escondido entre las nubes del este. Descubrí el trozo de papel higiénico que cubría la cara del profesor Zhang en la casa de Jenny. Como de costumbre, el profesor Zhang parecía tranquilo, calmado y pacífico, con los ojos cerrados y los labios bien cerrados. Cuando se dormía normalmente estaba en el tren al cielo. Tenía miedo de que alguien perturbara su paz y hiciera llorar a su hijo.

El profesor Zhang acaba de irse.

Frente al cuerpo del profesor Zhang, primero llamé a Luo. Estaba en su ciudad natal y no podría ir a la escuela por un tiempo. Más tarde, llamé a Lu Liangdian y le pedí que fuera rápidamente a la casa de Jenny para despedirse del maestro Zhang. Luo y Lu Liangdian son mis hermanos. Son estudiantes de la Escuela Normal Xishui después de que el maestro Zhang se jubilara. Más tarde, cuando el maestro Zhang vino a enseñar a la escuela por segunda vez, tuve la suerte de convertirme en su discípulo. Afortunadamente, tanto Luo como Lu Liangdian son buenos amigos míos. Cada vez que estaba en la casa del maestro Zhang, siempre preguntaba por ellos.

Alrededor de las ocho, muchos estudiantes, familiares y amigos del maestro Zhang llegaron uno tras otro. Esa mañana, más de 60 automóviles llenos de profundos recuerdos del maestro Zhang lo escoltaron hasta la funeraria.

Un encuentro apresurado no puede describir la relación de por vida entre maestro y alumno. Mi maestro está a punto de emprender su camino a casa en el cielo.

Recuerdo que ese año, el Sr. Zhang era el director académico de la escuela. Entre los profesores de la esquina pasé el año más inolvidable de mi vida. Cada vez que el Sr. Zhang entraba al salón de clases, se levantaba ruidosamente. Lo que vimos fue que el maestro Zhang subió al podio con una actitud heroica y pasión. Sus gafas con montura dorada todavía están profundamente grabadas en mi mente. De vez en cuando, se quitaba las gafas y dejaba a un lado sus planes de lecciones, y el dialecto mezclado con mandarín nos tentaba a seguir sus historias en el océano del conocimiento. De vez en cuando, con la cara seria y un bolígrafo rosa, reprendía severamente a los niños traviesos. En ese momento, el maestro estaba al lado de las flores. El salón de clases no estaba lleno de humor, pero sí de una cálida brisa primaveral. Estaba particularmente preocupado por estos niños ignorantes. Sonó la campana. La maestra recogió la tiza restante y salió lentamente del aula.

Recuerdo que un invierno, hace diez años, la profesora se enteró de mi currículum a través de unos libros y de repente vino a mi oficina y me regaló una corbata azul y blanca. Hay una nota en la corbata que dice:? Ayer fui ingenuo, pero ahora soy un gran apoyo. El verde es mejor que el azul, el hielo es mejor que el agua, profesores y alumnos tienen una relación larga. ? Ese año tenía treinta años y ese día resultó ser mi trigésimo cumpleaños. El Sr. Wang no sabía mi cumpleaños, pero lo vislumbró en un libro. Ese día, después de que el maestro Zhang se fue, escribí "Standing Journey". No por la fama mundial, sino por el mundo. Pero ¿deberíamos fijarnos en la distinción entre el interior y el exterior, la frontera entre el honor y la desgracia? Como lema, grabado bajo el panel de cristal de la oficina, se me advierte que siempre recuerde las enseñanzas del maestro.

Después de una noche de pesadillas, hacía mucho frío. ¿A quién se lo cuentan los profesores y los estudiantes? La profesora sólo dejó una sonrisa y un libro grueso. Al abrir nuevamente "Song of Mulberry Dream" de la maestra, vi en la portada: Para Fu Gang, inolvidable para la vida. La inscripción es un plan tonto. Esta colección de poesía y coplas de la vida de mi maestra es un libro de lectura obligada que siempre mantengo junto a mi cama.

A lo largo de los años, cada obra que mi maestro ha creado, ya sea poesía, letras, capítulos, coplas, etc. , me lo entregará lo antes posible y escribiré palabras muy humildes en un papel para que las corrija. He editado y publicado la mayoría de estos trabajos en "Xishui Daily" y "Hongcheng Literature", o los he recomendado para su publicación en otras publicaciones. Después de compilarlos en un libro, me he mostrado reacio a ponerlos en la estantería. Solo puedo ponerlos junto a la cama para leerlos antes de acostarme.

Eso fue en 2012. Presioné muchas veces al profesor Zhang para que recopilara y organizara sus manuscritos en casa de mi amante, y finalmente los compilé en un libro. El maestro Zhang tenía muchas preocupaciones. Lo presioné una y otra vez y el maestro Zhang aceptó de mala gana. Al año siguiente, le entregó el manuscrito compilado a su hijo mayor, Zhang Geng, quien lo imprimió y lo envió a mi buzón.

Las obras de poesía del maestro Zhang están llenas de estilo elegante, sentimientos de familia y país, y el sueño del jardinero. Como discípulo del maestro Zhang y presidente de la Asociación de Escritores, no tengo motivos para rechazar un trabajo tan excelente. A continuación, naturalmente, me encargué del trabajo de edición y diseño del manuscrito. Después de leer todos los manuscritos del Sr. Zhang y eliminar parte del contenido, el Sr. Zhang me pidió repetidamente que escribiera un prefacio a esta colección de poemas cuando el editor madurara. Para ser honesto, esta es la obra maestra de la vida de mi maestro. ¿Cómo me atrevo a pisotearlo con un lenguaje torpe? En el invierno de 2013, me negué y rehuí repetidamente, esperando que el maestro Zhang abandonara esta idea. Finalmente, tuve que escribir "Lienzo Poético" bajo la guía de mi maestro.

No puedo escribir un prefacio de “Dream Song” del profesor Zhang de Sang Yu, así que solo puedo escribir una reseña. Según este artículo,

recibí las instrucciones del maestro: edité el libro "Sangyu Dreams", pero estaba temblando de vacilación y mis preocupaciones me hicieron reír y dar generosamente. Tomando el manuscrito del maestro y leyéndolo uno por uno, sentí profundamente que el maestro Zhang dedicó su vida a la poesía y me conmovió profundamente. El primero es preocuparse por el país y la gente y disfrutar de las montañas y los ríos; el segundo es promover la ciudad natal y expresar el corazón; el tercero es apreciar la vida y cantar con los amigos. Exacto: cantando locamente, cantando con un corazón juvenil, la búsqueda de sueños de Sang Yu es interminable.

Estoy muy contento de haber sido enseñado por un anciano tan respetado. Aunque fue solo un año, el maestro me enseñó con su alma que tocó al mundo y me dejó una preciosa riqueza espiritual en la vida que me beneficiará durante toda mi vida. Durante tantos años, mi maestro me ha tratado como a uno de los suyos y lo siento profundamente en mi corazón. Aunque los muros están en silencio, nuestra relación profesor-alumno es suficiente para demostrar que es más profunda que el mar y más alta que el monte Tai. Con motivo del cumpleaños número setenta y ocho de mi maestro, escribí el artículo "Sentimientos eternos". En su cumpleaños, llevé el periódico a la escuela y le entregué personalmente el artículo al maestro Zhang. Sé que el Sr. Zhang no se preocupa por la comida ni la ropa durante toda su vida y que sus hijos son filiales. Una primavera, hace unos años, estaba en un viaje de negocios en Guangyuan, Sichuan, y le llevé una prenda de vestir como regalo a su padre. Con motivo de su 78 cumpleaños, al maestro no me queda más que desearle salud y longevidad de esta forma sencilla. Entonces, escribí al final de mi poema "Canvas":

¿Soy Ben? Ayer, ¿inocente Erlang? ¿Me elogió la maestra hace diez años? Ponte de pie hoy. ? Me da miedo y tengo miedo de vivir allí. Inundando mis sentimientos, espero que las montañas y los mares duren para siempre y brillen con el sol. Los estudiantes no tienen nada que pagar, solo: golpear a mi maestro durante cien años y adorar a Zhang Weng durante mil años.

Cuando este manuscrito entró en la etapa final de aprobación y llegué a la casa del maestro Zhang con el libro de muestra, Jenny me recibió sola en casa. Ese día, no sabía que la maestra fue ingresada en el Hospital Popular del Condado de Xishui y luego trasladada al Hospital Chongqing Southwest para recibir tratamiento. Me sentí abrumado por el dolor. Jenny me dijo que antes de ser ingresada en el hospital, el maestro Zhang me dijo que no me contara su condición, que me dejara trabajar duro y que me confiara la decisión del manuscrito.

Mientras mi maestro estuvo hospitalizado en Chongqing, él estaba ocupado con el trabajo y tenía su manuscrito, por lo que no pudo visitarlo en Chongqing. Solo quería imprimir su libro lo antes posible y darle una. sorpresa. Finalmente, en la primavera de 2014, "Sangyu Dreaming" regresó a Xishui desde Chengdu Express y se reunió oficialmente con los lectores en la víspera del cumpleaños del maestro.

Era un día lluvioso y envié "Song of Mulberry Dream" del maestro Zhang a la escuela. El Sr. Zhang fue hospitalizado en Chongqing y regresó a casa para recuperarse. Aunque su cuerpo se adelgazaba día a día, cuando vio que el arduo trabajo de su vida estaba escrito en un libro, su estado de ánimo de repente mejoró. Me tomó la mano con fuerza y ​​​​dijo: Fu Gang, ¡eres mi apoyo espiritual después de la jubilación! ? Para ser honesto, maestro Zhang, como uno de sus alumnos, simplemente hice lo que debía hacer.

"Sangyu Dream Song" pronto se convirtió en el regalo más valioso para los estudiantes y viejos amigos del Sr. Zhang. Todos lo pidieron, y el libro se extendió a Jiangsu, Beijing, Heilongjiang y otros lugares. Cada vez que alguien lee "Sangyu Dreams", escribe felicitaciones y comentarios al profesor Zhang. Muestra que el poeta y traductor Sr. Happy escribió "Los cantantes siempre enfrentan la luz", que escribió:

La creación poética del Sr. Yu confirma mi idea hasta cierto punto. Evidentemente, la poesía se ha convertido en su forma favorita de expresión, expresión y conversación: frente a la ciudad natal, frente a la historia, frente a la naturaleza, frente al campus, frente a la vida cotidiana, frente a personas y cosas de todos los tamaños, incluidos muchos eventos nacionales e internacionales. Por supuesto, esto requiere pasión, pasión sostenida. Y la pasión es la mejor expresión de la vitalidad. Parece natural que una persona tenga pasión y vitalidad cuando es joven, pero si mantiene la pasión y la vitalidad durante toda su vida, es bastante raro y puede considerarse un milagro. En este sentido, los verdaderos poetas y artistas son milagros. Al leer los poemas del Sr. Yu, me siento constantemente conmovido e infectado por esta pasión y vitalidad internas.

El profesor Zhang me decía a menudo que el señor Happy, un completo desconocido, es la única persona que puede entenderlo. Por eso, el Sr. Happy escribió al final del artículo:

No hay duda de que la poesía se ha convertido en una especie de creencia para el Sr. Yu. Felices los que siempre creen en la poesía. ¡Me gustaría rendir homenaje sinceramente al Sr. Yu Ji!

El maestro se fue, dejando atrás un libro grueso, ¿Zongheng? ¿Antiguo y moderno? Hablando y riendo. Cante con moderación y haga comentarios ingeniosos. Al pensar en las personas cuando veo cosas, mis pensamientos son como una inundación. Realmente espero que el maestro lo haya escrito al final del prefacio. Todavía me gusta el cuerpo de Sing Weng y sigo nadando en el mar de la rima. ¡Mismo! Hoy, abrí una vez más la "Oda a los sueños" de Sang Yu y leí el legado del maestro. Como dijo el Sr. Zhang Kaiqian:

El hermano Ji heredó la tradición patriótica de poetas de todas las generaciones que se preocuparon por el país y. la gente ¿Siempre te encanta aprender sobre el agua? Si estás en otro lugar, ¿cuál es tu ciudad natal? ¿amar? Su estilo poético es una combinación de elegancia y audacia, que se relaciona con el canto de Xi Dahan. ¿El río sin retorno? ¿Y otra hermosa chica de Jiangnan está susurrando? ¿El viento y la luna menguante en la orilla de los sauces? . Tiene una amplia gama de géneros, incluidos poemas antiguos de cinco y siete caracteres con rimas antiguas largas, así como oraciones (palabras) largas y cortas que conmueven los corazones de las personas; hay coplas constantes y versos apasionados; También hay muchas obras de arte popular que sirven al canto y sirven directamente a la construcción política y económica de Xishui. Porque mi hermano tiene una actitud creativa rigurosa y tiene muchas frases cuidadosamente seleccionadas, ¿lo cual es genial? ¿Dos frases, tres años, una canción, dos lágrimas? El comportamiento de todos.

Si estoy destinado a la próxima vida, elegiré ser discípulo del Maestro Zhang sin dudarlo.

Cuando el cuerpo del maestro Zhang fue enviado a la funeraria, sus amigos, familiares y estudiantes vinieron de todas direcciones. Todos recordaron con gran pesar al maestro de este pueblo con 54 años de experiencia docente. Compasión por el cielo y misericordia para el hombre. Compasión por el cielo y misericordia para el hombre.

De acuerdo con la última voluntad del maestro, el salón de duelo utiliza la copla autoelegíaca que dejó el maestro durante su vida:

? Un maestro que ha estado en el podio durante cincuenta y cuatro años y no se arrepiente en su vida; cuando sea muy mayor, irá al Oeste y se aburrirá de los viejos traviesos. ?

Mi profesor vivía una vida sencilla y sin pretensiones. Su pareado autoelegíaco es tan limpio que es un maestro de toda la vida sin arrepentimientos y un viejo travieso que nunca se cansa. El director del comité funerario es Wang Xiong, quien fue jefe de la unidad de jubilación de profesores durante su vida. Cuando Wang Xiong me dio la tarea de redactar un panegírico, una vez más me sentí perdido.

Mirando nuevamente el salón de luto del maestro Zhang, Mo, Zhang Kaiqian, Yang, los mayores en el campo de la educación y los viejos amigos del maestro enviaron poemas para conmemorar al maestro Zhang. Varios directores de la oficina de educación, incluido el Sr. Zhang, Ge Gongsi, Wang Maojia y He Yong vinieron a expresar sus condolencias. Este elogio pesa sobre mi corazón como una piedra pesada. Un anciano tan respetado está realmente lleno de talentos en todo el mundo. ¿Qué palabras puedo utilizar para conmemorar a este anciano?

Entonces, escribí temblando:

Dai Xiaoshan, la tierra está llena de tristeza. ¿En este momento, con mucha tristeza, estamos aquí para servir a personas destacadas y antiguos maestros? El camarada Zhang Jiyu celebró una ceremonia conmemorativa para llorar solemnemente a este educador muy respetado, profundamente amado por profesores y estudiantes y reconocido por la sociedad. Todos los familiares y amigos que vinieron a expresar su más sentido pésame por el fallecimiento del maestro Zhang. ¡Me gustaría expresar mi más sentido pésame a su familia y sentir pena por su pérdida!

?

El Sr. Zhang nació el 25 de marzo de 1936 en la aldea de Huayang, ciudad de Changjiu, ciudad de Chishui. En septiembre de 1952 subió al podio y se convirtió en un glorioso maestro del pueblo. Ha estado involucrado en asuntos docentes y académicos en Changsha, Guandu, Liangcun, Donghuang y otros lugares. Ha enseñado chino, política, historia, geografía, se desempeñó como maestro, director de educación y enseñó en escuelas primarias, secundarias y normales. escuelas y universidades para personas mayores. Después de retirarse del ejército en 1982, participó en la fundación de la Escuela para la Gente Común del condado de Xishui y continuó trabajando duro en el podio de un metro hasta los 70 años. Después de renunciar a la carga de la educación y la enseñanza, el Sr. Zhang sirvió sucesivamente como vicepresidente de la Sociedad de Poesía del Condado de Xishui y anfitrión del Grupo de Arte Senior, y dedicó 54 años a la educación en Xishui.

En sus 54 años de carrera educativa, año tras año amó la escuela y su propia vida tanto como amaba a sus hijos, ganándose el respeto y el amor de profesores y alumnos. Durante sus 54 años de educación, fue engatusado y adoctrinado día tras día, convirtiéndose en un referente y modelo a seguir por la gente.

A las 9 de la noche del 1 de agosto, la ceremonia de despedida del cuerpo del maestro Zhang fue sencilla y solemne. Sus amigos, amigos de profesores, amigos de poetas, amigos de cantantes, familiares, parientes, jóvenes y estudiantes se despidieron del Sr. Zhang con profundos sentimientos.

Adiós esta vez. ¿Dónde quieres ver tu cara? Sólo el buen pensamiento y el buen entrenamiento pueden olerlo.

Adiós esta vez. Las plántulas del jardín resultaron heridas y se convirtieron en lluvia; los melocotones y las ciruelas cantan con el viento otoñal.

Montaña, cuánto anhelo llegar a ti, el mar está en silencio. Me entregué a la muerte de mi maestro y sentí como si hubiera tirado la botella de cinco sabores. Pensando en marzo de este año, cuando la brisa primaveral soplaba melocotones, ciruelas y albaricoques, fui de nuevo a casa de mi maestro la víspera de su cumpleaños. El café que me preparó el profesor Zhang ese día resultó ser la última taza de café que me dijo adiós.

La profesora no me dejó hacerlo sola y me ordenó quedarme quieta. Echó agua hirviendo y le añadió mi mate y miel. Dijo que era diabético y que sus hijos ya no le permitían tomar café. Sin embargo, cuando llegué, tenía que tomar una copa conmigo. Sosteniendo el café que la maestra preparó personalmente para mí, sentí una dulzura en mi corazón. Finalmente, llegó de repente la tercera hija de la maestra, la hermana Wei Ning. Cuando la tercera hermana vio a la maestra tomando café, un destello de reproche brilló en sus ojos. El maestro Zhang dijo rápidamente: Fu Gang está aquí. ¡Déjame tomar una copa con él! ? Esta taza de café me hace sentir infinitamente culpable.

Sabía que mi maestra tenía diabetes pero no pude detenerla a tiempo. Tomar una taza de café conmigo, mi maestro me amaba tan apasionadamente con su cuerpo sin viento. La brisa primaveral de marzo y el odio de marzo; un río de agua clara y un río de tristeza. En marzo de este año les tocó el turno a los docentes que cumplieron ochenta y ochenta y un años. Esta taza de café fue el último regalo de despedida de mi maestra.

Recordar la vida del maestro, además de educación, es poesía. Trabajó duro y pasó cincuenta y cuatro años de verano e invierno cultivando plántulas de morera, y pasó medio siglo de otoño e invierno escribiendo el siguiente poema clásico en Daiyue. Pienso en Yao Xingtan, el pilar de aquel entonces; en este día, las estrellas se ponen y la luna se pone.

El cuco llora, el cielo despejado truena, la alondra gime, de repente las malas noticias toman la delantera.

El profesor Zhang murió repentinamente. Su pasión de toda la vida por la jardinería y su sueño de la poesía nunca se apagarán.

¡Que el maestro Zhang tenga un buen viaje al cielo!