¿Cuáles son las costumbres y procedimientos de bodas en Guangxi?
(1) Cuando los hombres se casan, las mujeres regresan a su ciudad natal. Tanto hombres como mujeres celebran un banquete de bienvenida a los invitados, que suele durar tres días y se divide en banquete de entrada, banquete principal y banquete de cola. En algunos lugares, el tercer día es el banquete principal, al que se le llama segundo día del vino. Los principales elementos necesarios para que la mujer celebre un banquete los proporciona el hombre como dote, entre ellos carne de cerdo, gallinas y patos, arroz, vino de bodas, delicias de montaña (hongos, rutina aromática, etc.), mariscos (especialmente pescado y cangrejo, etc.), galletas, fideos, cigarrillos, saludos, velas rojas, terciopelo rojo, etc. Los suegros de la mujer (como abuelo, abuela, tío, etc.) quieren una manita de cerdo (la parte superior de la manita de cerdo pesa unos dos kilogramos) para volver a adorar a los antepasados.
(2) El día del ingreso, la familia del hombre prepara regalos y la casamentera los entrega a la familia de la mujer. En la dinastía Qing y los primeros años de la República de China, todos los regalos se entregaban con pies de piedra (pies de piedra: herramientas de transporte rectangulares de madera, que comenzaron a usarse a finales de la década de 1940 y luego fueron reemplazadas por tractores andantes). La gente llevaba una carga y ambos tenían que "doblarse" para mostrar buena suerte.
(3) Vete a la cama, tanto el marido como la mujer tienen hijos. Si es un hombre y tiene su primer hijo, debe seguir el horario y la dirección propuestos por el Sr. Corea del Norte, acostarse, colocar una colchoneta y abrir una cuenta. Una vez completado el acuerdo, se deben decir algunas palabras auspiciosas en el camino: "Los días auspiciosos harán la cama, los dos apellidos se emparejarán, el marido y la mujer estarán en armonía y la familia estará llena de hijos y nietos". ."
(4) La familia del marido, como los abuelos, los tíos, el padre, etc., suelen venir a celebrar el día del matrimonio. En algunos lugares, simplemente te detienes en las afueras del pueblo y no entras directamente a la casa. El anfitrión deberá invitarlos personalmente o enviar a alguien a preparar agua, cigarrillos, té, toallas, etc. , lávate la cara afuera, bebe té y luego entra a la casa. De lo contrario, los familiares de la familia regresarán en grupos y las familias extranjeras serán entretenidas especialmente y instaladas en el salón principal. De lo contrario, muchas personas criticarán al anfitrión o a Daidong o incluso romperán en malos términos. Ahora este fenómeno se ha reducido considerablemente.
(5) El día del banquete, familiares y amigos de cerca y de lejos vinieron al camino para celebrar. El contable debe registrar los obsequios y el dinero de obsequio de los familiares que vienen a felicitarlos. También debe escribir las coplas de boda y pegarlas con antelación, y preparar una docena de sobres rojos de distintos tamaños, como los rojos de amor, los de rojo. distribución por cuenta ajena, los de contabilidad, etc. La espera del chef. , además de hacer coplas más populares para diversos rituales posteriores al culto. El número de palabras en el pareado de Gengxu debe seguir los cinco elementos de "el sufrimiento del nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte", es decir, no puede caer dentro de las tres palabras "el sufrimiento del nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte". ". Algunos folletos escriben coplas en Gengxu, tratando de adivinar el conocimiento de la otra persona para mostrar su profundo conocimiento.
Cuando vayas a casa de la mujer a recoger a un nuevo empleado después del desayuno, deberás llevar un obsequio a modo de saludo. Hay una banda (suona, tuba, etc.), y las banderas se llevan de cuatro a ocho lados, y se disparan saludos hasta el final para brindar alegría. El novio estuvo acompañado del padrino. Antes de salir a saludar al novio, pide a los dos ancianos que enciendan velas. Las palabras para sostener la vela: "La vela del dragón es brillante, la casa está llena de brillo, envejeceremos juntos durante cien años y las cinco generaciones serán prósperas". El anciano colgó un monumento rojo para el novio: "Después del novio, cásense, sean una pareja amorosa y vivan juntos". Después de que el novio terminó de colgar la ceremonia nupcial, fue al banquete de bodas.
Un grupo de personas que van a dar la bienvenida al Año Nuevo serán saludados por los artilleros cada vez que pasen por un pueblo. Se quedaron cerca de la aldea de las mujeres y dispararon primero antes de entrar a la casa. Una vez en la casa, el chico del cartel entregará un paquete del tipo y tamaño del cartel al libro de la mujer. El hombre rojo sacó dos trozos de tela roja y se los pegó a Gan San y Kun San en la puerta de la casa de la mujer. La casamentera los invitó a darle regalos a Dong Jiao. En ese momento, el novio entró al pasillo con sus padrinos de boda, giró hacia la izquierda y se puso de pie. (En el asiento de honor) El tío vino a servir té y el padrino se lo preparó. Luego el casamentero llevó a su suegro, a su suegra y a otros mayores al salón, y el novio los saludó uno por uno y se sentó.
Por la tarde, la procesión nupcial regresó, disparó una salva en las afueras del pueblo y luego se detuvo. Señalar la llegada de la novia y prepararla. Cuando la novia entra a la casa, la familia del novio debe tener cuidado con el tamaño, lo que significa que pueden llevarse bien entre ellos.
La arrogancia de la novia termina en la puerta, y ella ayuda a la madre de la novia a sostener una "cerilla" encendida (hecha de paja) y agitarla hacia arriba y hacia abajo. Después de ser rociado por la práctica de canto del maestro, ayudó a la nueva madre a levantar la arrogante cortina, usó un abanico para sacar a la novia que ocultaba su rostro y medio arrastrada y medio empujada para evitar que la novia se parara en el umbral (llamado la novia pisando el umbral), no será retenida por los suegros), la arrastró hacia el público y ayudó a la nueva madre a arrodillarse ante la novia.
(6) Cuando la mujer envía a la novia a la casa del hombre, hay varias personas que “se casan con ella” y la “estrangulan”. En algunas aldeas, el novio no puede quedarse con la novia esa noche porque "casarse con ella" y "casarse con él" requiere cantar en la cámara nupcial con parientes y amigos varones. La dote de la novia se colocó en el patio y el ama de casa le dio un paquete para "casarse con ella", pidió las llaves, abrió las cajas una por una, saludó "abre el gabinete este año, come vino y jengibre el año que viene" y Luego lo llevó a la casa.
(7) A la mañana siguiente, la novia se lava, es decir, va a "adorar al Señor". Una mujer soltera acompaña a la novia a "buscar agua" y prepara tres monedas de incienso. La novia pone el dinero junto al pozo (río), enciende incienso y lo pone en el dinero, luego recoge agua y la lleva a casa. Es decir, beber té dulce, que se elabora con azúcar blanca, agua hervida, maní, nuez de betel, etc. , y se llevó a cabo en el vestíbulo. Beber té dulce es para personas mayores como tías, tíos y abuelos. , la novia brindó con té por ellos uno por uno, los presentó y les hizo una reverencia uno por uno. Los bebedores de té siempre reciben sobres rojos y algunos cantan mientras beben: "Beber té es dulce y fragante, y la pareja vivirá cien años juntos. Hoy beben té dulce juntos y mañana beben té perfumado juntos". Lleno de alegría y la fragancia del té hizo felices a todos. Esta costumbre ya no está muy extendida.
2. Costumbres matrimoniales del pueblo Zhuang en Guangxi;
En general, existen dos formas de matrimonio entre el pueblo Zhuang en Guangxi: acuerdo parental y amor libre.
1. Arreglos parentales:
Históricamente, el pueblo Zhuang practicaba ampliamente el matrimonio precoz. Según las crónicas locales pertinentes, "Según la gente, mucha gente se casa temprano". Los padres deben encontrar una casamentera para casarse. Los casamenteros suelen concertar varios matrimonios. La primera o segunda vez que van a la casa de la mujer, si los padres de la mujer están interesados, pueden proporcionarle comida. Después de ir y venir tres o cinco veces, podrán ponerse de acuerdo sobre el matrimonio y comprometerse con un "horóscopo". Las joyas de plata para bodas son muy pesadas y, por lo general, la mujer necesita recibir un juego completo de joyas de plata. El matrimonio arreglado por los padres también ocupa un cierto estatus entre el pueblo Zhuang. Los padres suelen casar a hombres y mujeres cuando tienen trece o catorce años, algunos incluso a los siete u ocho años.
2. Amor libre:
Los hombres y mujeres jóvenes tienen la libertad de socializar antes del matrimonio, pero incluso si tienen ideas afines, aún necesitan el consentimiento de sus padres para conseguirlo. casado. El principal método de matrimonio libre es que los hombres y mujeres jóvenes elijan a sus cónyuges cantando canciones populares. Este método se conoce localmente como "flujo cantante" o "atrapar el viento". Durante mucho tiempo, se ha convertido en un sistema en la vida matrimonial del pueblo Zhuang. Hasta la liberación, la zona de Zhuang en Guangnan seguía siendo muy popular. En la sociedad Zhuang, los hombres y las mujeres generalmente aprenden a cantar algunas canciones populares a la edad de doce o trece años, y pueden aprender canciones de amor instantáneas a la edad de diecisiete o dieciocho años. Existen normas estrictas sobre dónde cantar canciones populares, ya sea en un pueblo apartado de montaña o en una calle bulliciosa, todo el mundo debe reconocerlo o verlo. El tiempo depende de la temporada de producción agrícola local. Se celebra cada año en un lugar diferente. Hablando de esto, ¿piensas en la dulce voz del cantante "Liu Sanjie"?
3. Las formas de amar incluyen: cantar, tirar hortensias y jugar en el comedero de madera.
(1) Al hermano:
El pueblo Zhuang está abierto a las interacciones entre hombres y mujeres jóvenes. Hay una canción popular que dice: "Las personas mayores pueden tener diecisiete o dieciocho años. , y los padres pueden ser románticos a veces." Los hombres y mujeres adultos jóvenes Zhuang salen al mercado y cantan canciones populares (¡con muchas letras coloridas!) en los campos y aldeas. La mayoría de los padres no los atan. En la sociedad feudal, el pueblo Han era famoso por su moderación con sus hijos (especialmente sus hijas). Lo mismo ocurre con el dicho "si no abres la puerta, no saldrás". Por lo tanto, el canto a dúo se ha convertido en una de las principales formas para que los hombres y mujeres jóvenes de Zhuang se enamoren libremente. En la sociedad Zhuang, los hombres y las mujeres generalmente aprenden a cantar algunas canciones populares a la edad de doce o trece años, y pueden aprender canciones de amor instantáneas a la edad de diecisiete o dieciocho años. Existen normas estrictas sobre dónde cantar canciones populares, ya sea en un pueblo de montaña apartado o en una calle bulliciosa, todo el mundo debe reconocerlo o verlo. El tiempo depende de la temporada de producción agrícola local. Se celebra cada año en un lugar diferente.
(2) Lanzamiento de bolas bordadas:
Lanzamiento de bolas bordadas es cuando el pueblo Zhuang se pone al día con la feria de la canción. Las niñas sostenían coloridas hortensias en sus manos y se alineaban ordenadamente para cantar canciones populares. Si ven a un joven que les gusta, se los tiran. El joven toma la hortensia. Si está satisfecho con la niña, envuelve la hortensia con un pequeño regalo y se la devuelve a la mujer. Así comienza el amor. Lanzar hortensias es el comienzo del conocimiento y del enamoramiento, no el fin del amor como dicen algunos estudiosos.
(3) Ranurado de madera:
El ranurado de madera generalmente se lleva a cabo al comienzo del Año Nuevo Lunar. Al principio, las mujeres jóvenes utilizaban palos de madera para hacer surcos, emitiendo diferentes sonidos, y todos lo disfrutaban. Luego, algunas mujeres golpearon el abrevadero de madera y cantaron canciones populares, y luego muchos jóvenes corrieron hacia el abrevadero de madera con palos de madera para golpear juntos. Cada vez que llaman a la puerta, todos cantan canciones populares para expresar el amor entre hombres y mujeres. También existen algunos métodos especiales diferentes entre diferentes regiones. )
(4) Cruzar la calle:
En Jingxi, Guangxi, existe la costumbre amorosa de "mirarse uno frente al otro al otro lado de la calle". El día del mercado, hombres y mujeres jóvenes llegaron a la esquina temprano en la mañana. El hombre se paró a un lado y la mujer al otro lado, a solo unos pasos de distancia, mirándose. Párate hasta que se ponga el sol. Cuando ambas partes están coqueteando, si están interesadas, le indican a la otra persona que los deje a todos. En el proceso de enfrentarse, los compañeros de los dos campos discutieron y se pidieron consejos, lo cual fue muy interesante.
(5) Tocar huevos:
Existe una costumbre amorosa particularmente interesante de "tocar huevos" en el "3 de marzo" del pueblo Du'an Zhuang en Guangxi. La noche anterior al 3 de marzo, el joven preparó especialmente una docena de huevos duros y estuvo muy ocupado. Al comienzo del juego "3 de marzo", tanto hombres como mujeres sostienen cada uno un huevo de Pascua y se paran uno frente al otro. Luego cada uno sostiene un huevo rojo y se toca. Si los huevos rojos de ambas partes se rompen al mismo tiempo, se cree que el destino de las dos personas está conectado y están destinados, por lo que se darán huevos rojos para comer. Si el huevo rojo se rompe solo unilateralmente, significa que las dos partes no tienen destino y tienen que comerse el huevo rojo ellas mismas.
(6) Mantener el matrimonio:
La sociedad Zhuang generalmente conserva la costumbre matrimonial de "no salir de la casa del marido" después del matrimonio y antes de dar a luz. Al tercer día después del matrimonio, la mujer regresa a su hogar natal para quedarse con su marido hasta quedar embarazada. En ese momento, se dice que está "sentada en casa" o "saliendo de la casa de su marido". De hecho, éste es un legado consuetudinario de la transición del matriarcado al patriarcado. Durante el período de "no quedarse en casa", las mujeres casadas todavía son consideradas niñas en los conceptos sociales y tienen derecho a cantar canciones populares y participar en otras actividades sociales gratuitas con los hombres jóvenes. Pero si tienes relaciones sexuales con otro hombre, o incluso quedas embarazada, si te descubren, el "anciano del pueblo" debe intervenir y castigar al adúltero. El castigo suele ser colgar un paño rojo de cinco pies en la puerta para indicar que el exmarido "recibió el rojo" y al mismo tiempo se le compensa con parte del dinero del regalo como disculpa; En este caso, muchas personas no se divorcian, e incluso si los padres del exmarido luchan para que su hijo se ría de ellos, no les importa. Si un adúltero secuestra a una mujer, el exmarido tiene derecho a pedir a familiares y amigos que investiguen, y el secuestrador debe devolver todo el dinero al exmarido. El tiempo que una mujer casada puede "permanecer en la casa de su marido" generalmente se limita a si está o no embarazada. Si todavía no puedes tener hijos después de tres a cinco años y tu cuñada ha crecido y se ha casado, tienes que "permanecer en la familia de tu marido" incluso si no puedes tener hijos, de lo contrario tener que volver a casarse. El pueblo Zhuang tiene la costumbre de casarse con mujeres. Las familias que se casan con mujeres generalmente envían un casamentero a la casa del hombre, y el apellido del hombre cuando vive en la casa de su esposa se cambia por el apellido de la mujer. La esposa fallecida puede volver a casarse o cambiar de casa. Sin embargo, la transferencia se limita a la muerte del hermano sin esposa, y la cuñada se transfiere a la esposa del hermano.
(7) Matrimonio tardío:
El pueblo Zhuang en el condado de Lingyun solía tener la costumbre del "matrimonio nocturno". Su origen es producto del absurdo sistema de "derecho de primera noche" de los caciques de las dinastías Ming y Qing, es decir, los funcionarios locales estipulaban que cuando los nativos se casaban, la novia debía llevárselo al cacique para pasar la primera noche con ella. . Este es un acto despreciable de dominar un matrimonio, y cuanto más dura, más insoportable se vuelve para las personas. Pero bajo la dinastía feudal y el gobierno de los jefes, la gente corriente no tenía otra opción que casarse en la oscuridad de la noche, para que los jefes no arruinaran los matrimonios del pueblo. El pueblo Zhuang en el condado de Lingyun ha tenido la costumbre del matrimonio nocturno durante generaciones. Es la única costumbre nupcial en Guangxi con características locales y étnicas. Hoy en día, esta costumbre matrimonial se ha simplificado mucho en forma de orden de matrimonio, pero sigue siendo perdurable y muy popular.
(8) La costumbre de llevar a la novia:
El pueblo Longsheng Longji Zhuang tiene la costumbre de "llevar a la novia", es decir, la boda implica llevar a la novia, cortar escaleras, derribar puentes, cantar baladas, etc.
Antes de la boda, se elige a un hombre cuyos padres aún están vivos para llevar a la novia. Una mujer no puede ponerse los zapatos antes de salir a la puerta, lo que significa que sus huellas ya han aparecido, y también significa que no quiere. para salir. Acompañada por más de 65.438 damas de honor y cantantes, la novia subió a la casa del novio a través de una escalera de bambú improvisada y cruzó el "puente nuevo". Luego alguien cortó la escalera de bambú y el "puente nuevo" para indicar que la novia siempre debe ser leal a la familia de su marido. Esa noche, el novio llevó a la novia y a los jóvenes al pueblo a cantar hasta el amanecer. La novia regresa al día siguiente y el novio lo recoge el mismo día o al día siguiente. Por la noche siguió cantando. Durante tres noches pudo cantar canciones eclécticas, himnos y canciones de amor.