Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas turísticas - Alquilé urgentemente un local comercial, pero no sé cómo ajustar el contrato de alquiler. Le pedí ayuda a una persona con experiencia.

Alquilé urgentemente un local comercial, pero no sé cómo ajustar el contrato de alquiler. Le pedí ayuda a una persona con experiencia.

Arrendador (en adelante, Parte A):

Arrendatario (en adelante, Parte B):

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes. , La Parte A transfiere la casa de su propiedad alquilada a la Parte B para su uso, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, después de la negociación se llegó al siguiente acuerdo:

1.

1. La parte A será propietaria de la casa ubicada en la ciudad de Fuyang. La casa en el Edificio 1 de Xiyuan se alquila a la Parte B para su funcionamiento. La superficie edificable de la casa es de * * * metros cuadrados. La ubicación y orientación concretas se muestran en el mapa adjunto del certificado inmobiliario.

2. La Parte A debe garantizar la propiedad total de la casa arrendada y asegurarse de que la casa y los derechos de uso del suelo dentro de su alcance no se utilicen como garantía hipotecaria.

2. Finalidad del alquiler de una casa

1. La casa alquilada por la Parte B es para uso comercial y auxiliar.

2. La Parte B promete a la Parte A que durante el período de arrendamiento, la Parte B no cambiará la estructura original y el propósito de la casa sin el consentimiento previo por escrito de la Parte A y la aprobación de los departamentos pertinentes según sea necesario.

En tercer lugar, el plazo de arrendamiento

El plazo de arrendamiento de este contrato es (año) desde (hasta).

4. Alquiler y método de pago (unidad: RMB)

1. El alquiler del primer año es RMB, el alquiler del segundo año es RMB, el alquiler del tercer año es RMB. El alquiler del cuarto año es RMB y el alquiler del quinto año es RMB.

El alquiler anterior se paga cada semestre, de la siguiente manera:

Al firmar este contrato, se paga el alquiler de la primera mitad del primer año y el alquiler del segundo. La mitad del primer año se paga antes.

El alquiler deberá pagarse en la primera mitad del segundo año y antes de la segunda mitad del segundo año.

El alquiler deberá pagarse en la primera mitad del tercer año, y previamente el alquiler deberá pagarse en la segunda mitad del tercer año.

El alquiler deberá pagarse en la primera mitad del cuarto año, y previamente el alquiler deberá pagarse en la segunda mitad del cuarto año.

El RMB se paga en la primera mitad del quinto año y el RMB se paga en la segunda mitad del quinto año.

2. Durante el período de arrendamiento, además de los gastos de administración de la propiedad, la Parte B correrá con los gastos de agua, electricidad, saneamiento y demás gastos que genere el alquiler de la vivienda.

3. Para garantizar el cumplimiento del contrato, la Parte B pagará una garantía de cumplimiento en RMB a la Parte A el día de la firma del contrato. Una vez que expire el contrato de arrendamiento, si la Parte B no incumple el contrato, la Parte A devolverá el depósito a la Parte B en su totalidad sin intereses.

Verbo (abreviatura de verbo) Derechos y Obligaciones de la Parte A

1 La Parte A entregará las llaves de la casa antes mencionadas a la Parte B en la fecha en que la Parte B pague el alquiler. durante la primera mitad del primer año.

2. La Parte A debe garantizar que la casa alquilada a la Parte B pueda utilizarse para operaciones comerciales.

3. Durante el período de arrendamiento, la Parte A no hipotecará la vivienda arrendada ni los derechos de uso del suelo dentro de su ámbito.

4. Durante el período de arrendamiento, cuando la Parte A transfiera los derechos de propiedad de la vivienda arrendada a un tercero, deberá notificarlo por escrito a la Parte B con 60 días de antelación.

5. Si el plazo de arrendamiento expira y la Parte B no renueva el contrato, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa. Todos los equipos e instalaciones móviles y desmantelados pertenecen a la Parte B, y la Parte B deberá mudarse dentro de los 60 días posteriores a la expiración del contrato de arrendamiento.

Verbos intransitivos Derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte B utilizará la casa de acuerdo con este contrato y no será responsable de compensación por el desgaste natural de la casa. .

2. Sobre la base de no destruir la estructura principal original de la casa, la Parte B tiene derecho a decorar la casa mencionada anteriormente de acuerdo con las necesidades comerciales, y la Parte A no interferirá.

3. Todos los gastos, impuestos y deudas incurridos por las operaciones de la Parte B serán sufragados por la Parte B.

4. La Parte B no utilizará la casa para realizar negocios ilegales ni actividades ilegales y delictivas.

5. Pagar el alquiler de conformidad con el artículo 4 de este Acuerdo.

Siete. Renovación del contrato de arrendamiento

Cuando el contrato de arrendamiento expire, si la Parte A tiene la intención de renovar el contrato de arrendamiento, la Parte B tiene el derecho de preferencia en las mismas condiciones, pero debe presentar una solicitud por escrito a la Parte A dos meses antes del contrato de arrendamiento. caduca.

Ocho. Modificación y rescisión del contrato

1. Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato:

(1) Falta de pago del alquiler dentro del plazo. el plazo acordado por más de 60 días.

(2) Durante el período de arrendamiento, la estructura o el uso de la casa arrendada se cambia sin la aprobación o consentimiento por escrito de la Parte A, y permanece sin reparar dentro de un tiempo limitado después de la notificación por escrito de la Parte A...

p>

(3) Durante el período de arrendamiento, la casa arrendada se subarrenda o se transfiere sin la aprobación o consentimiento por escrito de la Parte A.

(4) Participar en negocios ilegales y actividades delictivas.

2. La Parte B tiene derecho a rescindir este contrato bajo cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) La Parte A no entrega o retrasa la entrega de la propiedad arrendada por más de 20 días.

(2) Durante el período de arrendamiento de la Parte B, si hay una disputa entre la Parte A y un tercero sobre la casa o el terreno en la casa, o la disputa entre la Parte A y un tercero Involucra la casa y el terreno de la casa, la Parte B no puede operar normalmente por más de 20 días.

(3) Sin el consentimiento por escrito de la Parte B, la Parte A utilizará la casa arrendada para hipoteca o la transferirá a un tercero.

(4) La estructura principal de la casa arrendada tiene defectos que ponen en peligro la seguridad de.

3. Durante el período de arrendamiento, si se produce alguna de las siguientes circunstancias, ambas partes podrán modificar o rescindir el contrato:

(1) La Parte A y la Parte B, mediante consulta , modificar o rescindir el contrato por escrito.

(2) La vivienda y sus instalaciones auxiliares resultan gravemente dañadas por causa de fuerza mayor, siendo imposible continuar con la ejecución del presente contrato.

(3) Durante el período de arrendamiento, la casa arrendada por la Parte B es expropiada, expropiada o demolida.

(4) Daños al inmueble y sus instalaciones auxiliares por factores de fuerza mayor como terremotos, tifones, inundaciones, guerras, etc. , haciendo objetivamente imposible continuar ejecutando el contrato.

Nueve. Responsabilidad e indemnización por incumplimiento del contrato

1. De acuerdo con lo dispuesto en los incisos 1 y 2 del artículo 8 del presente contrato, la parte incumplidora tiene derecho a resolver el contrato y exigir a la parte incumplidora que lo haga. pagar una indemnización por daños y perjuicios del 0,5 ‰ del alquiler de ese año. Si la indemnización por daños y perjuicios es insuficiente para compensar las pérdidas económicas, también se deben compensar las pérdidas económicas de la otra parte.

2. La Parte B pagará el alquiler según lo previsto. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no paga el alquiler dentro del plazo. La Parte A exige que la Parte B pague una indemnización por daños y perjuicios del 0,5‰ del alquiler diario de ese año. Si la indemnización liquidada es insuficiente para compensar las pérdidas económicas, éstas también deben ser compensadas.

3. Una vez que expire el contrato de arrendamiento, la Parte B devolverá la casa según lo programado. Si la Parte B no devuelve la casa dentro del plazo sin el consentimiento de la Parte A, la Parte A exige que la Parte B pague una indemnización por daños y perjuicios. 0,5‰ del alquiler diario de ese año. Si la indemnización liquidada es insuficiente para compensar las pérdidas económicas, éstas también deben ser compensadas.

Tienen los mismos efectos jurídicos;

3. El presente contrato quedará establecido a partir de la fecha de su firma o sello por ambas partes.

Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia.

Partido A: Partido B: