Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas turísticas - Implementación de prueba de medidas de gestión para la compra y construcción de edificios de oficinas comerciales del China Construction Bank

Implementación de prueba de medidas de gestión para la compra y construcción de edificios de oficinas comerciales del China Construction Bank

Institución emisora: China Construction Bank

Número de documento: Jianzongfazi [1996]107

Fecha de publicación: 1996-7-3

Fecha de implementación: 1996 -7- 3

Capítulo 1 Disposiciones generales

Capítulo 2 Responsabilidades de la gestión de infraestructura

Capítulo 3 Procedimientos de construcción e informe del estudio de viabilidad

Capítulo 4 Gestión del diseño

Capítulo 5 Planificación y Gestión de Proyectos en Construcción

Capítulo 6 Gestión de la Construcción y Aceptación de Terminación

Capítulo 7 Normas de Construcción

Capítulo 8 Sistema de Información y Gestión Financiera

Capítulo 9 Premios y Castigos

Capítulo 10 Disposiciones Complementarias

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1: En Con el fin de fortalecer efectivamente la gestión de la construcción de capital del China Construction Bank, fortalecer el monto total y el control de la estructura de la inversión, implementar estrictamente los estándares de construcción y mejorar la eficiencia de la inversión de la construcción de capital, de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la gestión de la construcción de capital del país. combinadas con Estas medidas se formulan en función de las condiciones específicas de la construcción de capital del China Construction Bank.

Artículo 2 La construcción de capital del China Construction Bank se refiere a la construcción de activos fijos dentro del sistema del China Construction Bank, incluida la inversión y construcción de activos fijos, la compra e instalación, y la renovación y renovación de activos fijos (en lo sucesivo denominado como “construcción de capital”). El ámbito de gestión de estas medidas incluye la construcción, ampliación, compra y reconstrucción de edificios de oficinas comerciales, edificios de enseñanza (incluidos centros de formación de cuadros), salas de recreo, dormitorios individuales, dormitorios para el personal, diversos edificios y estructuras auxiliares, así como la compra e instalación de equipos.

Artículo 3 La construcción de infraestructura debe implementar el principio de diligencia y ahorro; la escala de la infraestructura y los nuevos proyectos deben controlarse estrictamente; las regulaciones nacionales de infraestructura y los sistemas financieros deben implementarse concienzudamente, y los proyectos no planificados están estrictamente prohibidos; Las tareas deben completarse a tiempo, aprovechar al máximo los beneficios de la inversión.

Artículo 4 El trabajo de infraestructura del China Construction Bank implementará los principios de liderazgo unificado y gestión jerárquica. Las sucursales en todas las provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central y ciudades bajo una planificación estatal separada (en lo sucesivo, "sucursales") deben fortalecer efectivamente el liderazgo, establecer y mejorar las instituciones de gestión de infraestructura, fortalecer la gestión de proyectos de construcción y equipar al personal de gestión profesional. y mantener una relativa estabilidad del personal directivo.

Capítulo 2 Responsabilidades de la gestión de infraestructura

Artículo 5 De acuerdo con el principio de liderazgo unificado y gestión jerárquica del trabajo de infraestructura, las responsabilidades de la oficina central y las sucursales del China Construction Bank en la gestión de infraestructura son las siguientes: siguiente:

1. Sede:

(1) De acuerdo con los requisitos y regulaciones nacionales pertinentes sobre gestión de construcción de capital y la situación real del Banco, formular requisitos y regulaciones específicos sobre capital. gestión de la construcción de modo que la gestión de la construcción de capital debe institucionalizarse, estandarizarse y programarse.

(2) Formular el plan de inversión en construcción de capital para todo el banco, disponer la emisión del plan anual de inversión en construcción de capital (parte de planificación central) y los objetivos de adquisición y construcción de activos fijos para cada sucursal, e instar a cada sucursal. sucursal para implementar concienzudamente los planes y planes pertinentes emitidos por el índice de la oficina central.

(3) De acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, estudiar y formular estándares de construcción para los edificios de oficinas comerciales de China Construction Bank.

(4) Organizar la aprobación y revisión de acuerdo con la autoridad de aprobación del informe del estudio de viabilidad del proyecto de construcción.

(5) Responsable de organizar y promover el diseño optimizado del edificio de oficinas comerciales de China Construction Bank.

(6) Responsable de la gestión de proyectos de construcción (excluyendo viviendas) de sucursales y unidades directamente afiliadas con un área de construcción superior a 4.000 metros cuadrados (incluidos 4.000 metros cuadrados) o una inversión total de Más de 30 millones de yuanes (incluidos 30 millones de yuanes).

1. Responsable de la aprobación del diseño del plano y anteproyecto de proyectos de construcción de sucursales y unidades directamente afiliadas.

2. Responsable de revisar y aprobar estimaciones presupuestarias y cuentas finales de proyectos de construcción de sucursales y unidades directamente afiliadas, organizar la evaluación e inspección integral de los proyectos de construcción y ayudar en la solución de problemas existentes en la construcción.

3. Responsable o encargado por la Comisión Estatal de Planificación de organizar la aceptación de finalización de los proyectos de construcción de sucursales y unidades directamente afiliadas.

Dos. Rama:

(1) De acuerdo con las normas del estado y de la casa matriz sobre gestión de infraestructura, formular medidas específicas para la gestión de infraestructura y ser responsable de organizarlas e implementarlas.

(2) Implementar estrictamente el plan de inversión anual y los indicadores de compra y construcción emitidos por la oficina central, e implementar proyectos de construcción bajo su jurisdicción de acuerdo con los indicadores de compra y construcción aprobados por la oficina central y la oficina central anual. plan de inversiones. Está estrictamente prohibido organizar proyectos de construcción más allá del plan o cuota y participar en proyectos no planificados sin autorización.

(3) Responsable de los proyectos de construcción de las unidades subordinadas de la sucursal y la gestión de proyectos de construcción y viviendas de la sucursal y sus unidades subordinadas con un área de construcción menor a 4,000 metros cuadrados y un total Inversión de menos de 30 millones de yuanes.

(4) Responsable de la aprobación y presentación de informes de estudios de factibilidad de proyectos de construcción de unidades subordinadas.

(5) Establecer y mejorar los expedientes de los proyectos en construcción y proyectos terminados, y establecer los expedientes técnicos y económicos necesarios para todos los proyectos de construcción, incluyendo: informe del estudio de factibilidad aprobado, diseño del programa, diseño preliminar (incluido el presupuesto). estimación), informes de auditoría del proyecto de construcción, informes de puesta en marcha, estado de inversión del proyecto de construcción y fuentes de financiamiento, indicadores de compra y construcción de infraestructura y planes de inversión, fondos de saldo del proyecto completado, autorización de materiales, cuentas finales completas y una lista de propiedades entregadas para su uso, etc.

(6) Responsable de revisar y aprobar los presupuestos, estimaciones y cuentas finales de los proyectos de construcción administrados por sucursales y unidades directamente afiliadas de la casa matriz, y revisar y aprobar el diseño del programa, diseño preliminar (incluyendo estimaciones presupuestarias), presupuestos y cuentas finales de los proyectos de construcción gestionados por las sucursales.

(7) Organizar una evaluación integral de la calidad del proyecto, el área terminada, la inversión del proyecto y el costo del proyecto de construcción para garantizar la racionalidad y legalidad de la inversión del proyecto de construcción.

(8) Para proyectos en construcción, es necesario verificar la planificación, las finanzas, la gestión de la construcción y otros aspectos, ir al sitio para comprender la situación de la construcción de manera oportuna y ayudar a resolver los problemas existentes. en la construcción.

(9) Organizar la aceptación de finalización de los proyectos de construcción gestionados por la sucursal.

(10) Una vez finalizado el proyecto de construcción, se debe instar a la unidad de construcción a limpiar los fondos restantes y los materiales del inventario de manera oportuna para evitar la pérdida de activos nacionales.

(11) Preparar los estados financieros de infraestructura y otros estados financieros a tiempo, hacer preparativos para las cuentas finales antes de fin de año, realizar la limpieza necesaria de los proyectos en construcción y preparar las cuentas financieras de infraestructura de acuerdo con las regulaciones.

Artículo 6 Las sucursales dentro de su jurisdicción y las sucursales de todos los niveles con tareas de construcción de capital implementarán concienzudamente la gestión de proyectos de construcción de acuerdo con las disposiciones pertinentes de las "Reglas de implementación para la gestión de proyectos de construcción de capital del China Construction Bank". ".

Artículo 7 Cuando las sucursales de todos los niveles realicen construcción de capital, deben garantizar las fuentes de fondos de construcción de capital. Los fondos utilizados para la construcción de viviendas se utilizarán estrictamente de conformidad con las normas pertinentes del Aviso Nº 1995 del Ministerio de Finanzas, y los fondos totales no excederán los fondos totales de viviendas dispuestos para otros proyectos no excederán los fondos de compra; y cuota de construcción emitida por la casa matriz para el año.

Capítulo 3 Procedimientos de construcción e informe del estudio de viabilidad

Artículo 8 Los procedimientos de construcción se refieren a las diversas etapas y secuencias de todo el proceso de un proyecto de construcción, desde la toma de decisiones, el diseño, la construcción hasta aceptación de finalización. Los procedimientos de construcción de capital del China Construction Bank generalmente siguen la etapa del informe del estudio de factibilidad, la etapa de diseño, la etapa de preparación previa a la construcción, la etapa de construcción y la etapa de aceptación de finalización. Los detalles incluyen lo siguiente:

1. Proponer el proyecto propuesto de acuerdo con las necesidades y posibilidades, preparar un informe del estudio de factibilidad (Anexo 1) y presentarlo a la sucursal para su aprobación paso a paso de acuerdo con el procedimientos y autoridad prescritos.

2. Elaborar los documentos de diseño basados ​​en el informe del estudio de viabilidad aprobado. Los documentos de diseño generalmente se dividen en tres pasos:

(1) Preparación del diseño esquemático

(2) Preparación del diseño preliminar y presupuesto general basado en el diseño esquemático aprobado;

p>

(3) Realizar el diseño del plano de construcción con base en el diseño preliminar aprobado y la estimación del presupuesto general.

3. Antes de iniciar un proyecto de construcción, se deben completar la adquisición del terreno y la demolición, el diseño encargado, la selección de las unidades de construcción y los preparativos para "tres conexiones y una nivelación".

En cuarto lugar, organizar la construcción.

5. Una vez completado el proyecto, organizar los datos técnicos, dibujar los dibujos completos, organizar la aceptación del proyecto, preparar las cuentas completas y, después de la aprobación, manejar los procedimientos de entrega de activos fijos.

Una vez presentado el informe del estudio de viabilidad para su aprobación, el proyecto de construcción para la compra de vivienda comercial deberá presentar directamente el diseño preliminar (o plano de diseño de construcción) y la inversión total. Después de la aprobación, se puede firmar el contrato de adquisición y, finalmente, se completarán los procedimientos de aceptación del proyecto y entrega de activos fijos.

Artículo 9: Todos los proyectos de construcción del China Construction Bank deben preparar informes de estudios de viabilidad y presentarlos a documentos formales para su aprobación. Los contenidos principales del informe del estudio de viabilidad incluyen: la situación económica del lugar donde se ubica el proyecto de construcción, las opiniones de planificación del departamento de planificación urbana sobre el proyecto de construcción; los requisitos básicos para el desarrollo empresarial; últimos tres años; información básica sobre edificios comerciales, de oficinas o residenciales existentes; el propósito y la base de la construcción del proyecto, la ubicación de la construcción y la escala de la construcción y la inversión total, los estándares de construcción y el período de construcción, el progreso y otra información básica;

El centro de formación de cuadros lo planifica la oficina central y no se permite a cada banco establecer su propio centro de formación de cuadros. Además de los requisitos anteriores, el contenido principal del informe del estudio de viabilidad para el proyecto de construcción del centro de formación de cuadros también debe incluir: el número de empleados en el sistema; la escala del centro de formación de cuadros y los dormitorios de estudiantes; y otros edificios también deben incluirse en superficie, inversión y equipamiento.

Artículo 10 La autoridad de aprobación para todos los informes de estudios de viabilidad de proyectos de construcción dentro del sistema del Banco de Construcción de China es la siguiente:

Primero, la construcción con una inversión total de más de 30 millones de yuanes ( incluidos 30 millones de yuanes) El informe del estudio de viabilidad del proyecto (excluidas las viviendas para empleados) se presentará a la oficina central para su aprobación de acuerdo con las regulaciones pertinentes después de una revisión preliminar por parte de la sucursal y la aprobación del comité de planificación donde se encuentra el proyecto de construcción.

La segunda es que la inversión es inferior a 30 millones de yuanes, pero el área de construcción es de más de 4.000 metros cuadrados (incluidos 4.000 metros cuadrados). El informe del estudio de viabilidad de un proyecto de construcción (excluidas las viviendas para empleados) se presentará a la oficina central para su aprobación después de una revisión preliminar por parte de la sucursal y la aprobación del comité de planificación donde se encuentra el proyecto de construcción.

3. El informe del estudio de viabilidad del proyecto de construcción de centros de formación de cuadros de todos los niveles deberá ser aprobado por la dirección general.

4. Se aprobará el informe del estudio de viabilidad de proyectos de construcción (excluidos los centros de formación de cuadros) y dormitorios de empleados con una superficie de construcción inferior a 4.000 metros cuadrados y una inversión total inferior a 30 millones de yuanes. por sucursales autorizadas por la casa matriz y reportadas a la casa matriz.

Artículo 11 Una vez aprobado, el informe del estudio de viabilidad no podrá ser modificado ni alterado a voluntad. Si realmente se necesitan cambios, se deben informar al departamento de aprobación original para su aprobación paso a paso.

Capítulo 4 Gestión del Diseño

Artículo 12: Una vez aprobado el informe del estudio de viabilidad, los bancos de todos los niveles deberán seguir los requisitos del informe de grado del proyecto y del estudio de viabilidad, así como las normas nacionales pertinentes. y los métodos de licitación de diseño darán prioridad a la licitación de diseño, seleccionarán las unidades de diseño según sus méritos y prepararán los documentos de diseño.

Al confiar el diseño, cada banco debe presentar requisitos específicos para la sala de negocios, la tesorería, la caja de seguridad, la sala de computadoras y las precauciones de seguridad de acuerdo con las regulaciones pertinentes de la oficina central.

Artículo 13 El diseño de los proyectos de construcción del China Construction Bank se divide generalmente en tres pasos, a saber, diseño del esquema, diseño preliminar y diseño del plano de construcción. Al diseñar, debemos adherirnos a los principios de aplicabilidad, economía, seguridad y belleza, y dar la debida consideración a las necesidades de desarrollo empresarial para reflejar la imagen corporativa de CCB.

Artículo 14 La superficie de construcción estimada y la inversión en el diseño del plan no excederán la superficie de construcción y la inversión total determinadas en el informe del estudio de viabilidad.

Artículo 15 El diseño preliminar se basa en el informe del estudio de viabilidad aprobado y el diseño del esquema, además de recopilar información básica sobre el diseño y realizar una investigación, diseño y desarrollo integrales del plan de construcción y calcular la inversión requerida para el proyecto de construcción. .

El contenido del diseño preliminar generalmente incluye: base de diseño e ideología rectora, diseño general, edificios principales e instalaciones auxiliares, determinación de los principales indicadores técnicos y económicos, período de construcción y presupuesto general, etc.

El área de construcción y la estimación presupuestaria total del diseño preliminar no excederán el área de construcción y la inversión total determinadas en el informe del estudio de viabilidad.

Artículo 16 El diseño del plano constructivo es la etapa final del diseño. Con base en el diseño preliminar aprobado, dibujar planos de construcción e instalación correctos, completos y lo más detallados posible, y preparar la lista de materiales y la lista de equipos.

El área de construcción y el presupuesto de los planos de construcción no excederán el área de construcción y el presupuesto total determinado en el diseño preliminar.

Artículo 17 La aprobación de los documentos de diseño seguirá los principios de gestión unificada y aprobación jerárquica.

1. El diseño esquemático y el diseño preliminar de los proyectos de construcción administrados por las sucursales y unidades directamente afiliadas administradas por la casa matriz se presentarán a la casa matriz para su aprobación después de la revisión y aprobación del diseño esquemático; y el diseño preliminar de los proyectos de construcción administrados por la sucursal serán revisados ​​y aprobados por la sucursal. El diseño del esquema y el diseño preliminar de los proyectos de construcción con un área de construcción de más de 4.000 metros cuadrados o una inversión total de más de 30 millones de yuanes. deberá ser reportado a la oficina central para su archivo.

2. El diseño del plano de construcción y el presupuesto del plano de construcción serán revisados ​​por la unidad de construcción y reportados a la sucursal para su aprobación.

Artículo 18 Los documentos de diseño, incluido el diseño del esquema, el diseño preliminar, el diseño del plano de construcción y la estimación del presupuesto (presupuesto), deben implementarse estrictamente y no pueden modificarse sin autorización. Si realmente se necesitan cambios, se deben informar al departamento de aprobación original para su aprobación.

Capítulo 5 Planificación y gestión de proyectos en construcción

Artículo 19 Para controlar la escala adecuada de construcción y fortalecer la regulación del monto total y la estructura de la inversión, China Construction Bank implementa la gestión del programa. El plan de proyecto de construcción del proyecto en construcción se divide en dos partes: compra del proyecto de construcción e indicadores de construcción y plan de inversión del proyecto de construcción:

1. La oficina central preparará inicialmente el "activo fijo total anual". "Indicador de Compra y Construcción de Activos Fijos" se distribuye a cada sucursal, y el "Indicador de Compra y Construcción de Activos Fijos para Proyectos de Construcción" se emitirá después de la implementación en proyectos específicos.

2. El plan de inversión en construcción del China Construction Bank incluye dos partes: plan de inversión en construcción de capital y plan de inversión en renovación, que se dividen a su vez en plan de inversión central y plan de inversión local. El plan central de inversiones lo elaboran la Comisión Estatal de Planificación y la Comisión Económica y Comercial y lo gestiona la oficina central. Los planes de inversión locales son elaborados por comités (económicos) de planificación local y administrados por sucursales.

Artículo 20 Todos los proyectos recién iniciados en el año en curso y los proyectos continuos arrastrados de años anteriores deben incluirse en la gestión planificada de proyectos en construcción, y los proyectos no planificados están estrictamente prohibidos. La compra de viviendas comerciales, viviendas de propiedad compartida y proyectos de construcción de viviendas por encargo también deben incluirse en la gestión de proyectos en construcción.

Artículo 21 Procedimientos de aprobación del plan anual del proyecto de construcción:

Primero, los planes anuales del proyecto de construcción planificados por los bancos en todos los niveles deben informarse a la sucursal nivel por nivel, y la sucursal deberá prepararlos después de una revisión unificada y un resumen Planificar el plan anual de avance de la construcción de los proyectos en construcción y presentarlo a la casa matriz antes del 30 de septiembre del año anterior.

2. La matriz asignará la cuota global anual de compra y construcción a principios de año en función de las condiciones específicas de cada sucursal.

Tres. Cada sucursal deberá implementar la cuota total de compra y construcción inicialmente asignada por la casa matriz a proyectos de construcción específicos dentro de los 30 días posteriores a la recepción del documento, y presentar el "Formulario de Declaración de Construcción en Curso" a la casa matriz de acuerdo con los requisitos específicos de la «Formulario de Declaración de Construcción en Curso».

4. Al preparar el formulario de declaración del plan para los proyectos de construcción en construcción, cada rama debe priorizar, no se enumerarán los proyectos continuos, seguidos de los proyectos nuevos que no hayan aprobado el informe del estudio de viabilidad. .

5. Después de revisar los formularios de declaración del plan de proyecto para los proyectos en construcción en cada sucursal, la oficina central emite anualmente la compra del proyecto de construcción y los objetivos de construcción y planes de inversión.

Si el plan de inversión del proyecto de construcción es insuficiente, la sucursal es responsable de instar a la unidad de construcción a solicitar la implementación del plan de inversión local. De lo contrario, la oficina central ajustará la compra del proyecto de construcción y la cuota de construcción. y la cuota total de compra y construcción de la sucursal.

Artículo 22 Los bancos de todos los niveles deben implementar estrictamente los objetivos de compra y construcción y los planes de inversión para proyectos en construcción emitidos por la oficina central, y no los excederán ni cambiarán a voluntad. Si se requiere algún cambio, la sucursal deberá informar a la oficina central por escrito y se implementará después de la aprobación de la oficina central.

Capítulo 6 Gestión de la Construcción y Aceptación de Terminación

Artículo 23 Los bancos de todos los niveles con tareas de construcción (en adelante, unidades de construcción) establecerán oficinas de acuerdo con la complejidad del proyecto de construcción. , equipado con técnicos de ingeniería y otro personal de tiempo completo que están familiarizados con el negocio y tienen un fuerte sentido de responsabilidad para llevar a cabo la supervisión en el sitio, organizar el diseño, la construcción, la revisión de los planos y la revisión previa del presupuesto del proyecto, firmar y realizar diversos contratos, y será responsable de contratar el suministro de materiales, equipos y demás suministros de construcción y su aceptación.

Debemos implementar concienzudamente el "Plan del siglo, la calidad primero"

Artículo 24 La unidad de construcción, de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, dará prioridad a la selección de unidades de construcción mediante licitación, firmará un contrato de construcción y manejar la notarización o certificación de acuerdo con la normativa. El contenido del contrato debe ser coherente con la situación real para evitar ambigüedades y disputas. Se presentará a la sucursal para su registro una copia del contrato de construcción y para su registro a la oficina central una copia del contrato de construcción de las sucursales y unidades directamente afiliadas administradas por la casa matriz.

Artículo 25 Las unidades de construcción deben implementar estrictamente las directrices, políticas y regulaciones pertinentes nacionales, adherirse a los principios de buscar la verdad a partir de los hechos, la equidad y la razonabilidad, y fortalecer la revisión de las cuentas (finales) de los presupuestos del proyecto.

Artículo 26 Un proyecto de construcción debe cumplir las condiciones para iniciar la construcción y ser auditado por el departamento de auditoría local antes de que se pueda presentar un informe de inicio.

El informe de inicio del proyecto de construcción será aprobado por la sucursal, y el informe de inicio del proyecto de construcción gestionado por la oficina central se presentará a la oficina central para su registro.

Artículo 27 La unidad de construcción debe fortalecer la gestión de la calidad del proyecto, inspeccionar y supervisar la calidad del proyecto en estricta conformidad con los requisitos de diseño y las especificaciones de construcción, mantener registros de los proyectos ocultos en todo momento e informar cualquier calidad del proyecto que no cumple con los requisitos de diseño, es necesario instar a la unidad de construcción a tomar medidas correctivas de manera oportuna sin dejar peligros ocultos.

Artículo 28 Las unidades constructoras fortalecerán la gestión de materiales de construcción y mejorarán los sistemas de adquisición y almacenamiento. Para proyectos de construcción donde la unidad de construcción proporciona materiales y equipos, la adquisición debe basarse en la cantidad, variedad y especificaciones de los materiales determinadas en el presupuesto del plano de construcción, y los procedimientos para ingresar y salir de los equipos y materiales del almacén deben ser estrictamente realizado. En caso de pérdida natural de equipos y materiales, el responsable deberá explicar los motivos y manejarlos de acuerdo con la normativa previa verificación y aprobación del líder.

Artículo 29: Todos los proyectos de construcción de capital nuevos, ampliados y renovados y los proyectos de renovación que se completen de acuerdo con el contenido especificado en los documentos de diseño aprobados y cumplan con los estándares de aceptación deben organizarse de manera oportuna y el Los activos fijos deben ser manejados Procedimientos de entrega.

Artículo 30 La unidad de construcción deberá, de conformidad con las disposiciones del Documento de la Comisión Estatal de Planificación No. 1990215 "Medidas para la Aceptación Final de Proyectos de Construcción (Proyectos)", trabajar con los departamentos pertinentes para completar el trabajo de aceptación de finalización. Los proyectos de construcción de sucursales y unidades directamente afiliadas administradas por la casa matriz serán manejados por la casa matriz, mientras que otros proyectos de construcción serán manejados por sucursales autorizadas por la casa matriz.

Artículo 31 Después de la aceptación completa del proyecto de construcción, la unidad de construcción manejará con prontitud los procedimientos básicos de acuerdo con las disposiciones pertinentes de las "Medidas provisionales para la gestión de los archivos de construcción de capital del Banco de Construcción de China". (Jianzongfa [1994] No. 41) Procedimientos de entrega de expedientes de construcción.

Capítulo 7 Normas de construcción

Artículo 32 La construcción de los edificios de oficinas comerciales y otros edificios del China Construction Bank debe cumplir con los principios de economía, frugalidad y practicidad.

Artículo 33 La superficie de construcción de las oficinas comerciales de China Construction Bank no excederá las siguientes disposiciones:

Sucursales provinciales (municipales, distritales), con una superficie de construcción de 15.000 a 20.000 metros cuadrados;

Terreno

Ciudad

Línea de construcción, 6.000 ~ 10.000 metros cuadrados;

Sucursal del condado

Está bien, el área de construcción es de 2000 ~ 4000 metros cuadrados.

La aprobación detallada se llevará a cabo dentro del alcance mencionado anteriormente en función del volumen de negocio y los beneficios financieros.

Artículo 34 Los estándares de decoración interior y exterior de edificios de oficinas comerciales y otros edificios no excederán el nivel de decoración de edificios locales similares.

Artículo 35 Los indicadores de superficie de construcción de la oficina del presidente se implementarán de acuerdo con las siguientes normas:

Sucursales provinciales (municipales, distritales) con una superficie de construcción inferior a 45 metros cuadrados;

Terreno

Ciudad

Línea, área de construcción 35 metros cuadrados;

Sucursal del condado

Está bien, construcción Área inferior a 25 metros cuadrados.

La oficina presidencial no tendrá salas de descanso y baños separados, y sus estándares de decoración no excederán los estándares locales.

Artículo 36 Otras normas de construcción para edificios de oficinas comerciales deberán cumplir estrictamente con las regulaciones nacionales pertinentes y el "Reglamento provisional sobre el diseño arquitectónico de edificios comerciales del China Construction Bank" y el "Reglamento provisional sobre el diseño arquitectónico del Tesoro". Se implementan "Edificios del China Construction Bank" y "Reglamentos provisionales sobre el diseño arquitectónico de los edificios acorazados del China Construction Bank".

Artículo 37, las normas de construcción de viviendas para empleados de China Construction Bank se implementarán de acuerdo con las regulaciones nacionales y locales pertinentes.

Capítulo 8 Sistema de presentación de informes y gestión financiera

Artículo 38 Las unidades de construcción deben equipar a profesionales para administrar las finanzas y mantener la relativa estabilidad del personal financiero.

Artículo 39: Los líderes de proyectos y gerentes financieros de bancos (oficinas) en todos los niveles deben implementar concienzudamente las políticas y regulaciones financieras nacionales relacionadas con la construcción de infraestructura, implementar concienzudamente la "Ley de Contabilidad de la República Popular China" , y observar estrictamente las disciplinas financieras y pagar todos los impuestos de acuerdo con la ley. Las unidades de construcción deben establecer y mejorar diversos libros de contabilidad, así como procedimientos de aprobación financiera, contabilidad y gestión de contabilidad de materiales de conformidad con el "Sistema de contabilidad para unidades de construcción de propiedad estatal" del Ministerio de Finanzas, y administrar y utilizar bien los fondos de construcción.

Artículo 40 El personal financiero debe adherirse a los principios, examinar cuidadosamente las fuentes de los fondos de capital para la construcción, resistir gastos irrazonables; mantener la integridad y autenticidad de los estados contables y no utilizará acumulaciones u otros medios para informar falsamente sobre proyectos; bajo construcción.

Artículo 41 Los estados financieros son información importante que refleja el progreso del proyecto, los gastos financieros y los beneficios de la inversión. Las sucursales en todos los niveles deben informar de manera precisa, completa y oportuna a los departamentos relevantes en los niveles superiores de acuerdo con el tiempo y los requisitos prescritos. . entregar.

Primero, informe anual.

Es decir, la cuenta final financiera anual de construcción de capital, incluida la descripción de la cuenta final financiera de construcción de capital anual, el balance del fondo, la tabla de inversión en construcción de capital y el estado detallado de inversión diferida, deberá ser presentada por la sucursal a la oficina central antes del 15 de febrero del el año siguiente.

2. Las declaraciones anteriores deberán cumplimentarse según lo exija la normativa pertinente del Ministerio de Hacienda.

3. Los demás informes que deban presentarse para proyectos directamente dependientes de la Sede serán estipulados por separado por la Sede.

Artículo 42 Para mantenerse al tanto del estado de implementación de los proyectos en construcción, cada sucursal deberá completar con precisión el "Informe trimestral sobre el estado de implementación de los proyectos en construcción del China Construction Bank" dentro de los 10 días posteriores cada trimestre de acuerdo con los requisitos de presentación de informes 》.

Capítulo 9 Recompensas y castigos

Artículo 43: Para implementar estrictamente las regulaciones pertinentes del estado y la oficina central, recompensar la diligencia y castigar la pereza, y movilizar a las autoridades de infraestructura y a la infraestructura. gerentes de todos los niveles. Debemos brindar estímulo espiritual apropiado y recompensas materiales al personal relevante del banco (departamento) que implemente concienzudamente estas medidas y obtenga buenos resultados en los trabajos de construcción de infraestructura, y brindar los incentivos necesarios al personal relevante del banco (departamento) que no implementar concienzudamente estas medidas y tener un trabajo caótico de gestión de infraestructura.

Reglamento del artículo 44

1. Para aquellos que implementan estrictamente las regulaciones pertinentes del estado y la oficina central, siguen estrictamente los procedimientos de construcción, tienen un desempeño sobresaliente y buenos retornos de inversión, el El departamento de gestión de infraestructura y la persona a cargo deben otorgar recompensas.

2. Para los proyectos de gestión de diseño y construcción que estén calificados como diseños sobresalientes a nivel provincial o superior, los jefes y gerentes de los departamentos de manejo deben ser recompensados.

3. Se deben otorgar recompensas a los jefes de departamentos de manejo y a los gerentes cuyo monto de inversión se haya reducido en más del 20% durante la revisión del presupuesto y las cuentas finales.

4. Los responsables de los departamentos y directivos que desempeñan sus funciones concienzudamente y cuya calidad de proyecto es calificada como excelente deben ser recompensados.

Artículo 45 Castigo

1. Para aquellos que no implementan las regulaciones pertinentes del estado y la oficina central, no siguen los procedimientos de construcción de infraestructura, cobran tarifas excesivas por los proyectos en construcción. de cuotas, cometer fraude y causar grandes pérdidas. El presidente local, el presidente encargado, el responsable del departamento de manipulación y el responsable deben ser sancionados, y el presidente superior y el responsable de infraestructura deben ser sancionados. responsable.

2. El presidente del banco, el presidente encargado, el responsable del departamento de manejo, el gerente, el responsable del siguiente nivel y el responsable de la construcción de infraestructura lo hicieron. no pasar por los procedimientos de aprobación del proyecto, y exceder la escala y la inversión sin autorización, excediendo los estándares o planes, se asumirán sus responsabilidades financieras y administrativas, y la cuota anual de compra y construcción de la sucursal se deducirá de acuerdo con una determinada proporción .

3. Para quienes utilicen diseño sin licencia, equipos de construcción sin licencia o proyectos de contratación a gran escala, el presidente del banco, el presidente a cargo, el responsable del departamento de manejo y el responsable serán sancionados según sea necesario. sobre la gravedad del caso.

4. Los responsables de departamentos y gerentes que no revisen cuidadosamente el contrato de construcción, el presupuesto, las cuentas finales o causen un desperdicio de la inversión total por otras razones subjetivas deben ser sancionados según una cierta proporción de los residuos.

5. Quienes no cumplan con sus funciones, relajen la gestión de la calidad de la construcción y provoquen mala calidad del proyecto y accidentes graves, serán sancionados el responsable y el responsable del departamento de manipulación.

Capítulo 10 Disposiciones Complementarias

Artículo 46 Cada rama podrá formular normas complementarias en función de circunstancias específicas y en conjunto con las presentes Medidas.

Artículo 47 Las presentes Medidas se implementarán a partir de la fecha de su promulgación. Si las medidas, reglamentos y normas de gestión de infraestructura previamente emitidas por la Sede entran en conflicto con estas Medidas, estas Medidas prevalecerán.

¡Gracias, por favor adopta!