Red de conocimientos turísticos - Conocimiento turístico - Reglamento de gestión de carreteras municipales de Ningbo (revisado en 2004)

Reglamento de gestión de carreteras municipales de Ningbo (revisado en 2004)

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de carreteras, proteger las carreteras, los terrenos y las instalaciones de las carreteras (en lo sucesivo, productos de carreteras) y garantizar el buen flujo y la integridad de las carreteras, este documento se formula de acuerdo con las normas nacionales pertinentes. leyes y reglamentos y a la luz de la situación real de esta ciudad. Artículo 2 Este reglamento se aplica a las carreteras nacionales, carreteras provinciales, carreteras distritales, carreteras rurales y la gestión de la administración de carreteras invertidas y construidas por organizaciones económicas nacionales y extranjeras dentro de la región administrativa de esta ciudad. La tercera administración de carreteras se refiere a las acciones administrativas de los departamentos administrativos de transporte en todos los niveles para gestionar y proteger las propiedades de las carreteras, garantizar carreteras suaves e intactas y controlar y supervisar las líneas rojas de la construcción de carreteras de acuerdo con las disposiciones de las leyes y reglamentos. Artículo 4 Los departamentos administrativos de transporte municipal, de condado (ciudad) y de distrito serán responsables de la administración de carreteras dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Los departamentos administrativos de transporte del mismo nivel encomiendan a las oficinas y secciones de carreteras de la ciudad, el condado (ciudad) y el distrito la responsabilidad del trabajo de administración de carreteras.

La construcción urbana, la planificación, la gestión territorial, la conservación del agua, la silvicultura, la administración industrial y comercial, la seguridad pública y otros departamentos de todos los niveles y los gobiernos populares de los municipios (pueblos) a lo largo de la carretera deben, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, ayudar al departamento administrativo de transporte a hacer un buen trabajo en la construcción de carreteras. Artículo 5 Todas las unidades e individuos tienen la obligación de proteger las propiedades de las carreteras y tienen derecho a desalentar y denunciar conductas que invadan o dañen las propiedades de las carreteras.

Las unidades e individuos que hayan hecho contribuciones destacadas a la protección de las propiedades viales y de las carreteras en buen estado serán elogiados y recompensados ​​por los gobiernos populares en todos los niveles o los departamentos administrativos de transporte. Capítulo 2 Responsabilidades de la administración de carreteras Artículo 6 Los departamentos administrativos de transporte de todos los niveles desempeñarán las siguientes responsabilidades en la gestión de la administración de carreteras:

(1) Promover e implementar leyes y reglamentos sobre la administración de carreteras;

(2) Responsable de administrar y proteger las propiedades de las carreteras;

(3) Controlar y supervisar las líneas rojas de construcción de carreteras;

(4) Realizar inspecciones de carreteras de acuerdo con la ley e investigar y castigar diversas violaciones del comportamiento de gestión de carreteras;

(5) Gestionar y supervisar el mantenimiento de las carreteras y el orden de construcción en los sitios de construcción;

(6) Responsable de la gestión de la ecologización de las carreteras;

(7) Ley Otras funciones que establezca la normativa. En séptimo lugar, el personal de la administración de carreteras deberá usar uniformes, letreros y poseer certificados de inspección de carreteras cuando realice tareas oficiales.

Cuando el personal de la administración de carreteras lleva a cabo la supervisión e inspección de la administración de carreteras de conformidad con la ley, tiene derecho a investigar y recopilar pruebas de las unidades y el personal pertinentes. Las unidades y el personal pertinentes deben cooperar y brindar comodidad. Capítulo 3 Gestión de la propiedad vial Artículo 8 Ninguna unidad o individuo podrá invadir o dañar las propiedades viales. Si fuera necesario ocupar, excavar carreteras y terrenos carreteros, o utilizar instalaciones viales debido a la construcción del proyecto, deberán ser aprobados por el departamento administrativo de transporte, y deberán ser reparados, reconstruidos o recibir la compensación económica correspondiente de acuerdo con el original. normas técnicas del tramo de la carretera si se afecta el tránsito, previa aprobación del departamento de seguridad pública y gestión del tránsito; Artículo 9 En el ámbito de las carreteras y terrenos carreteros, se prohíben las siguientes conductas:

(a) Los vehículos cargados de mercancías tocan el suelo o derraman, gotean, contaminan o dañan de cualquier otra forma la vía;

(2) Ocupar operaciones en la carretera, instalar puestos de venta, lavar vehículos y descargar aguas residuales;

(3) Tirar y apilar estiércol, basura y escombros, o apilar materiales de construcción para el mantenimiento de carreteras en violación de las regulaciones

(4) Cavar zanjas, extraer tierra, dragar arena, plantar cultivos, quemar hornos, fabricar palanquillas, fertilizar y secar.

(5) Daños y demolición, alterar; o mover señales, marcas, pilotes, barandillas y otras instalaciones de la carretera sin autorización;

(6) Dañar zanjas de drenaje, árboles de las calles e instalaciones verdes;

(7) Colocar vallas publicitarias , señales de fábrica y otras señales fuera de la carretera;

(8) Establecer barricadas, tender diversas tuberías, construir energía, comunicaciones y otras instalaciones fuera de la carretera sin autorización;

(9 ) Ocupar y dañar vías Otras conductas de la propiedad vial. Artículo 10 Está prohibido extraer canteras, cavar arena, quemar terrenos baldíos, cortar pendientes, volar, buscar tierra, talar, tirar basura, tierra, apilar o tirar objetos, estacionar barcos, balsas de bambú, etc.

Si es necesario construir una presa, estrechar o ampliar el lecho del río dentro del alcance especificado en el párrafo anterior debido a salvamento de emergencia y control de inundaciones, deberá ser aprobado por el departamento administrativo de transporte en conjunto con el departamento administrativo de agua.

Excepto lo dispuesto en el párrafo 1, la extracción y voladura cerca de carreteras que puedan dañar las propiedades de las carreteras deben informarse al departamento administrativo de transporte para su aprobación y se deben tomar medidas de protección de seguridad. Artículo 11 Cualquier persona que realice los siguientes actos deberá obtener el consentimiento del departamento de gestión del tráfico. Si se causan daños a la carretera, la indemnización o indemnización se hará según el grado del daño. Si afecta el paso de vehículos, también se deberá obtener el consentimiento del departamento de seguridad pública y gestión del tráfico:

(1) Circulan vehículos sobre orugas, vehículos con ruedas de hierro y otros vehículos que dañan el firme de la vía. la carretera;

(2) Construcción de puentes, arcos, alcantarillas, acueductos, túneles, tuberías y otras instalaciones transversales;

(3) Tala de árboles en la calle, arranque de flores y plantas, barandillas de aislamiento móviles y otras instalaciones;

(3) p>

(4) Ensayo de frenado en carretera de vehículos de producción y mantenimiento. Artículo 12 Los vehículos que superen el límite de carga, el límite de altura, el límite de ancho y el límite de longitud de las carreteras y puentes de carreteras, túneles y terminales de ferry no podrán pasar a voluntad cuando deban pasar, deberán ser aprobados por la dirección de tráfico; departamento, y se deben tomar medidas efectivas según sea necesario. Si afecta la seguridad y el orden del tráfico, deberá ser aprobado por el departamento de seguridad pública y gestión del tráfico.

El transportista que exceda el límite correrá con las medidas de protección técnica que adopte el departamento administrativo de transporte para el paso de vehículos que excedan el límite y los gastos incurridos en la reparación de piezas dañadas de acuerdo con la reglamentación.