El plan de estudios de la especialidad de lengua y literatura extranjeras, qué aprender en el contenido del curso
1. Explicación detallada de la especialidad 050201 Inglés
Objetivos de capacitación: esta especialidad cultiva estudiantes con una base sólida en el idioma inglés y un conocimiento científico y cultural relativamente extenso, y es capaz de asuntos exteriores. , economía y comercio, cultura, prensa y publicaciones Profesionales senior de inglés dedicados a la traducción, la investigación, la docencia y la gestión en departamentos como educación, investigación científica y turismo. Título otorgado: Licenciatura en Artes.
Requisitos de formación: los estudiantes de esta especialización aprenden principalmente teorías básicas y conocimientos básicos del idioma inglés, literatura, historia, política, economía, diplomacia, cultura social, etc., y están influenciados por escuchar, hablar y hablar en inglés. lectura, escritura y traducción deben tener una buena formación en este campo, dominar ciertos métodos de investigación científica y tener habilidades profesionales y buenas cualidades y habilidades para dedicarse a trabajos de traducción, investigación, docencia y gestión.
Los graduados deben adquirir los siguientes conocimientos y habilidades:
1. Comprender las directrices, políticas y regulaciones pertinentes de nuestro país.
2. Dominar el idioma; Conocimientos básicos en ciencia, literatura y humanidades relacionadas y ciencia y tecnología;
3. Tener una base sólida en el idioma inglés y habilidades relativamente competentes para escuchar, hablar, leer, escribir y traducir;
4. Comprender las condiciones nacionales de nuestro país y la sociedad y cultura de los países de habla inglesa;
5. Tener ciertas capacidades de aplicación práctica de una segunda lengua extranjera;
6. Dominar las habilidades de recuperación de literatura y consulta de datos. Métodos básicos, con capacidad de investigación científica preliminar y trabajo práctico.
Cursos principales: inglés básico, inglés avanzado, lecturas seleccionadas de periódicos y publicaciones periódicas, audiovisuales, inglés hablado, escritura en inglés, teoría y práctica de la traducción, teoría del lenguaje, introducción a la lingüística, historia literaria y lecturas seleccionadas. de obras literarias de los principales países de habla inglesa, las principales condiciones nacionales inglesas del país.
Años de estudio: cuatro años
Título otorgado: Bachelor of Arts
050202 Ruso
Objetivos formativos: Esta especialización tiene como objetivo cultivar Estudiantes con profundos talentos integrales en lenguas extranjeras con formación humanística, buena calidad integral y adaptabilidad a las necesidades sociales.
Requisitos de formación: Esta especialidad ha formulado un plan de formación de lengua extranjera más conocimientos profesionales, de modo que los estudiantes puedan adquirir sólidas habilidades básicas en idioma ruso, dominar conocimientos profesionales de lengua y literatura y conocimientos prácticos de economía y economía extranjera. comercio y prestar atención a mejorar la capacidad práctica de inglés y el dominio del chino de los estudiantes.
Los graduados deben adquirir los siguientes conocimientos y habilidades:
1. Comprender las directrices, políticas y regulaciones pertinentes de nuestro país.
2. Dominar el idioma; Conocimientos básicos en ciencia, literatura y humanidades afines y ciencia y tecnología;
3. Tener una base sólida en el idioma ruso y habilidades relativamente competentes para escuchar, hablar, leer, escribir y traducir;
4. Comprender las condiciones nacionales de nuestro país y la sociedad y cultura de los países de habla rusa;
5. Tener ciertas capacidades de aplicación práctica de una segunda lengua extranjera
6. Dominar las habilidades de recuperación de literatura y consulta de datos. Métodos básicos, con capacidad de investigación científica preliminar y trabajo práctico.
Cursos principales: práctica integral del ruso, gramática rusa, escucha audiovisual en ruso, lectura extensiva en ruso, conversación en ruso, conversación sobre comercio exterior en ruso, descripción general del ruso, lengua y cultura rusas, traducción, interpretación, literatura rusa. etc.
Años de estudio: cuatro años
Título obtenido: Bachelor of Arts
050203*Alemán
Objetivos formativos: Esta especialización tiene como objetivo cultivar estudiantes con talentos integrales con una base sólida en alemán, un amplio conocimiento social y cultural de los países de habla alemana y conocimiento de la lengua y la literatura alemanas.
Requisitos de formación: esta especialización tiene como objetivo cultivar un desarrollo moral, intelectual y físico integral, sólidas habilidades básicas en alemán, sólidas habilidades orales y de traducción en alemán y una comprensión de la situación básica de la política, la economía, la historia y la economía alemanas. cultura, etc., y talentos laborales relacionados con el extranjero con ciertas habilidades de comunicación alemanas.
Los graduados deben adquirir los siguientes conocimientos y habilidades:
1. Comprender las directrices, políticas y regulaciones pertinentes de nuestro país.
2. Dominar el idioma; Conocimientos básicos en ciencia, literatura y humanidades relacionadas y ciencia y tecnología;
3. Tener una base sólida en el idioma alemán y habilidades relativamente competentes para escuchar, hablar, leer, escribir y traducir;
4. Comprender las condiciones nacionales de nuestro país y la sociedad y cultura de los países de habla alemana;
5. Tener ciertas capacidades de aplicación práctica de una segunda lengua extranjera
6. Domine las habilidades de recuperación de literatura y consulta de datos Métodos básicos, con investigación científica preliminar y habilidades de trabajo práctico
Cursos principales: práctica integral de alemán, conversación en alemán, audiovisual en alemán, interpretación en alemán, traducción al alemán, descripción general de Países de habla alemana, literatura alemana, historia de los países de habla alemana, cultura de los países de habla alemana, estilística alemana, léxico alemán, visión general de la Unión Europea.
Años de estudio: cuatro años
Título otorgado: Bachelor of Arts
050204* Francés
Objetivos formativos: Esta especialidad cultiva a los estudiantes con sólidos profesionales franceses senior con conocimientos básicos del idioma francés y conocimientos científicos y culturales relativamente amplios que puedan dedicarse a la traducción, la investigación, la enseñanza y el trabajo de gestión en asuntos exteriores, economía y comercio, cultura, prensa y publicaciones, educación, investigación científica, turismo. y otros departamentos. Título otorgado: Licenciatura en Artes.
Requisitos de formación: Los estudiantes de esta especialidad aprenden principalmente las teorías básicas y los conocimientos básicos del idioma, la literatura, la historia, la política, la economía, la diplomacia, la cultura social y otros aspectos correspondientes, y están expuestos a la escucha, hablar, leer y escribir el idioma correspondiente. Buena formación en traducción, traducción, etc., dominar ciertos métodos de investigación científica, tener nivel profesional y buena calidad y gran capacidad para dedicarse a trabajos de traducción, investigación, docencia y gestión.
Los graduados deben adquirir los siguientes conocimientos y habilidades:
1. Comprender las directrices, políticas y regulaciones pertinentes de nuestro país.
2. Dominar el idioma; Conocimientos básicos en ciencia, literatura y humanidades afines y ciencia y tecnología;
3. Tener una base sólida en el idioma francés y habilidades relativamente competentes para escuchar, hablar, leer, escribir y traducir;
4. Comprender las condiciones nacionales de nuestro país y la sociedad y cultura de los países francófonos;
5. Tener ciertas capacidades de aplicación práctica de una segunda lengua extranjera
6. Dominar; las habilidades de recuperación de literatura y consulta de datos Métodos básicos, con investigación científica preliminar y habilidades de trabajo práctico
Cursos principales: francés básico, lectura extensiva, comprensión auditiva, expresión oral, francés avanzado, escritura en francés, traducción, interpretación, audio -visual y auditivo, historia literaria francesa, etc.
Años de estudio: cuatro años
Título otorgado: Licenciatura en Artes
050205*Español
Objetivos formativos: Formar personas con Capacidad para servir en asuntos exteriores, profesionales españoles de alto nivel con capacidad e integridad política que se dediquen a la traducción, la investigación, la docencia y la gestión en departamentos como economía y comercio, cultura, prensa y publicaciones, educación, investigación científica y turismo. . Años de estudio: cuatro años. Título otorgado: Licenciatura en Artes.
Requisitos de formación: los estudiantes deben dominar la teoría básica del marxismo y estar familiarizados con las directrices, políticas y regulaciones relevantes de mi país, tener una base sólida en el idioma español y ser relativamente competentes en escuchar, hablar, leer, escribir y; capacidad de traducir; dominar los conocimientos básicos de lingüística y literatura; tener una amplia comprensión de la sociedad y la cultura de los países de habla hispana; tener buenas habilidades de expresión en chino y capacidades de investigación científica preliminar;
Los egresados deberán adquirir los siguientes conocimientos y habilidades:
1. Comprender los lineamientos, políticas y regulaciones relevantes de mi país;
2. Dominar conocimientos básicos de lingüística, literatura y humanidades y ciencia y tecnología afines;
3. Tener un idioma español sólido fundamento y habilidades relativamente competentes para escuchar, hablar, leer, escribir y traducir
4. Comprender las condiciones nacionales de nuestro país y la sociedad y la cultura de los países de habla hispana
5; Poseer una segunda lengua extranjera. Ciertas habilidades de aplicación práctica;
6. Dominar los métodos básicos de recuperación de literatura y consulta de datos, y tener habilidades de investigación científica preliminar y trabajo práctico.
Cursos principales: Español Básico, Lengua Española Avanzada, lecturas seleccionadas de periódicos y publicaciones periódicas, audiovisuales, lengua hablada, escritura en español, teoría y práctica de la traducción, teoría de la lengua, introducción a la lingüística, historia literaria de los países de habla hispana y lecturas seleccionadas de obras literarias. condiciones nacionales de los países de habla hispana, artículos económicos y comerciales seleccionados, chino, segunda lengua extranjera, etc.
Años de estudio: cuatro años
Título otorgado: Bachelor of Arts
050207 Japonés
Objetivos formativos: Esta asignatura tiene como objetivo cultivar Carácter y aprendizaje Talentos superiores compuestos para la enseñanza y la investigación del idioma japonés con excelentes cualidades.
Requisitos de formación: a través del estudio y la investigación a nivel de posgrado, los estudiantes dominarán teorías básicas sólidas y conocimientos y habilidades profesionales sistemáticos, y comprenderán la investigación y el desarrollo del idioma japonés, la cultura social, la literatura japonesa y otros campos. Dinámicos en el país y en el extranjero, familiarizados con los métodos de investigación en sus respectivos campos, con la capacidad de participar de forma independiente en la enseñanza y la investigación del idioma japonés con un espíritu pionero e innovador y un estilo de estudio excelente y riguroso; Los beneficiarios de una maestría pueden participar en la enseñanza del idioma japonés en colegios y universidades, realizar investigaciones científicas de forma independiente sobre el idioma, la cultura y la literatura japonesas, y están calificados para trabajar en traducción japonesa avanzada y otros campos.
Los graduados deben adquirir los siguientes conocimientos y habilidades:
1. Comprender las directrices, políticas y regulaciones pertinentes de nuestro país.
2. Dominar el idioma; Conocimientos básicos en ciencia, literatura y humanidades relacionadas y ciencia y tecnología;
3. Tener una base sólida en el idioma japonés y habilidades relativamente competentes para escuchar, hablar, leer, escribir y traducir;
4. Comprender las condiciones nacionales de nuestro país y la sociedad y cultura de los países de habla japonesa;
5. Tener ciertas habilidades de aplicación práctica de una segunda lengua extranjera
6. Dominar; las habilidades de recuperación de literatura y consulta de datos Métodos básicos, con investigación científica preliminar y capacidades de trabajo práctico
Cursos principales: sociolingüística, teoría y práctica de la traducción, investigación de literatura japonesa, investigación de literatura comparada china y japonesa, chino y japonés investigación contrastiva de culturas, lingüística comparada china y japonesa, método de enseñanza japonés, vocabulario japonés, literatura clásica japonesa, investigación sobre tendencias literarias japonesas, introducción a la cultura japonesa, historia de los intercambios culturales chino-japoneses, etc.
Duración de los estudios: cuatro años
Título obtenido: Bachelor of Arts
050237* Italiano
Objetivos formativos: Esta especialidad cultiva una sólida Habilidades Profesionales sénior del idioma italiano con una base sólida en el idioma italiano y conocimientos científicos y culturales relativamente amplios, que puedan dedicarse a la traducción, la investigación, la enseñanza y el trabajo de gestión en asuntos exteriores, economía y comercio, cultura, prensa y publicaciones, educación, investigación científica. , turismo y otros departamentos. Título otorgado: Licenciatura en Artes.
Requisitos de formación: los estudiantes de esta especialización estudian principalmente las teorías básicas y los conocimientos básicos de la lengua italiana, la literatura, la historia, la política, la economía, la diplomacia, la cultura social y otros aspectos, y están influenciados por escuchar y hablar en italiano. , lectura y escritura, buena formación en traducción, traducción, etc., dominar ciertos métodos de investigación científica, tener nivel profesional y buena calidad y gran capacidad para dedicarse a trabajos de traducción, investigación, docencia y gestión.
Los graduados deben adquirir los siguientes conocimientos y habilidades:
1. Comprender las directrices, políticas y regulaciones pertinentes de nuestro país.
2. Dominar el idioma; Conocimientos básicos en ciencia, literatura y humanidades afines y ciencia y tecnología;
3. Tener una base sólida en el idioma italiano y habilidades relativamente competentes para escuchar, hablar, leer, escribir y traducir;
4. Comprender las condiciones nacionales de nuestro país y la sociedad y la cultura de los países de habla italiana;
5. Tener ciertas capacidades de aplicación práctica de una segunda lengua extranjera
6. Dominar; recuperación e información de literatura Métodos básicos de investigación, con investigación científica preliminar y habilidades de trabajo práctico
Cursos principales: italiano básico, italiano avanzado, lectura de periódicos y publicaciones periódicas, audiovisuales, conversación, escritura en italiano, teoría de la traducción y práctica, teoría del lenguaje, Introducción a la lingüística, historia literaria de los principales países de habla italiana y lecturas seleccionadas de obras literarias, condiciones nacionales de los principales países de habla italiana, etc.
Años de estudio: cuatro años
Título otorgado: Licenciatura en Artes
Nota: consulte la especialización en inglés para obtener la siguiente introducción profesional
050208@idioma persa 050209*coreano 050210@filipino 050211@sánscrito pali 050212@indonesio 050213@hindi 050214@Shupuzhai 050215@lao 050216@birmano 050217@malayo 050218@ Mongol 50219 @ Sinhala 050220 * Tailandés 050221 @ Urdu 050222 @ Hebreo 050223 * vietnamita 050224 @ hausa 050225 @ suajili 050226 @ albanés 050227 @ búlgaro 050228 @ polaco 050229 @ idioma checo 050230 @ rumano 050231 * portugués 050232 @ sueco 050233 @ serbio-croata 0502 34@turco 050235@griego 050236@húngaro 050238W checo-eslovaco 050239W Tamil 050240W PASHTO 050241W Esperanto 050242W Bengal Language 050243W Nepali 050244W serbio-croatiano 050245W holandés 050246W finlandia 050247W ucraniano 050248W KOREAN
2. Análisis de carrera Cermiar y marca
(1) AnálisisDirección de carrera - traducción profesional
Especialidades correspondientes: todas las carreras de lenguas extranjeras
Descripción ocupacional: Profesionales que se especializan en trabajos de traducción en diversas agencias de traducción. Generalmente son instituciones de investigación científica, gubernamentales y otras.
Tendencia del mercado: esta es la dirección de empleo más común para los talentos de lenguas extranjeras. La demanda social es relativamente estable, pero la posibilidad de un crecimiento sustancial de la demanda de talentos también es pequeña.
Ubicación de la oficina: interior
Puesto inicial: Asistente de traducción
Pros y contras de la carrera: trabajo estable, mayores ingresos
Personalidad profesional: Tipo de asuntos, tipo de investigación
Planificación académica: al ingresar a la universidad, debe estar preparado para postularse para funcionarios públicos o participar en la contratación de instituciones públicas.
Desarrollo profesional: traducción avanzada
Dirección profesional 2 Traducción comercial
Especialidades correspondientes: todas las especialidades en idiomas extranjeros
Descripción ocupacional: en empresas Profesionales dedicados a cuestiones de traducción en actividades de comercio exterior.
Tendencias del mercado: a medida que la economía de mi país continúa orientándose más hacia la exportación, las empresas tendrán cada vez más actividades de comercio e intercambio exterior, por lo que habrá una demanda extremadamente fuerte de talentos de traducción empresarial.
Ubicación de la oficina: interior y exterior
Puesto inicial: Asistente de traducción
Pros y contras de la carrera: el trabajo es relativamente estable, el salario es generoso y hay Hay oportunidades para ir al extranjero.
Personalidad profesional: transaccional, orientada al servicio
Plan académico: aprender bien esta especialidad, especialización en economía, negocios o aprender conocimientos relacionados con dichas especialidades. Mientras están en la escuela, los estudiantes deberían ingresar a más empresas para fortalecer las pasantías, acumular experiencia laboral y sentar las bases para un empleo sin problemas en el futuro.
Desarrollo profesional: directores de departamento, emprendedores
Dirección de carrera tres interpretación simultánea
Especialidades correspondientes: todas las especialidades en lenguas extranjeras
Descripción de la ocupación: Profesionales que se dedican a la traducción in situ en diversas organizaciones, como traducción in situ para funcionarios gubernamentales en actividades de asuntos exteriores, traducción in situ en grandes conferencias y traducción in situ durante negociaciones económicas y comerciales, etc.
Tendencia del mercado: Este tipo de talento pertenece a la cima de la pirámide en el trabajo de traducción. La demanda no es muy grande, pero los requisitos de calidad profesional para la interpretación simultánea son bastante altos. traducir con precisión los pensamientos y sentimientos de ambas partes. Al mismo tiempo, deben tener una adaptabilidad extremadamente alta para servir bien a ambas partes. Por supuesto, la oferta de esta especialización es menor, por lo que los estudiantes que estén interesados en trabajar en esta industria pueden postularse con valentía para dichas especialidades y desarrollarse hacia este objetivo profesional.
Ubicación de la oficina: interior y exterior
Puesto inicial: Asistente de traducción
Pros y contras de la carrera: Trabajo flexible y remuneración generosa.
Personalidad profesional: directiva, transaccional, orientada al servicio
Plan académico: abreviado
Desarrollo profesional: traducción senior
Dirección profesional 4 Personal de negocios de comercio exterior
Especialidades correspondientes: todas las carreras de idiomas extranjeros
Descripción ocupacional: Personal de comercio profesional que negocia específicamente negocios directamente con empresarios extranjeros.
Tendencias del mercado: con la continua profundización de la reforma y la apertura, las empresas realizan cada vez más actividades de comercio exterior e intercambio, por lo que existe una demanda de talentos empresariales de comercio exterior que dominen idiomas extranjeros. muy grande, pero esto también requiere mucho talento Alto, son los típicos talentos compuestos que entienden idiomas extranjeros, son buenos en la gestión empresarial y tienen la capacidad de ser independientes.
Ubicación de la oficina: interior y exterior
Puesto inicial: Vendedor
Pros y contras de la carrera: el trabajo es relativamente estable, la remuneración es generosa y el trabajo Las tareas y la presión son altas.
Personalidad profesional: orientada a la gestión, orientada al servicio
Plan académico: Estudiar bien esta especialización, y durante la universidad realizar una especialización en economía o negocios, realizar prácticas en empresas de comercio exterior para acumular. experiencia laboral, sentando las bases para un empleo sin problemas en el futuro.
Desarrollo profesional: emprendedor, traductor
Dirección profesional Cinco profesores de lenguas extranjeras
Especialidades correspondientes: todas las especialidades en lenguas extranjeras
Descripción de la carrera: Profesionales que se dedican a la enseñanza de lenguas extranjeras en diversas escuelas.
Tendencias del mercado: con la profundización de la reforma y la apertura, los chinos están cada vez más entusiasmados con el aprendizaje de idiomas extranjeros, por lo que la demanda de profesores de idiomas extranjeros también mantendrá una tendencia de crecimiento a largo plazo.
Ubicación de la oficina: Aula
Puesto inicial: Profesor
Pros y contras de la carrera: si estás en una escuela pública, tendrás un salario alto, relativamente estable trabajo y más tiempo libre. Si trabajas en una institución privada, el salario es alto, pero el trabajo es menos estable.
Personalidad profesional: gerencial, transaccional, orientada al servicio
Plan académico: abreviado
Desarrollo profesional: docente senior
Dirección de carrera seis Profesores de chino como lengua extranjera
Especialidades correspondientes: todas las especialidades en lenguas extranjeras
Descripción de la ocupación: igual que la anterior
Tendencia del mercado: omitida
Ubicación de la oficina: Ligeramente
Posición inicial: Ligeramente
Pros y contras de la carrera: Ligeramente
Personalidad profesional: transaccional, orientada al servicio
Planificación académica: aprenda bien los conceptos básicos Mientras estudian profesionalmente, los estudiantes también deben fortalecer su aprendizaje del idioma chino para convertirse en profesores calificados de chino como lengua extranjera.
Desarrollo profesional: profesor senior
Dirección profesional 7: guía turístico extranjero
Especialidades correspondientes: todas las especialidades en idiomas extranjeros
Descripción de la ocupación: Para los extranjeros Profesionales que brindan servicios de guías turísticos
Tendencias del mercado: según organizaciones autorizadas, China será el destino turístico más dinámico y de mayor crecimiento del mundo en las próximas décadas. Por lo tanto, este es un punto crítico. El problema para los guías turísticos extranjeros será fuerte.
Ubicación de la oficina: al aire libre
Puesto inicial: asistente de guía turístico
Pros y contras de la carrera: trabajo relativamente estable, altos ingresos, oportunidad de visitar varias atracciones turísticas, pero a largo plazo Viajar, trabajar en el campo. Es una carrera más adecuada para los jóvenes.
Personalidad profesional: tipo de gestión, tipo de servicio
Plan académico: mientras estudias bien esta carrera, también debes aprender conocimientos relevantes en turismo, negocios y otras carreras, y prepararte para la obtención del título. Certificado de guía turístico.
Desarrollo profesional: traductor, presidente de agencia de viajes
Octava dirección profesional: enfermería relacionada con el extranjero
Especialidades correspondientes: todas las especialidades en idiomas extranjeros
> Descripción ocupacional: Profesionales que brindan servicios de enfermería a extranjeros
Tendencias del mercado: A medida que China continúa profundizando su apertura al mundo exterior, el mercado internacional también tiene una demanda relativamente fuerte de talentos de enfermería chinos. Por lo tanto, habrá un mercado relativamente amplio para los talentos de enfermería relacionados con el extranjero.
Ubicación de la oficina: Interior
Puesto inicial: Atención primaria
Pros y contras de la carrera: el trabajo es relativamente estable y los ingresos son buenos. Sin embargo, la intensidad laboral es relativamente alta y trabajar en el extranjero requiere una gran adaptabilidad al medio ambiente.
Personalidad profesional: orientada al servicio, orientada a la gestión
Plan académico: mientras aprendes bien esta especialidad, también debes especializarte en enfermería.
Desarrollo profesional: enfermería avanzada
3. Personas con experiencia hablan sobre carreras de lengua y literatura extranjeras
Niu, estudiante del departamento de inglés de una universidad:
Me acabo de graduar este año y me especialicé en inglés, como puedes imaginar. En ese momento, todas las especialidades en la lista de solicitudes para el examen de ingreso a la universidad eran idiomas extranjeros. La razón principal fue que no era bueno en ciencias desde que era niño. Se volvió cada vez más difícil en la escuela secundaria y se convirtió en un problema constante. Mi inglés ha sido bueno desde la secundaria e incluso gané un primer premio nacional en mi último año de secundaria. Por lo tanto, estoy decidido a estudiar artes liberales en la universidad. Por supuesto, la mejor opción para aprender un idioma es la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, pero la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing siempre ha obtenido puntuaciones muy altas en nuestra provincia de Jiangsu, así que no tuve agallas, así que llené el formulario de solicitud Beijing Language and Universidad de Cultura (la idea en ese momento era que cuanto más lejos de casa mejor, Shanghai y Nanjing no fueron consideradas). Cuando salió el puntaje, era más de 30 puntos más alto que el puntaje de la Universidad de Lengua y Cultura de Beijing en años anteriores. Estaba bastante satisfecho con él, y mi familia también pensó que definitivamente iría a la Universidad de Lengua y Cultura de Beijing. . ¡Quién hubiera pensado que el Instituto de Tecnología de Idiomas de Beijing se volvió loco ese año, y que el puntaje era tan alto como el de la Escuela de Idiomas Extranjeros de Beijing, y yo estaba tres puntos por detrás! Dio la casualidad de que ampliamos nuestra matrícula el primer año de ese año, pagamos el dinero y vinimos a esta famosa universidad de ciencias e ingeniería en Beijing. Me sentí realmente inútil cuando comencé la universidad. Originalmente vine a Beijing para escapar del control de mis padres, pero cuando llegué aquí realmente no estaba acostumbrado. No esperaba que una chica como yo, que parece bastante alegre y directa, dependiera tanto de mí. Todavía recuerdo que cuando me estaba lavando en el cuarto de agua durante mi noche de primer año, miré por la ventana el camino bajo las tenues luces de la calle y solo quería llorar. Después, cuando fui conociendo a mis compañeros, ya no estaba tan triste, pero lo que quedó fue vacío. La palabra en mis labios en ese momento era vidaaburrida, jaja. Existe ese problema en las carreras de inglés. Puedes simplemente seguir sin estudiar. De todos modos, todas son cosas suaves, a diferencia de las carreras de ciencias, donde terminarás si no estudias por un día. De esta manera, conté con algo de capital acumulado en la escuela secundaria y lo seguí durante algunos años. De hecho, en lo que más pensé durante mi graduación fue en el futuro de mi especialidad de inglés. Aunque elegí el camino de estudios de posgrado más moderado y sin complicaciones debido a mi falta de confianza y coraje, muchos de mis compañeros se devanaron los sesos y lucharon durante muchas noches por encontrar la solución final. Al final, más de la mitad de los estudiantes optaron por realizar el examen de ingreso de posgrado, por supuesto, esto no incluye a aquellos que tienen garantizado tomar el examen de ingreso de posgrado. La razón más fundamental es que a los estudiantes de inglés de las escuelas de ciencias les resulta realmente difícil encontrar trabajo. Esto es especialmente obvio este año, en primer lugar, porque hay una explosión de talentos ingleses y todos pueden hablar algunas palabras sobre perros y gatos. En segundo lugar, debido a que 1999 fue el primer año de expansión a gran escala de la inscripción, hay demasiados monjes. ¡Y muy poca comida! ! De hecho, todavía existe una gran demanda de talentos ingleses en el mercado. Pero el problema es que hay muy pocas personas que realmente lo aprenden bien y la mayoría sigue siendo superficial. Al final, no había mucha gente que realmente dependiera del inglés para ganarse la vida, y la mayoría se dedicó a otras cosas, como el comercio exterior.
4. Escuelas de marca recomendadas para estudiantes de lengua y literatura extranjeras
Un grupo de instituciones de pregrado:
1. Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing 2. Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai 3. Universidad de Pekín 4. Universidad de Estudios Extranjeros de Guangdong 5. Universidad de Lengua y Cultura de Beijing 6. Universidad Normal de Beijing 7. Universidad de Comunicación de China 8. Universidad de Fudan 9. Universidad Sun Yat-sen 10. Universidad de Nanjing 11. Universidad de Estudios Internacionales de Beijing 12. Universidad de Yanbian
El segundo grupo de instituciones de pregrado:
1. Universidad de Lenguas Extranjeras de Dalian 2. Universidad de Lenguas Extranjeras de Tianjin 3. Universidad de Yantai. Universidad 5. Universidad de Lenguas Extranjeras de Sichuan 6. Universidad de Heilongjiang 7. Universidad Normal de Chongqing 8. Universidad de Lenguas Extranjeras de Xi'an 9. Universidad Normal de Harbin 10. Universidad de Nacionalidades de Guangxi 11. Universidad de Nacionalidades de Yunnan 12. Dalian Universidad para Nacionalidades
Tres grupos de instituciones de pregrado:
1. Universidad Normal de Shanghai Tianhua College 2. Universidad de la ciudad de Zhejiang 3. Universidad de Tecnología y Negocios de Beijing Jiahua College 4. Universidad de Ciencias y Tecnología Beijing Tianjin College 5. Beijing University of Chemical Technology Northern College 6. Capital Normal University Code College 7. Jilin University Zhuhai College 8. Xiamen University Jiageng College 9. Nanguo Business School de Guangdong University of Foreign Studies 10. City College of Dalian Universidad de Tecnología 11. Universidad China de Ultramar de Lenguas Extranjeras de Jilin
Escuelas vocacionales:
1. Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan 2. Universidad de Estudios Internacionales de Xi'an 3. Universidad Normal de Sichuan 4. Universidad Normal del Oeste de China 5. Universidad de Nanchang;