¿Cómo valoras la película "Hands Up"?
La película de comedia "Hands Up" dirigida por Feng en 2013 es muy impresionante. Su trama no sólo es divertida, sino que también refleja la sabiduría de los aldeanos y guerrilleros. Obviamente tiene mucho éxito como comediante. Pero si miras "Hands Up" desde la perspectiva de una película de guerra, es muy insatisfactorio, con muchos defectos visibles y se considera una mezcla de buenos y malos.
Dado que es una película dirigida por Feng, debe tener sus méritos; veamos primero sus ventajas, por eso vino a ver esta película.
Primera: Película de comedia.
Hoy en día, parece que a los aficionados al cine ya no les gusta ver películas rojas conmemorativas. Las comedias se han convertido en las nuevas estrellas de los festivales de cine. Los altos ingresos de taquilla en Tailandia son la mejor prueba. También hay películas de comedia como "Private Order" de Feng Xiaogang, que tienen una gran influencia en el desarrollo de las películas. En general, el siglo XXI es una época de comedia.
Algunos directores son buenos haciendo dramas pacifistas, pero ahora que no encuentran un mercado, empiezan a convertir los dramas pacifistas en comedias. Pero los resultados son dramas contra la guerra o historias sombrías que dependen únicamente del título para atraer espectadores. Feng también notó esto antes de filmar. Algunas personas le aconsejaron que no hiciera comedias antijaponesas, pero aun así quería intentarlo.
Las películas de Feng tuvieron mucho éxito y la serie "Hands Up" fue realmente muy popular. Pero uno de los mayores defectos de este tipo de comedia es que no puede restaurar mejor la historia, porque el énfasis está en ser divertida, y si es una película histórica, nadie la verá. Este tipo de películas normalmente debilita a los japoneses y fortalece nuestras fortalezas. Más adelante explicaré las deficiencias. No puedes quedarte con tu pastel y comértelo también. Si quieres ganar mucho dinero, no te quedes con las viejas costumbres. Si realmente queremos conmemorar el significado, debemos seguir la historia.
Segundo: La escena es más grande.
Esto no pareció notarse en la primera película. Simplemente encuentra un pequeño pueblo y dispárale en el acto. Sin embargo, con la segunda película, Feng subió la apuesta del humor y gastó más dinero en una historia sobre una flota atacante.
Construir un barco tan grande no es fácil. Este es un desafío para Feng, quien siempre ha hecho películas a bajo costo. Este barco no puede estar hecho de papel. Hay tantos instrumentos instalados en él y las bombas no son menos importantes. La energía de la explosión puede hacer estallar la nave espacial. También requiere que el barco navegue por el mar, de lo contrario la película no tendría sentido.
Por el bien de la integridad de la película, Feng decidió producir "Adomaru" en masa y la película finalmente fue un éxito. Durante el proceso de toma de fotografías, el fotógrafo necesita permanecer en el aire durante mucho tiempo. Feng utilizó un sistema de turnos para superar esta dificultad y garantizar la integridad de la fotografía.
En tercer lugar, el reparto es enorme.
No hay tantas estrellas de cine famosas como el Nuevo Templo Shaolin, pero al menos todos lo sabemos: Pan Changjiang, Guo Da y su esposa Liu Xiaowei son comediantes muy conocidos, especialmente su esposa, que a menudo aparece en películas. Esta es una característica importante de sus películas, y la divertida trama hace que "A Little Finger" sea aún más popular.
Sin embargo, al fin y al cabo es una comedia, y hay muchas cosas a las que el director no prestó atención. Corrigámoslos uno por uno.
Primero, debilitar a los japoneses y fortalecer el Octavo Ejército de Ruta.
Para cualquier comedia, los japoneses deben ser "degradados" para ser bienvenidos por los fanáticos del cine. La obra representativa es la serie "Hands Up". En la primera parte vi a muchos japoneses, pero ni siquiera podían atrapar a algunos aldeanos y los golpeaban de un lado a otro. La llegada del Octavo Ejército de Ruta es la auténtica pesadilla para los japoneses.
Mirando a las tropas japonesas disparando sin parar desde atrás, siempre estaban matando a su propia gente sin ningún propósito. Si el ejército japonés llegara a China de esta manera, probablemente no podrían cruzar el río Yalu y serían obligados a regresar a su ciudad natal.
Para usar una frase para describir al ejército japonés en la novela de Feng, es "los soldados nunca se cansan de sus problemas". En la primera parte, los oficiales japoneses se mostraron aún más miserables e ilógicos. Hablemos del oficial que quedó ciego. Cuando el ejército japonés entra en un área desconocida, siempre dispara dos tiros primero a la puerta cerrada para poder entrar rápidamente y disparar.
Incluso si en la película se dice "mirar dentro de la cabeza", deberían hacerlo los soldados inferiores de Nakamura. Los agentes pasan todo el día olvidándose de comer y dormir, pero no desperdician oportunidades en estos aspectos injustificados.
En cuanto a "Taijun", es aún más ridículo. Se cree valiente, pero no lo es. Incluso dos tías chinas podrían golpearlo con tanta fuerza que explotarían después de comerse una sandía. Por lo general, los soldados japoneses que iban a atacar las aldeas sólo mataban gente y prendían fuego, pero no comían, porque podría haber conceptos nacionales más profundos escondidos en ellos. Incluso si se aplasta, los chinos no comerán la fruta, pero ya no se la pueden dejar a los chinos.
No quiero mencionar a esos traductores, porque son tan retrasados mentales que no pueden explicar con claridad y se les considera traidores. El traidor de la segunda parte es aún más estúpido. En lugar de ayudar a los oficiales japoneses, siempre causaba problemas.
En cuanto a la segunda parte, al ser una versión mejorada con las manos en alto, el Octavo Ejército de Ruta es aún más "mítico". La caballería puede alcanzar el avión a una distancia de miles de kilómetros, y el tío granjero puede acabar con algunos japoneses y algunos débiles. Bajo el ataque del enemigo, se pueden hundir barcos de transporte de decenas de toneladas. Parece divertido y emocionante, pero en realidad no sigue ninguna lógica.
De esta manera, Estados Unidos no tendrá que competir con los japoneses durante tantos años y aún podrá trabajar duro para librar la guerra naval del Pacífico. Solo necesita llamar a algunos espías de Chongqing para hundir el Yamato sin víctimas.
En cuanto a los demonios, son como muchos payasos, bailando y actuando delante de varios protagonistas.
¿Cómo se ve cuando un niño electrocuta a un barco entero de samuráis y ni siquiera pueden encontrar al "culpable"?
¿Hijo? Los japoneses en la primera parte fueron estúpidos, lo que significó que la segunda parte no pudo desarrollarse. Estaba claro que los japoneses no podían golpear al enemigo, pero fueron alcanzados en el medio.
Creo que la persona más estúpida de esta película es el japonés que controla la ametralladora al principio de la película. Mis ojos estaban muy abiertos, pero estaban vacíos y no veía nada. Disparé a mi propia gente y maté a uno de los pilotos.
Al ver esto, tengo muchas ganas de acercarme y aplaudir. Esto fue una vergüenza para el espíritu Bushido, y finalmente obtuvo su retribución: ser asesinado a machetazos por la caballería del Octavo Ejército de Ruta.
Si los japoneses no fueran estúpidos, la serie "Hands Up" no sería tan popular. Por supuesto que es aún más divertido, el rodaje fue un poco escandaloso.
Segundo: pequeñas guerrillas.
Lo inusual de la serie "Hands Up" es que ambas películas presentan a niños y ambas son bastante inteligentes. La primera es una gemela con dos tarjetas inteligentes y la segunda es una niña tranquila, pero ninguno de los dos es tan "obediente" como se esperaba.
Los dos primeros niños intimidaron a los japoneses hasta avergonzarlos, orinaron en sus botellas de agua e incluso intimidaron a un soldado japonés aparentemente poderoso. Le echaron gasolina en la botella de bebida y finalmente lo encerraron en un reloj. Los niños comunes y corrientes no pudieron escapar de las incursiones del ejército japonés y fueron los primeros en morir durante las incursiones. Pero estos dos niños podrían lastimar a un oficial japonés. ¿Son inteligentes estos dos niños? ¿O el director describió al oficial japonés como alguien que tenía un coeficiente intelectual bajo?
En los dramas de la Guerra Antijaponesa, se trata de cosas malas sobre los niños, y eso es lo que hacen las comedias. Unos cuantos niños nos harán sentir lindos y luego podremos aliviar a los japoneses. Pero si un verdadero drama contra la guerra tiene demasiados elementos de "amiguitos", los fanáticos probablemente llamarán al director "indecente".
Aunque es una niña pequeña en la segunda parte, es muy violenta. Usa la pelota de juguete para atraer a varios soldados japoneses, engañándolos para que los engañen. Los japoneses eran muy decididos durante la guerra y estaban muy desesperados por la guerra en momentos normales. Nada podía atraer su atención. Pero en la serie "Hands Up", los soldados japoneses se convirtieron en "palesinas" y sintieron que nunca habían visto nada. El soldado Nakamura es una de las figuras representativas.
Tercero: los animales vienen a unirse a la diversión.
Este tipo de incidentes aparecieron principalmente en la primera película, en la que participaban varios animales típicos como burros, vacas, gallinas y cerdos, conocidos como los Cuatro Mosqueteros del Diablo. Este burro es sin duda el mejor. Es el tesoro del tío Guo y contiene un Buda gigante. Sin mencionar el transporte de tesoros, él personalmente detuvo el intento de los japoneses de volar el puente, simplemente confiando en él para orinar. Si incluso los animales fueran tan inteligentes y supieran lo que los japoneses querían hacer, el ejército japonés no podría derrotar a China en tres meses o trescientos años.
En cuanto a la vaca, es un asunto entre el traductor y Nakamura. Fueron a buscar agua y tenían los pantalones rotos, por lo que improvisaron un trozo de tela roja. Esto ilustra aún más la ignorancia del ejército japonés. Al ver la arrogancia de la vaca, no tuvieron prisa por arrancar la tela roja. Después de que las vacas jugaran con ellas tantas veces, estaban dispuestas a darse por vencidas. Como resultado, le pusieron un paño rojo a otro demonio. ¡Qué coeficiente intelectual tan asombroso! Ningún soldado japonés que yo conociera era tan cobarde e ignorante; no había tanta bravuconería entre los oficiales japoneses famosos.
De estos animales, el pollo se trata de divertirse, pero aun así es increíble. Se acercó al disparo de los japoneses, e incluso el oficial se mostró indiferente. El último pollo frió a un oficial visitante. En ese momento, los japoneses lamentaron que no se hubiera utilizado nada. Sin embargo, las gallinas no son más que animales que cacarean. Antes de la guerra con el Octavo Ejército de Ruta, no debería haber animales en la aldea. Todos fueron cocinados por el ejército japonés.
¿Cómo pueden los animales intimidar al diablo bajo el rodaje del director, mientras el diablo es tan "indiferente" como un espantapájaros? Esto no es razonable.
La escena de un oficial japonés montando un cerdo es muy familiar. Después de caer de un edificio, el oficial se sentó sobre un cerdo y lo montó para pelear. Puede parecer que este oficial es valiente, pero en realidad esto lo convierte en el mejor ejemplo de retraso mental e incompetencia. ¿Pero es este realmente el caso? Antes de que el oficial pudiera montar al cerdo, el diablo lo mató junto con su dueño, sin dejar fertilizante.
Cuarto: Ignorar la protección marítima de Japón.
En la segunda parte, el tío Guo y varios otros se infiltraron en el "Ado Maru" y finalmente lo hundieron. Si lo piensas detenidamente, esto tampoco es realista. En la Segunda Guerra Mundial, cualquier gran barco de transporte japonés necesitaba una fragata. Tan pronto como se detecten signos sospechosos, se intensificará inmediatamente la vigilancia. Incluso al final de la guerra, cuando Japón tenía escasez de recursos, cada barco de transporte tendría al menos una fragata.
Obviamente el director subestimó la fuerza del ejército japonés, pero las comedias están destinadas a hacer reír a la gente y hacer que los japoneses queden bien, así que no hay necesidad de ser tan duro con ellos. El verdadero objetivo de este tipo de películas es simplemente hacer reír a la gente, cambiando así drásticamente la historia y dejando muchos agujeros inimaginables.