Hola a todos. Este es un poema escrito por Du Fu. El contenido es: El sacerdote taoísta de Shu visitó las Tres Gargantas de Wuxiang, y también fue en el año de su muerte que estuvo en el Palacio Yong'an. Cuihua imagina una montaña vacía y el Palacio de Jade es un vacío en el templo vacío.
"Cinco Odas al Monumento" es un conjunto de poemas escritos por Du Fu en Kuizhou en el año 766 d.C. (el primer año de Dali). Hay reliquias históricas dejadas por Song Yu, Wang Zhaojun, Liu Bei, Zhuge Liang y otros en Kuizhou y el área de las Tres Gargantas. Fue a través de estos monumentos que Du Fu recordó a los antiguos y expresó sus sentimientos por la vida y el país. Esta es la cuarta canción.
Obra original
Una mirada a las Tres Gargantas de Wuxing también estuvo en el Palacio Yong'an en el año de su fallecimiento. Puedes imaginar las banderas azul verdosas en la montaña vacía. El Salón de Jade es un vacío en el templo vacío. En los pinos del antiguo templo las grullas de agua construyen sus nidos y durante los festivales de verano e invierno los visitantes son los ancianos del pueblo. Los templos de Wuhou suelen vivir uno al lado del otro, y los monarcas y ministros comparten sacrificios juntos. [1]
Edite la anotación y traducción de este párrafo
Nota (1) Señor de Shu: se refiere a Liu Bei. ⑵Rav: Duodécimo mes lunar de Tianfu. Esto significa que los aldeanos deben ofrecer sacrificios cada término solar. Liu Bei atacó Wudong y visitó las Tres Gargantas. Murió en el Palacio Yong'an ese año. También puedes imaginar sus batallas en las montañas vacías, y puedes recordar vagamente su palacio en el templo salvaje. Hay grullas salvajes que anidan en los cedros del antiguo templo. Cada término solar, la gente del pueblo viene a ofrecer sacrificios. El templo de Wuhou está cerca el uno del otro y el emperador y sus ministros adoran juntos. [1]
Edite y aprecie este párrafo.
"Cinco Odas al Monumento" es un conjunto de poemas escritos por Du Fu en Kuizhou en el año 766 d.C. (el primer año de Dali). Hay reliquias históricas dejadas por Song Yu, Wang Zhaojun, Liu Bei, Zhuge Liang y otros en Kuizhou y el área de las Tres Gargantas. Fue a través de estos monumentos que Du Fu recordó a los antiguos y expresó sus sentimientos por la vida y el país. Esta es la cuarta canción. Este poema está dedicado a Liu Bei, alabando la estrecha relación entre Zhuge Liang y Liu Bei durante su vida y expresando la angustia de su propia situación. Todo el poema es sencillo y natural, con imágenes claras del paisaje. [1]