Reglamento de gestión de seguridad pública de taxis de pasajeros de Dalian (revisión de 2019)
Los departamentos competentes de la industria del taxi y otros departamentos administrativos relevantes ayudarán a los órganos de seguridad pública en la gestión de la seguridad pública del taxi de acuerdo con la división de responsabilidades. Artículo 4 Los órganos de seguridad pública desempeñarán estrictamente sus funciones, protegerán los derechos e intereses legítimos de los operadores, conductores y pasajeros de taxis de conformidad con la ley, y elogiarán y recompensarán a las unidades y personas que hayan logrado logros sobresalientes en la gestión de la seguridad pública de los taxis.
Los operadores, conductores y pasajeros de taxis de pasajeros deben mejorar su conciencia de autoprotección, implementar precauciones de seguridad, cooperar activamente con los órganos de seguridad pública en la gestión de la seguridad pública de los taxis de pasajeros y aceptar conscientemente la supervisión e inspección. de los órganos de seguridad pública. Artículo 5 Después de obtener la aprobación de los departamentos pertinentes y obtener la licencia comercial de transporte por carretera y el certificado de transporte por carretera, el operador de taxi deberá realizar los procedimientos de presentación ante el órgano de seguridad pública dentro de los 15 días.
Si un operador de taxi aumenta o reduce el número de vehículos que opera, cesa operaciones, reanuda operaciones, cambia de nombre, cambia de domicilio, cambia de modelo o cambia de color de vehículo, deberá acudir al órgano de seguridad pública para tramitar el cambio dentro de los 15 días siguientes a la finalización de los trámites ante los departamentos correspondientes. Artículo 6 Cuando un taxista contrate a un conductor, deberá acudir al órgano de seguridad pública para realizar los trámites de registro y recibir la marca de registro dentro de los 15 días siguientes a la fecha de la firma del contrato de trabajo con el conductor. Artículo 7 Los operadores de taxis deberán cumplir con las siguientes disposiciones:
(1) Establecer una organización de seguridad y protección o equipar personal de seguridad y protección a tiempo completo o parcial, y registrarse ante los órganos de seguridad pública;
(2) Proporcionar educación sobre seguridad y respeto de la ley a los empleados, y organizarlos para que participen en capacitaciones organizadas conjuntamente por los órganos de seguridad pública y los departamentos de gestión de taxis;
(3) Organizar la seguridad inspecciones, implementar precauciones de seguridad y descubrir y eliminar posibles riesgos de seguridad. Artículo 8 Los taxistas deberán cumplir con las siguientes normas:
(1) Llevar carteles de registro cuando operen; (2) Cuando se descubran actos ilegales o delictivos, informarlos a los órganos de seguridad pública de manera oportuna, Y ayudar a los órganos de seguridad pública en la investigación y manejo;
(3) Si se descubre que un pasajero transporta mercancías contrabando, peligrosas, inflamables y explosivas, y se niega a atenderlo
(4) No se permite el servicio de taxi. El automóvil lleva a cabo actividades ilegales y criminales o proporciona condiciones convenientes para actividades ilegales y criminales;
(5) Si alguna propiedad dejada por un pasajero se encuentra en el automóvil, tomar la iniciativa de entregarlo al propietario o a la unidad, departamento competente o agencia de seguridad pública para su procesamiento. Artículo 9 Los taxis de pasajeros estarán equipados con dispositivos de alarma, antirrobo y otros dispositivos técnicos de seguridad de acuerdo con la reglamentación, y los mantendrán intactos y eficaces. La instalación de dispositivos técnicos de prevención deberá cumplir con los requisitos de capacidad y apariencia de los vehículos establecidos por las autoridades competentes del sector. Artículo 10 Las ventanas de los taxis de pasajeros no se pegarán con papel solar y no se instalarán ni colgarán películas reflectantes, cortinas u otros elementos que puedan afectar la línea de visión. Artículo 11 Los órganos de seguridad pública realizarán periódicamente inspecciones de seguridad de las empresas y empleados de taxis y, cuando se descubran peligros ocultos, emitirán sin demora un "Aviso sobre la rectificación de riesgos ocultos para la seguridad pública" a las unidades y personas inspeccionadas. La unidad o persona inspeccionada deberá informar la situación de subsanación al órgano de seguridad pública dentro del plazo establecido.
Artículo 12 Si un taxista o conductor viola estas normas y se encuentra en cualquiera de las siguientes circunstancias, será sancionado por los órganos de seguridad pública según la gravedad del caso:
(1) Violación de los artículos 5, 6 y 7, apartados 1 y 3, se ordenará que realice correcciones dentro de un plazo; si no se realizan las correcciones dentro del plazo, la unidad será multada con no menos de 1.000 yuanes pero no más; de 3.000 yuanes, y el individuo será multado con no menos de 500 yuanes pero no más de 1.000 yuanes.
(2) La violación del artículo 8 (1) se le ordenará hacer correcciones o una multa de no; se impondrán más de 200 yuanes;
(3) Violación del artículo 8 (5) Cualquiera que viole las disposiciones del artículo 10 de este Reglamento estará sujeto a una multa de no menos de 100 yuanes pero no. más de 500 yuanes;
(4) Cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 10 de este reglamento deberá realizar correcciones y se le impondrá una multa de 200 yuanes a 500 yuanes;
>( 5) Quien viole las disposiciones del artículo 11 deberá realizar correcciones y pagar una multa no inferior a 1.000 yuanes ni superior a 3.000 yuanes. Artículo 13 Al imponer sanciones administrativas, los órganos de seguridad pública emitirán un aviso de sanción; al imponer multas, utilizarán notas de multa emitidas uniformemente por el departamento financiero y todas las multas se entregarán al departamento de finanzas. Artículo 14 Si una violación de estas normas constituye una violación de la gestión de la seguridad pública, los órganos de seguridad pública impondrán sanciones de conformidad con las disposiciones de la "Ley de Castigo de la Gestión de la Seguridad Pública de la República Popular China" si constituye un delito; la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley. Artículo 15 Si el interesado no está satisfecho con la sanción administrativa, podrá solicitar una reconsideración administrativa o interponer una demanda administrativa de conformidad con la ley. Si una parte no cumple una decisión de sanción administrativa dentro del plazo, el organismo que tomó la decisión de sanción puede solicitar al Tribunal Popular su ejecución obligatoria.