Red de conocimientos turísticos - Conocimiento turístico - Traducción de "El país de los bárbaros"

Traducción de "El país de los bárbaros"

En los primeros años del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, el estado femenino presentó una copa de rinoceronte con doble dragón como tributo. Había dos dragones en la copa: dragón, melena de dragón, garra de dragón y cuerno de dragón. Está el brocado Mingxia. Se dice que la fragancia de este brocado se extrae del cáñamo perfumado por agua. Este tipo de brocado es radiante, fragante y tiene colores entrelazados que son incluso mejores que los del brocado chino. La gente de ese país llevaba moños altos, sombreros dorados y borlas, por eso se les llamaba Bodhisattvas.

Los artistas que cantaban y bailaban en ese momento compusieron la melodía de "Bodhisattva Man", y los literatos a menudo combinaban sus propias palabras con las canciones de "Bodhisattva Man". También hay brocados de seda de aceite de dragón y aceite de pescado como tributos del Reino de la Reina. Los colores de los patrones tienen muchas características extrañas. No se pega al agua cuando se coloca en agua. Se dice que es porque contiene aceite de dragón y aceite de pescado. El artista creó el tema “Queen's Country” con un tono suave que luego se extendió a la Banda Nacional.