Red de conocimientos turísticos - Conocimiento turístico - Cómo estudiar el "Tratado sobre enfermedades febriles"Este artículo se centra en los tres aspectos anteriores y habla de algunos puntos de vista superficiales. 1. La familiaridad con el texto original es la habilidad básica para aprender bien el "Tratado sobre enfermedades febriles". Sin embargo, debido a la influencia literaria del "Tratado sobre enfermedades febriles" anterior a la dinastía Han, se heredó la gramática de "cunwen", "oraciones invertidas", "narrativas" y "breves introducciones" anteriores a la dinastía Han. Por lo tanto, al leer, debes dominar estas gramáticas para poder comprenderlas. La llamada "economía gramatical". Gran parte del texto original está escrito con elipses. Por ejemplo, si solo mencionas un certificado y un linaje para resumir el resto, debes leerlo en contexto y comprender el espíritu del texto original. Por ejemplo, "Las personas con pulsos flotantes son propensas a sudar, por lo que la decocción de efedra es apropiada". ¿Por qué las personas con pulso flotante todavía sudan? ¿Y debería usar sopa de efedra? Este texto original debe compararse con el primer y tercer bosquejo de "... La famosa tifoidea" de Sun Bing y el texto del "Síndrome de decocción de Mahuang No. 35", para comprender el principio de "el pulso flotante debe tratarse con Decocción de Mahuang ". Hay muchos artículos como este, por lo que debes buscar un rincón para leerlos y leerlos al revés, de lo contrario no los entenderás. El llamado "método de inversión" también se llama "inversión". oración". Los textos originales en discusión están ordenados en su mayoría según la evidencia principal, el contexto principal y el aspecto principal. , o indican patogénesis, pronóstico, tratamiento, contraindicaciones, etc. Esta es una secuencia que es fácil de entender, pero algunos artículos son no y no están necesariamente ordenados en el orden anterior, como "fiebre tifoidea con vapor de agua en el corazón, leves sibilancias y fiebre". Si no tiene sed, si tiene sed después de tomar la sopa, el resfriado desaparecerá. y siéntase aliviado. Tome la decocción Xiaoqinglong como bebida principal. "La oración principal de Xiaoqinglong Tang en este artículo debe trasladarse debajo de la oración "Fiebre pero no sed" para que pueda conectarse con el texto completo. Cuando se analiza este tipo de cláusulas, la oración retrospectiva debe cambiarse a un significado cronológico. Según principios gramaticales, el llamado "método narrativo", que consiste en insertar otros síndromes de pulso, o locura narrativa, o tener la función de diagnóstico diferencial, como "sol amarillo, pulso acelerado, abdomen duro y dificultad para orinar". ". No hay sangre y la micción es egoísta. La gente como los locos tiene certificados de sangre, y este es el dueño de Tang. "Resumen: este artículo presenta el síndrome y el tratamiento del síndrome de almacenamiento de sangre amarilla y presenta los pros y los contras de yuxtaponer las tres venas para identificar el síndrome de almacenamiento de sangre. Hay seis meridianos para este tipo de regulación, que deben distinguirse claramente. El llamado "orientado al cliente" también es "texto esencial" y similares. Con respecto a la diferenciación de los síndromes de los Seis Meridianos, los principales síndromes y pulsos principales descritos en el "Esquema" a menudo se omitieron en artículos posteriores, como Como "Taiyang está enfermo, el pulso está flotando, la cabeza es fuerte y dolorosa, pero la aversión al frío. "Después de eso, cada vez que se menciona la palabra" enfermedad de Taiyang ", contiene el pulso de este artículo. Otro ejemplo es "Aquellos que no tienen sed de interés propio pertenecen al Taiyin, porque sus órganos internos están fríos, por lo que deben ser calentado. "Es apropiado servir a la cuarta generación". El significado central del texto original es discutir el tratamiento de la enfermedad de confinamiento. Por lo tanto, el término "Perteneciente a la Luna Taiyin" incluye los síntomas principales de "vómitos cuando el estómago está lleno, dolor blanco cuando no se puede comer y dolor blanco cuando el estómago se sirve a sí mismo", y el síndrome principal de "autoservicio". "Servir pero no tener sed" omite el síndrome principal. Esta regulación debe combinarse con una comprensión del contorno de la enfermedad Taiyin. Las anteriores son varias gramáticas comunes en teoría, que deben dominarse con fluidez. Pero el método de lectura más importante es estar familiarizado con el esquema general de los Seis Clásicos, los esquemas de cada clásico, las disposiciones bien documentadas, las disposiciones dialécticas importantes, etc. , debe leerse íntegramente. Por ejemplo, las regulaciones sobre los síndromes de la decocción de Guizhi deben enumerar los síndromes principales, los síndromes concurrentes y los síndromes modificados antes y después de la decocción de Guizhi al consultar artículos sobre la diferenciación de síndromes, como los ocho síndromes de la efedra y los tres síndromes del tórax. obstrucción, y los cuatro síndromes de Bupleurum, debe leer los correctos hasta el punto de su comprensión. Al mismo tiempo, se deben memorizar y leer detenidamente la composición, indicaciones, funciones, contraindicaciones, proporciones de dosificación, métodos de decocción específicos, etc. de prescripciones importantes. Debe quedar claro que el propósito de la lectura familiar es aprender y heredar el espíritu de diferenciación y tratamiento de síndromes del "Tratado sobre enfermedades febriles" y dominar el método de pensamiento de diferenciación y tratamiento de síndromes, a fin de guiar eficazmente la práctica clínica. Por lo tanto, sobre la base de una lectura familiar del texto original, debemos prestar atención a las enfermedades, síndromes, prescripciones, síndromes, métodos y prescripciones de la teoría. Los principios y la flexibilidad de la diferenciación y el tratamiento de los síndromes solo pueden comprenderse mediante una lectura familiar. . Por ejemplo, en términos de diferenciación de síndromes, el texto original dice: "Aquellos que tienen interés propio pero no tienen sed pertenecen a Taiyin". "Aquellos que tienen sed y interés propio pertenecen a Shaoyin". orinar tampoco tiene sangre. Las personas que orinan para facilitarse y los locos tienen sangre." , "Después de sudar, las personas que son reacias al frío sufrirán pérdidas", etc., todos significan "martillo". Otro ejemplo es el tratamiento de "vómitos y fiebre, la decocción de Xiaochaihu es el tratamiento principal". Aunque aquí solo hay un síndrome, es el principal, por lo que "no es necesario que lo sepas cuando ves un síndrome", es decir, la decocción Xiaochaihu se puede usar para tratarlo. Por ejemplo, en términos de medicación, se usan seis taeles de efedra en la decocción de Daqinglong, mientras que solo se usan tres taeles en la decocción de efedra, el yeso en la decocción seca de piedra Maxing es medio malicioso y el yeso en la decocción de Daqinglong es tan grande como; un huevo. La sopa Zhenwu usa jengibre y la sopa Lizhong usa jengibre seco. Ambas son jengibre, la única diferencia es seca y fresca. Si los dos se usan indistintamente, se perderá la intención original del sistema. Sólo después de que esté familiarizado con estas cosas podrá utilizarlas libremente y obtener los beneficios de la lectura. En primer lugar, debemos comprender el origen teórico del "Tratado sobre las enfermedades febriles" y su conexión interna con el "Nei Jing". Porque el "Tratado sobre enfermedades febriles" es un tratado médico que hereda las teorías del "Nei Jing" y el "Clásico difícil", recopila recetas anteriores a la dinastía Han y las combina con la práctica clínica.
Cómo estudiar el "Tratado sobre enfermedades febriles"Este artículo se centra en los tres aspectos anteriores y habla de algunos puntos de vista superficiales. 1. La familiaridad con el texto original es la habilidad básica para aprender bien el "Tratado sobre enfermedades febriles". Sin embargo, debido a la influencia literaria del "Tratado sobre enfermedades febriles" anterior a la dinastía Han, se heredó la gramática de "cunwen", "oraciones invertidas", "narrativas" y "breves introducciones" anteriores a la dinastía Han. Por lo tanto, al leer, debes dominar estas gramáticas para poder comprenderlas. La llamada "economía gramatical". Gran parte del texto original está escrito con elipses. Por ejemplo, si solo mencionas un certificado y un linaje para resumir el resto, debes leerlo en contexto y comprender el espíritu del texto original. Por ejemplo, "Las personas con pulsos flotantes son propensas a sudar, por lo que la decocción de efedra es apropiada". ¿Por qué las personas con pulso flotante todavía sudan? ¿Y debería usar sopa de efedra? Este texto original debe compararse con el primer y tercer bosquejo de "... La famosa tifoidea" de Sun Bing y el texto del "Síndrome de decocción de Mahuang No. 35", para comprender el principio de "el pulso flotante debe tratarse con Decocción de Mahuang ". Hay muchos artículos como este, por lo que debes buscar un rincón para leerlos y leerlos al revés, de lo contrario no los entenderás. El llamado "método de inversión" también se llama "inversión". oración". Los textos originales en discusión están ordenados en su mayoría según la evidencia principal, el contexto principal y el aspecto principal. , o indican patogénesis, pronóstico, tratamiento, contraindicaciones, etc. Esta es una secuencia que es fácil de entender, pero algunos artículos son no y no están necesariamente ordenados en el orden anterior, como "fiebre tifoidea con vapor de agua en el corazón, leves sibilancias y fiebre". Si no tiene sed, si tiene sed después de tomar la sopa, el resfriado desaparecerá. y siéntase aliviado. Tome la decocción Xiaoqinglong como bebida principal. "La oración principal de Xiaoqinglong Tang en este artículo debe trasladarse debajo de la oración "Fiebre pero no sed" para que pueda conectarse con el texto completo. Cuando se analiza este tipo de cláusulas, la oración retrospectiva debe cambiarse a un significado cronológico. Según principios gramaticales, el llamado "método narrativo", que consiste en insertar otros síndromes de pulso, o locura narrativa, o tener la función de diagnóstico diferencial, como "sol amarillo, pulso acelerado, abdomen duro y dificultad para orinar". ". No hay sangre y la micción es egoísta. La gente como los locos tiene certificados de sangre, y este es el dueño de Tang. "Resumen: este artículo presenta el síndrome y el tratamiento del síndrome de almacenamiento de sangre amarilla y presenta los pros y los contras de yuxtaponer las tres venas para identificar el síndrome de almacenamiento de sangre. Hay seis meridianos para este tipo de regulación, que deben distinguirse claramente. El llamado "orientado al cliente" también es "texto esencial" y similares. Con respecto a la diferenciación de los síndromes de los Seis Meridianos, los principales síndromes y pulsos principales descritos en el "Esquema" a menudo se omitieron en artículos posteriores, como Como "Taiyang está enfermo, el pulso está flotando, la cabeza es fuerte y dolorosa, pero la aversión al frío. "Después de eso, cada vez que se menciona la palabra" enfermedad de Taiyang ", contiene el pulso de este artículo. Otro ejemplo es "Aquellos que no tienen sed de interés propio pertenecen al Taiyin, porque sus órganos internos están fríos, por lo que deben ser calentado. "Es apropiado servir a la cuarta generación". El significado central del texto original es discutir el tratamiento de la enfermedad de confinamiento. Por lo tanto, el término "Perteneciente a la Luna Taiyin" incluye los síntomas principales de "vómitos cuando el estómago está lleno, dolor blanco cuando no se puede comer y dolor blanco cuando el estómago se sirve a sí mismo", y el síndrome principal de "autoservicio". "Servir pero no tener sed" omite el síndrome principal. Esta regulación debe combinarse con una comprensión del contorno de la enfermedad Taiyin. Las anteriores son varias gramáticas comunes en teoría, que deben dominarse con fluidez. Pero el método de lectura más importante es estar familiarizado con el esquema general de los Seis Clásicos, los esquemas de cada clásico, las disposiciones bien documentadas, las disposiciones dialécticas importantes, etc. , debe leerse íntegramente. Por ejemplo, las regulaciones sobre los síndromes de la decocción de Guizhi deben enumerar los síndromes principales, los síndromes concurrentes y los síndromes modificados antes y después de la decocción de Guizhi al consultar artículos sobre la diferenciación de síndromes, como los ocho síndromes de la efedra y los tres síndromes del tórax. obstrucción, y los cuatro síndromes de Bupleurum, debe leer los correctos hasta el punto de su comprensión. Al mismo tiempo, se deben memorizar y leer detenidamente la composición, indicaciones, funciones, contraindicaciones, proporciones de dosificación, métodos de decocción específicos, etc. de prescripciones importantes. Debe quedar claro que el propósito de la lectura familiar es aprender y heredar el espíritu de diferenciación y tratamiento de síndromes del "Tratado sobre enfermedades febriles" y dominar el método de pensamiento de diferenciación y tratamiento de síndromes, a fin de guiar eficazmente la práctica clínica. Por lo tanto, sobre la base de una lectura familiar del texto original, debemos prestar atención a las enfermedades, síndromes, prescripciones, síndromes, métodos y prescripciones de la teoría. Los principios y la flexibilidad de la diferenciación y el tratamiento de los síndromes solo pueden comprenderse mediante una lectura familiar. . Por ejemplo, en términos de diferenciación de síndromes, el texto original dice: "Aquellos que tienen interés propio pero no tienen sed pertenecen a Taiyin". "Aquellos que tienen sed y interés propio pertenecen a Shaoyin". orinar tampoco tiene sangre. Las personas que orinan para facilitarse y los locos tienen sangre." , "Después de sudar, las personas que son reacias al frío sufrirán pérdidas", etc., todos significan "martillo". Otro ejemplo es el tratamiento de "vómitos y fiebre, la decocción de Xiaochaihu es el tratamiento principal". Aunque aquí solo hay un síndrome, es el principal, por lo que "no es necesario que lo sepas cuando ves un síndrome", es decir, la decocción Xiaochaihu se puede usar para tratarlo. Por ejemplo, en términos de medicación, se usan seis taeles de efedra en la decocción de Daqinglong, mientras que solo se usan tres taeles en la decocción de efedra, el yeso en la decocción seca de piedra Maxing es medio malicioso y el yeso en la decocción de Daqinglong es tan grande como; un huevo. La sopa Zhenwu usa jengibre y la sopa Lizhong usa jengibre seco. Ambas son jengibre, la única diferencia es seca y fresca. Si los dos se usan indistintamente, se perderá la intención original del sistema. Sólo después de que esté familiarizado con estas cosas podrá utilizarlas libremente y obtener los beneficios de la lectura. En primer lugar, debemos comprender el origen teórico del "Tratado sobre las enfermedades febriles" y su conexión interna con el "Nei Jing". Porque el "Tratado sobre enfermedades febriles" es un tratado médico que hereda las teorías del "Nei Jing" y el "Clásico difícil", recopila recetas anteriores a la dinastía Han y las combina con la práctica clínica.
Por lo tanto, la aplicación específica de la teoría del yin y el yang, la teoría de las vísceras y la teoría de los meridianos en el "Nei Jing" se implementan principalmente en el "Tratado sobre enfermedades febriles". Por ejemplo, el esquema general de "la enfermedad se origina en el yang" y "La enfermedad se origina en el yin" es en realidad que tanto el yin como el yang están relacionados. La encarnación de una disciplina. En los cambios patológicos de los seis meridianos, es obvio que el yin y el yang tienen raíces, aumento, disminución y transformación. El síndrome de diferenciación de los seis meridianos, los síndromes de los tres yin y los tres yang, el exceso de qi en los tres yangs, el agotamiento de qi en los tres yins, el síndrome yang-calor de los tres yangs y la deficiencia de yin-frío Los síndromes de los tres yins, todos se originan en el "Nei Jing". De manera similar, la fisiología y patología de los órganos a los que pertenecen los seis meridianos en realidad se originan en la teoría de las vísceras, e incluso los cambios patológicos de los seis meridianos son aplicaciones específicas de la teoría de los meridianos. Por lo tanto, estudiar el "Tratado sobre enfermedades febriles" y remontarse al "Nei Jing" le ayudará a profundizar su comprensión del "Tratado sobre enfermedades febriles". En segundo lugar, debemos profundizar nuestra comprensión de las leyes básicas de diferenciación de síndromes de los seis clásicos. Existen dos reglas básicas para la diferenciación de síndromes de los seis meridianos: una es el síndrome principal de los seis meridianos y la otra es el síndrome de variación simultánea de los seis meridianos. Los principales síndromes de la enfermedad de los seis meridianos incluyen el síndrome de frío exterior de la enfermedad de Taiyang, el síndrome de calor interno de la enfermedad de Yangming y el síndrome de mitad de superficie y mitad interior de la enfermedad de Shaoyang. El síndrome de deficiencia y frialdad del yang del bazo es el síndrome Taiyin, el síndrome de deficiencia y frialdad del yang del riñón y el síndrome de Shaoyin, y el síndrome de deficiencia y exceso mezclado con frío y calor debido al síndrome yin. Este síndrome de los seis meridianos hay que explicarlo detalladamente desde las causas, patogénesis, síndromes, tratamientos, prescripciones, etc. Una vez que la evidencia principal es clara, existe una base para comprenderla y cambiarla. Hay reglas a seguir en la transformación de los seis clásicos. Por ejemplo, en la transformación de la enfermedad de Taiyang, el síndrome se transmite a Yangming, mientras que el síndrome de deficiencia se hunde fácilmente en Shaoyin. Los síntomas del frío superficial tienden a ser Yangming, es decir, el frío superficial une el yang, el frío superficial une el calor, el frío superficial une el calor y el calor puro. Por el contrario, el síndrome de deficiencia de frío de la superficie tangencial es fácil de caer en deficiencia de yin. Debido a que el frío puede dañar el Yang Qi, también puede causar el estancamiento interno del agua. Por lo tanto, la evolución del síndrome de frío externo es: primero, deficiencia de Wei Yang; segundo, deficiencia de Yang superficial, como el síndrome de Guizhi más Fuzi Decocción; uno es el síndrome de abstinencia de agua debido a deficiencia de Yang, como por ejemplo; el síndrome de la decocción de Guiling Shugan y el otro es la decocción de Zhenwu. De esto se puede ver que los síndromes complejos de cambios simultáneos en el Meridiano Taiyang se deben a la discusión repetida de Zhongjing, la comprensión de los cambios en las rutinas y el desempeño de su comportamiento basado en la fisiología y patología de los Seis Meridianos y su maltrato. . También debe señalarse que para profundizar la comprensión del significado original de fiebre tifoidea, es necesario elegir el libro de anotaciones apropiado y explorar varias anotaciones para ayudar a profundizar aún más la comprensión. En segundo lugar, lea el Tratado sobre enfermedades febriles de Zhang Zhicong. Ayuda a los principiantes a aprender el "Tratado sobre enfermedades febriles" al refinar el esquema general, aclarar la idea principal, combinar secciones y darle sentido. Es conveniente para los principiantes comprender la descripción general del "Tratado sobre enfermedades febriles". Al volver a leer el "Tratado sobre enfermedades febriles" de Ke Yunbo a Su Ji, defendió que la compilación diligente de los antiguos tratados de Zhongjing no es necesariamente necesaria, lo importante es aprender la diferenciación del síndrome de Zhongjing y los métodos de tratamiento. Después de leerlo, podrá profundizar su comprensión de las prescripciones y síndromes de la fiebre tifoidea, lo que será de gran beneficio para la práctica clínica. Finalmente, puede leer la "Colección de tratados sobre enfermedades febriles" de You Zaijing y conocer la legislación y los métodos de tratamiento de Zhongjing en los artículos del "Tratado sobre enfermedades febriles" a través de la práctica clínica. Es práctico entender por qué se establece el tratamiento para la fiebre tifoidea. En resumen, podemos rastrear sus orígenes, resumir su integridad, observar sus maravillas y, especialmente, analizar sus métodos. Si podemos aprender de otros métodos, nuestra comprensión del "Tratado sobre enfermedades febriles" alcanzará un nuevo nivel. Además, al estudiar el "Tratado de Enfermedades Febriles", debes combinarlo con el "Tratado de Enfermedades Febriles". El "Tratado sobre las enfermedades febriles" tiene una discusión detallada sobre la naturaleza de la naturaleza fría y tibia, así como una discusión detallada sobre el síndrome frío de los seis meridianos, que es la especialidad de la teoría de las enfermedades febriles. Sin embargo, la discusión de las enfermedades febriles no es suficiente. Es necesario combinar la teoría de las enfermedades febriles e integrar las dos teorías del frío y el calor. Las mejores anotaciones del "Tratado sobre enfermedades febriles" son el "Tratado sobre enfermedades febriles" de Ye, el "Tratado sobre daños y calor" de Xue y el "Tratado sobre enfermedades febriles" de Xue. Las personas que se inyectaban fiebre tifoidea en las dinastías pasadas seguían en su mayoría la literatura y se limitaban al "Tratado sobre enfermedades febriles". Sin embargo, los expertos en fiebre tifoidea saltaron del círculo de la fiebre tifoidea y vieron las deficiencias de la fiebre tifoidea, lo que explicaba su falta de preparación. Este enfoque de investigación que se centra en el desarrollo académico es encomiable. En tercer lugar, desde una perspectiva práctica, la aplicación se basa en la palabra "uso", que es el objetivo final del estudio del "Tratado sobre Enfermedades Febriles". El erudito japonés Asai dijo al instruir a su maestro: "Cuando estudies el "Tratado sobre enfermedades febriles", debes tratarlo como a un paciente. El paciente es el "Tratado sobre enfermedades febriles" y estudia el "Tratado sobre enfermedades febriles" con el paciente como un "Todo." Feng Pu · Yuan Zhen enfatizó que debemos leer el "Tratado sobre enfermedades febriles" en función del paciente. El estudio japonés "Tratado sobre enfermedades febriles" estaba dirigido a la práctica clínica. En realidad, este es un proceso de mejora. Chen Xiuyuan abogó por ver a un médico durante el día y estudiar por la noche, y también enfatizó la combinación de aprendizaje y aplicación. En la aplicación clínica de las recetas para la fiebre tifoidea, es necesario explorarlas una por una y dominar la patogénesis y las indicaciones de cada receta, para que puedan usarse con facilidad. Por ejemplo, "La decocción Danggui Sini es la receta principal para personas con manos y pies fríos y pulso e intestinos rotos. Según esto, la patogénesis de la condición del pulso de "manos y pies fríos, pulso filiforme" es "deficiencia de sangre y hígado. "resfriado", y se utiliza a menudo para los sabañones. Pero por "deficiencia de sangre y resfriado del hígado". A juzgar por la patogénesis del "resfriado", el autor ha utilizado esta receta para tratar la dismenorrea, la enfermedad sin pulso, la gangrena, etc., y ha logrado buenos resultados. Especialmente en un caso de "enfermedad bucal", los labios, el puente de la nariz, las orejas y las articulaciones de las palmas del paciente cada invierno son todos de color negro púrpura y la piel oscura vuelve gradualmente a la normalidad hasta la próxima primavera.