Red de conocimientos turísticos - Conocimiento turístico - Paisajes naturales y poesía de ciervos.

Paisajes naturales y poesía de ciervos.

1. Poemas sobre ciervos en la naturaleza

Poemas sobre ciervos en la naturaleza 1. ¿Cuáles son algunos poemas sobre ciervos?

1. "Regreso a la montaña Lumen de noche/Regreso a la montaña Lumen de noche"

Dinastía Tang: Meng Haoran

Por la noche, las campanas del templo Resonó en el valle. En el interior, un sonido ruidoso sonó en Yulu Ferry. La gente caminaba por la orilla hacia la aldea de Jiangcun y yo tomé un barco de regreso a Lumen.

La luz de la luna en Lumen hizo aparecer los árboles de la montaña, y de repente llegué a la ermita del exilio. Caminos solitarios de montaña, caminos forestales silenciosos, sólo los ermitaños van y vienen con gracia.

Al anochecer, las campanas del templo de la montaña resonaron en el valle y sonidos ruidosos provenían del ferry Yuliang. La gente caminó por la playa hasta Jiangcun y yo tomé un barco de regreso a Lumen. La luz de la luna en el paso de Lumen hizo que aparecieran los árboles de la montaña y de repente llegué al lugar donde Pang Gong vivía recluido. Fríos caminos de montaña, tranquilos caminos forestales, aquí sólo gente aislada va y viene con gracia.

2. "Viaje al Monte Lu"

Dinastía Song: Flor del Ciruelo

Temprano en la mañana, las colinas del Monte Lu se llenan de miles de Picos, subiendo y bajando Espectacular, simplemente satisface mi interés por los paisajes naturales. A lo largo del camino, la cordillera del Monte GryRum al frente sigue cambiando. Una persona se sumerge en el sinuoso y profundo camino salvaje, pero olvida hacia dónde se dirige.

El sol sale, la nieve se derrite, las montañas parecen más silenciosas y vacías, los osos tontos trepan lentamente a los grandes árboles y los ciervos beben tranquilamente el agua del arroyo. No hay edificios ni humo a la vista. No puedo evitar preguntarme si habrá gente viviendo en las montañas. En ese momento, de repente escuché un cuervo graznando en la montaña en la distancia.

Temprano en la mañana, la ondulada montaña Lushan es muy espectacular, con miles de picos compitiendo por la belleza y los altibajos, lo que satisface mi interés por los paisajes naturales. A lo largo del camino, las montañas frente a mí seguían cambiando. Estaba embriagado por la diversión salvaje de hacer turismo solo por los senderos sinuosos y profundos, pero olvidé adónde iba.

El sol sale, la escarcha y la nieve se derriten, las montañas se vuelven cada vez más silenciosas y vacías, los estúpidos osos trepan lentamente a los árboles y los ciervos beben tranquilamente el agua gorgoteante del arroyo. No había ninguna casa ni humo a la vista, y no pude evitar preguntarme si alguien vivía en las montañas. En ese momento, de repente escuché el canto de un gallo en las montañas envueltas en niebla en la distancia.

3. "El sacerdote taoísta visita la montaña Daitian"

Dinastía Tang: Li Bai

En medio de los ladridos de los perros, las flores de durazno están en plena floración. Se ven ciervos cuando los árboles son profundos, pero no se escuchan campanas al mediodía.

Los bambúes silvestres son verdes y los manantiales voladores están adornados con picos azules. Nadie sabía adónde ir y me preocupaban dos o tres pérdidas.

Los débiles ladridos de los perros se mezclaban con el gorgoteo del agua corriente y las flores de durazno se cubrían de gotas de rocío. A menudo se pueden ver alces en lo profundo del bosque. Cuando llegué al arroyo al mediodía, no podía oír las campanas del templo de la montaña. Bambúes silvestres verdes atraviesan el cielo azul y cascadas blancas cuelgan en lo alto de los picos verdes. Nadie sabía dónde estaban los sacerdotes taoístas, así que no pude evitar preocuparme por algunos pinos antiguos.

4. "Otoño"

Dinastía Song: Ouyang Xiu

No es bueno ser frugal, ¡el otoño es sombrío! Ciudad de la bandera del vino del viento del oeste, llovizna sol de crisantemo.

Sentimientos de alegría y tristeza, incluyendo vergüenza y comida. Cuando el carro de los ciervos avanza, corresponde al cielo de la cueva.

¿Qué pasó con estas vacaciones? Pero por alguna razón, frente al paisaje otoñal, no pude evitar sentirme triste.

Sopla el viento del oeste, y las banderas de vino en la ciudad ondean con el viento; está lloviznando y los crisantemos dorados florecen por todas partes.

Pensar en asuntos de Estado y de familia me ha encanecido las sienes; he gastado en vano mi salario real, y me siento avergonzado. ¿Cuándo se cumplirá mi deseo: llevar el carro de los ciervos de regreso a Yingdong para arar los campos y plantar moreras?

5. "Vivienda de montaña a principios de otoño"

Dinastía Tang: Texto

El lugar cerca del borde trasero ha sentido durante mucho tiempo la llegada del frío y el La casa con techo de paja bajo el cielo despejado está cubierta de El aire está envuelto en escarcha. Las hojas están marchitas, la ventana da al sol; el estanque está lleno, pero el agua todavía no emite sonido.

Los frutos se caían de los árboles y las hojas se secaban, por lo que vieron simios caminando por el bosque y escucharon el sonido de los ciervos. El estado de ánimo de Su Qin era tranquilo y pacífico mientras tocaba, hasta que la noche solo estuvo acompañada por el sonido del piano.

Sentí que el frío llegaba muy temprano cerca de las montañas, y las casas con techo de paja bajo el cielo despejado estaban cubiertas de escarcha. Las hojas se marchitan, el sol brilla junto a la ventana; el estanque está lleno, pero el agua todavía está en silencio. Los frutos de los árboles maduran y caen, y las hojas se marchitan, por lo que cuando ves un simio caminando por el bosque, puedes escuchar el sonido de los ciervos caminando. Tocar la pipa me hace sentir tranquilo. Por la noche sólo me acompañaba el sonido del gorgoteo del agua de manantial.

2. ¿Cuáles son los poemas sobre los "ciervos"?

1. Mei, el autor de "Notas de viaje sobre la montaña Laoshan", dijo que la gente de la dinastía Song se sentía cómoda en las montañas y el desierto, con miles de montañas altas y bajas.

A lo largo del camino, la cordillera del Monte GryRum frente a nosotros sigue cambiando. Una persona se sumerge en el sinuoso y profundo camino salvaje, pero olvida hacia dónde se dirige. Sale el sol, la nieve se derrite, las montañas parecen más silenciosas y vacías, los osos tontos trepan lentamente a los grandes árboles y los ciervos beben tranquilamente el agua del arroyo.

¿Dónde está? Hay gallinas fuera de las nubes. Traducción vernácula: Simplemente satisface mi interés por los paisajes naturales.

Temprano en la mañana, la ondulada montaña Lushan es espectacular, con miles de picos compitiendo por la belleza, los altibajos. A lo largo del camino, las montañas frente a mí seguían cambiando. Estaba embriagado por la diversión salvaje de hacer turismo solo por los senderos sinuosos y profundos, pero olvidé adónde iba.

El sol sale, la escarcha y la nieve se derriten, las montañas se vuelven cada vez más silenciosas y vacías, los estúpidos osos trepan lentamente a los árboles y los ciervos beben tranquilamente el agua gorgoteante del arroyo. ¿Hay gente viviendo en las montañas? En ese momento, de repente escuché el canto de un gallo en las montañas envueltas en niebla en la distancia.

2. El autor de "Entrevistas con Dai Tianshan" escribió sobre la época de Li Bai en "Los ladridos de los perros" en la dinastía Tang, cuando llovían flores de durazno. Se ven ciervos cuando los árboles son profundos, pero no se escuchan campanas al mediodía.

Los bambúes silvestres son verdes y los manantiales voladores están adornados con picos azules. Nadie sabía adónde ir y me preocupaban dos o tres pérdidas.

Traducción vernácula: Los débiles ladridos de los perros se mezclan con el gorgoteo del agua corriente y hay unas gotas de rocío sobre las flores de durazno. A menudo se pueden ver alces en lo profundo del bosque.

Cuando llegué al arroyo al mediodía, no podía oír las campanas del templo de la montaña. Bambúes silvestres verdes atraviesan el cielo azul y cascadas blancas cuelgan en lo alto de los picos verdes.

Nadie sabe dónde está el sacerdote taoísta, así que no puedo evitar preocuparme por algunos pinos antiguos. 3. El autor de "Lingtai" creó el Lingtai anterior a Qin con el nombre de una persona desconocida.

El pueblo llano lo atacó y acabó en pocos días. No os angustiéis al principio, la gente vendrá.

El rey está en espíritu, y el ciervo está echado. Los ciervos están muriendo y también los pájaros blancos.

El rey estaba en el pantano y saltó al pez. Mi carrera está llena de energía y mi corazón está lleno de energía.

Sobre tambores y campanas, sobre música y armonía. De tambores y campanas, de música y armonía.

Los tambores de bagre son adecuados para cada ocasión. Juega al público.

Traducción vernácula: comience a planificar y construir una plataforma conmemorativa y haga arreglos de diseño comercial. La gente común financió la construcción y se completó rápidamente en unos pocos días.

No te apresures cuando empieces a planificar, la gente vendrá. El rey estaba en el gran jardín y la cierva descansaba a la sombra.

La cierva es muy gorda y tiene un bonito pelaje, y las alas del pájaro blanco están muy limpias. El rey estaba en ese gran estanque y los peces saltaban.

El armazón de la campana tiene paneles horizontales, grandes tambores y campanas de gran tamaño. Oh, el ritmo de las campanas y los tambores es hermoso, estoy tan feliz de dejar el palacio.

Oh, el ritmo de las campanas y los tambores es hermoso, estoy tan feliz de dejar el palacio. Se tocan tambores, la maestra toca canciones y hay una banda.

4. El autor de "Auspicious Days" es desconocido en la época anterior a la dinastía Qin, y oró. El carro de caza está listo, de cuatro caballos de altura.

Sube al montículo y ahuyenta al líder. En el día de suerte de Wu Geng, se eligió el caballo de caza.

Busca reuniones de animales salvajes, los ciervos son increíbles. Saca a la bestia del cuadro para llegar al área de tiro del Emperador.

Mirada desde lejos, la vasta tierra es rica y fértil. Corren más despacio, bestias, nadan en manadas.

Todos tenemos que llegar al lugar correcto y el Emperador está feliz de demostrar sus habilidades. Se tensó la cuerda del arco y se sostuvo la flecha en su mano.

Una flecha mató a tiros a Xiao Yezhu. Estaba luchando por dispararle al gran bisonte. Se lleva la caza a los invitados, que comen la misma comida y bebida.

Traducción vernácula: En el auspicioso día de mayo, adoramos al dios maestro Mazu y nunca nos cansamos de ello. El carro de campo es muy hermoso y los cuatro sementales son grandes y fuertes.

Subir la montaña en coche y perseguir animales fue un placer. Este es un buen momento para pasar un gran día en Gengwu y elegir un buen caballo.

Las bestias se reunieron en pánico, y los ojos de los ciervos y los ciervos se llenaron. Conduce a los animales salvajes a Qi, que es el coto de caza del emperador.

Mirando a Yuan Ye desde la distancia, puedes ver una vasta colección de animales. Corriendo o paseando, jugando en grupos de tres o cinco.

Dar vueltas de izquierda a derecha hace feliz al emperador. Mi arco está lleno de cuerdas y mis flechas están en mi mano.

Dispara a la cerda de allí, dispara al búfalo de allí. Cocinar presas, entretener a los invitados, animar y beber.

5. Cao Cao, autor de "Dan Ge Xing", cantó canciones sobre el vino durante las dinastías Wei y Jin. Por ejemplo, es mucho más difícil viajar a Japón con el rocío de la mañana. Sea generoso y sus problemas serán inolvidables.

¿Cómo solucionar tus preocupaciones? Sólo Du Kang. Qingqing es tu collar, YY son mis pensamientos.

Pero para ti, lo he pensado profundamente. Un grupo de ciervos, oh, comiendo artemisa en esa llanura de hojas.

Tengo un grupo de buenos invitados, tocando el piano, tocando el piano. Tan claro como la luna brillante, ¿cuándo podré olvidarlo? De esto surgen problemas que no se pueden eliminar.

Cuanto más raro es, más inútil es. ¿Dime? Extraño la elegancia del pasado.

Hay pocas estrellas en la luna y los mirlos vuelan hacia el sur. Si das tres vueltas al árbol, ¿en qué ramas podrás apoyarte? Las montañas nunca son demasiado altas y el mar nunca es demasiado profundo.

Cuando el duque Zhou vomita comida, el mundo vuelve a su corazón. Canta fuerte frente al vino, la vida es corta y el sol pasa volando.

¡Igual que el rocío de la mañana, es fugaz y son demasiados los días perdidos! Las canciones sobre la mesa son apasionadas y generosas, y la melancolía llena mi corazón durante mucho tiempo. ¿Qué puedes hacer para aliviar la depresión? Sólo el consumo excesivo de alcohol puede brindarle alivio.

Mis compañeros obreros, hacéis que os extrañe día y noche. Es gracias a ti que he estado pensando profundamente en ti hasta el día de hoy.

Bajo el sol, los ciervos parloteaban y comían tranquilamente en la verde ladera. Siempre que vienen a nuestra casa personas talentosas de todo el mundo, toco el sheng para entretener a los invitados.

¿Cuándo podremos recoger la luna brillante que cuelga en el cielo? Mis preocupaciones y resentimientos de larga data de repente fluyeron y formaron un largo río. Invitados de muy lejos vinieron a visitarme uno tras otro en los caminos del campo.

Reencontrados después de una larga ausencia, charlemos e intentemos contar viejos sentimientos. La luna y las estrellas son escasas y una bandada de mirlos que anidan vuelan hacia el sur.

¿Dónde puedo vivir si puedo volar tres veces alrededor de un árbol sin romperme las alas? Las montañas no dudan en mirar las imponentes rocas, y el mar no duda en mirar el agua que gotea para ver la magnificencia. Me gustaría ser tan humilde y cortés como el duque Zhou, y me gustaría que todos los héroes del mundo se sometieran sinceramente a mí.

3. ¿Cuáles son algunos poemas artísticos que contienen la palabra "ciervo"?

Yo You Wild Apple - Canción corta de Cao Cao en las dinastías Wei y Jin

El oso se levanta de la escarcha, y los ciervos en el bosque beben del arroyo - "Viaje al Monte Lushan" de Song Mei y Yao Chen

El caballo blanco del pony; el pelo está recogido en una cola de caballo y la cabeza del caballo está cubierta de oro; la espada del venado, un venado en la cintura , puede valer decenas de millones de dólares - "Sang" de Han Anónimo

Ver el ciervo en lo profundo del árbol, oler el agua por la tarde Bell——Tang Li Baiyou Dai Tiandao:

Pronto, la luz de la luna de la montaña Lumeng penetró entre los árboles envueltos en niebla. Sin saberlo, llegué a la casa de un antiguo ermitaño: Tang Meng Haoran "Regresando a la montaña Lumeng de noche/Canción de Lumeng".

/p>

Aunque el rugido del simio es solitario, la montaña Shuijiao está llena de espíritu: el "Lago Yueyang" de Tang Li

Montando un ciervo blanco a través de las tres islas, conduciendo un verde Los bueyes viajaron a través de diez continentes: las "Siete palabras" de Tang Luyan

El ciervo que se tambalea, el pájaro blanco que tropieza: el desconocido anterior a Qin Lingtai

Cuando otros caminan a lo largo de la orilla del río hacia su propio Cuando regresé a casa, también tomé un bote a la montaña Lumen - "Regreso a la montaña Lumen por la noche / Lumen Song" de Meng Haoran de la dinastía Tang.

Un viaje al monte Lushan

"Caminando por el monte Lushan" es un poema de cinco caracteres de Mei, un poeta de la dinastía Song del Norte. El lenguaje de este poema es simple y describe las diversas escenas que vio el poeta cuando viajaba por la montaña Lushan a finales de otoño y no había nadie en el bosque. Entre ellos, las emociones surgen del paisaje, y el paisaje se mueve con las emociones. El paisaje típico se utiliza para expresar la "pasión loca" del poeta, y su embriaguez por la naturaleza revela plenamente su gran interés.

Traducción vernácula

Las colinas de la montaña Lushan temprano en la mañana, con miles de picos compitiendo por la belleza, son espectaculares, lo que satisface mi interés por los paisajes naturales.

En el camino, los picos y montañas frente a mí seguían cambiando. Estaba embriagado por la diversión salvaje de hacer turismo solo por los senderos sinuosos y profundos, pero olvidé adónde iba.

El sol sale, la escarcha y la nieve se derriten, las montañas se vuelven cada vez más silenciosas y vacías, los estúpidos osos trepan lentamente a los árboles y los ciervos beben tranquilamente el agua gorgoteante del arroyo.

Sin casas ni humo a la vista, no puedo evitar preguntarme si alguien vive en las montañas. En ese momento, de repente escuché un cuervo en las montañas envueltas en niebla en la distancia.

Canción de Lumen de noche

"Regresando a la montaña de Lumen de noche" es un antiguo poema de siete caracteres escrito por Meng Haoran, un poeta de la dinastía Tang. Este es un poema sobre el paisaje. Este poema expresa los sentimientos solitarios del poeta al describir lo que vio, escuchó y sintió cuando regresó a la montaña Lumen por la noche. Todo el poema sigue el orden del tiempo y el espacio, con el movimiento y la quietud como fondo, y escribe dos escenas de paisajes ribereños y paisajes montañosos, primero en movimiento y luego en silencio, y la escena tranquila de Lumen, que expresa la paz del poeta. estado de ánimo, y al mismo tiempo también es pausado y refinado. La sensación de reclusión implica soledad e impotencia.

Traducción vernácula

Al anochecer, las campanas del templo de la montaña resonaron en el valle y sonidos ruidosos provenían del ferry Yuliang.

La gente caminaba por la playa hasta Jiangcun y yo tomé un barco de regreso a Lumen.

La luz de la luna en el paso de Lumen hizo que aparecieran los árboles de la montaña y de repente llegué al lugar donde Pang Gong vivía recluido.

En las frías carreteras de montaña y en los tranquilos caminos forestales, sólo la gente aislada va y viene con gracia.

4. Poemas relacionados con los ciervos

En "Inauguración de invierno", Chu y Han están peleando, y Qin está preocupado porque el ciervo pierde sus cuernos.

"La caza en la escuela acababa de terminar y me sentí muy feliz cuando cayó una fuerte nevada. Escribí un poema en nueve rimas para mostrárselo a los funcionarios". Li Longji aterrizó en el suelo y salió. y hasta se vieron las montañas y los ciervos. "¿La letra de Xianghe? Li Bai nació en Shihutang y el ciervo fue a Gusu Terrace".

"¿La letra de Qin? "El montañés lo convenció de beber", Li Bai cumplió los deseos del conejo y del ciervo, pero se avergonzaba de luchar con el dragón y el tigre. "¿Canciones varias?" El coche todavía está lejos. Zhang Ji sorprendió al ciervo y al conejo, nadó hacia mí y le cantó una canción country al niño.

"Visita del antiguo sitio de Jiangning al lago Xuanwu" Los campos de moreras de Zhang Jiuling y el Mar de China Oriental cambiaron, y los alces viajaron a Gusu. Wangong Yong y el autor Wen Tianxiang han estado casados ​​en Nanling durante treinta años y el campo está escondido detrás del río.

Yanzhou evitó el caos del departamento de Du Gong y Xia Ze también redujo el número de paseos y paseos a caballo. La fama y la riqueza no son interesantes y hay una especie de humo en la poesía y los libros.

Es difícil regresar al jade en el desierto, pero mi alma aún debería amar a Laoqiu. Autor del cumpleaños: Wen Tianxiang recuerda los días de reclusión.

Fui al salón a celebrar mi cumpleaños, recogí mi ropa y fui a recibir a mi invitada. Llevando el vino y saliendo de los suburbios, Jiang Hua saludó a la otra parte.

Poesía y rollo sobrante, oro. Los partidos gobernantes y de oposición sabrán cuándo será el resultado.

La vida está llena de alegría, no importa dónde estés. Por ejemplo, los peces de los ríos y los mares son indiferentes al agua.

Sé lo bueno que es tu papá. El cielo y la tierra nacen juntos.

De repente mi cabeza cayó al suelo y quedé fascinado por la niebla. En la casa amarilla hace viento y el jardín es asesino.

Invencible, tres años. El invitado se tambaleó a medias y la mujer cayó.

Pocas personas lloran por su amada madre y algunas son derrotadas. Cuando los soldados fueron secuestrados, se presentaron las tiendas de campaña y la cabeza del prisionero fue enviada vacía.

El dolor es tan intenso que estoy dispuesto a usar un trípode para cocinar. La vida y la muerte habían sido decididas durante mucho tiempo y me sorprendió sentirme humillado.

Si no intentas quedar atrapado en la red, verás nubes por todas partes. Cada vez hay menos Zhu Yan y la ley beneficia a las celebridades.

En el pasado, en realidad era un ciervo plátano, pero el nombre era luciérnaga de la hierba. Preocuparse por escribir lenguaje metafísico, sentirlo por primera vez.

Vaya a Penglai Gate por la mañana y a Furong City por la tarde. De repente, al regresar a mi tierra natal, mi corazón se llenó de emoción.

Quise ver a mi siervo, y lloré. Hice amigos y hablé de ello, pero me decepcionó la Chicken and Dolphin Alliance.

¿De dónde vienen las flores vacías? Baila con gracia para mí. Cuando nadie canta, los pájaros no pueden oír.

Sabiendo que la vida es valiosa, la vida ordinaria está vacía. Mi vida es fácil y miro la negrura en mis mejillas.

Pei Song Autor: Wen Tianxiang El ciervo perdido en la dinastía Qin trajo riqueza y gloria. El príncipe y el príncipe no pueden salir de la habitación de Ji Xu.

En aquella época, había muchos hombres y estaban ociosos por todo el mundo. Todavía quiero ver el arcoíris brillar en todo el mundo.

Llevo aquí miles de años y estoy llorando. Las nubes blancas y la hierba silvestre caen, y se vislumbran las vastas montañas.

El río Amarillo es el mejor del mundo, y nunca volverá al sur. Ésta es la conciencia de la ganancia y la pérdida, el camino al cielo es como la reencarnación.

Sueño diurno Autor: Wang An Hay malas hierbas crecidas en el pozo de piedra y la quinua verde también está cansada. Sólo hay una cosa en cien años y todo es siempre la nada.

Suelta el ciervo del plátano y ahuyenta al negro de la casa. Por la tarde dormía solo frente a la ventana y a menudo soñaba con Hua Xu.

A Zeng Zigu, autor: Wang Anshi, no tengo nada que ver con él, amo más a mi marido. Eres conocido por tus montañas, tu música y Tailandia.

Ser humilde con los amigos parece estar muy lejos del polvo. Otro ejemplo es el río crecido, que no corre contra la acequia.

Tu cuerpo deja ver el sol y la luna, rompiendo la atmósfera cada vez que te encuentras con ellos. Soy extremadamente pobre y no tiene sentido ocupar el puesto.

Se dice que si sigues durante mucho tiempo a la monarca, la suciedad desaparecerá. La vida es indispensable y las cosas que deseas están en todas partes.

Después de más de cinco años de separación, la prisión ha caído a miles de kilómetros de distancia. Lánzate a la trampa de caerte del paso y los humildes funcionarios te atraparán.

Toda persona que vive en paz es autosuficiente. Para sacudir el corazón de Southwest, sueño con conocerte.

Creo que un caballero es humilde, pero espero que sea inescrupuloso. La pobreza trae preocupaciones, los desastres traen desgaste.

El país es pobre y hay pocos eruditos. ¿Quién puede casarse con las dos hermanas? Después de estar enfermo durante varios meses, ¿quién puede confiar en los medicamentos?

Mi familia es pobre y hacinada, ¿con quién vivo? El poema apuñala al duque Cao, el sabio de Hogwarts.

Pero normalmente, Deze es mejor que Guo Wang. Luan bajó y Wanyu también.

Oye, venado en el bosque, luchando por la maceta de manzanas. Es Gao Shishi quien a menudo se siente avergonzado.

Dado que los asuntos humanos son difíciles, la ley natural es particularmente ambigua. Hay tantos sabios, pero desde la antigüedad no se puede hacer nada.

Zhou no es una mujer, sino un médico famoso. El mundo es impredecible y, a menudo, egoísta.

Y si crees, tampoco eres pobre. Abandona la dotación del placer humano y escucha música.

Me atrevo a saber que soy gorda y dulce, pero no quiero cuidar el salvado. Aunque el dragón vuela, no envidia a la serpiente ni a la cigarra.

Es muy emocionante, también soy muy valiente, puedo olvidarme de mi cuerpo. ¿Por qué los japoneses la cocinan? La enfermedad es la misma que la moxa.

La fama y la riqueza no están reconciliadas, y el tiempo es especialmente importante. Pensar efectivamente me hace llorar en medio de la noche.

Me prometiste que curarías a Chariot tarde o temprano. Aunque el arroyo de la montaña es duro y malvado, mirar hacia arriba resulta confuso (ojo izquierdo, ciudad derecha).

Las montañas son escarpadas y los árboles verdes. Conducir por Tongjiang Road fue especial, cantar bajo el agua.

El pueblo pesquero recuerda el fuego al anochecer, y el restaurante espera con ansias el amanecer. El arroz glutinoso claro es suficiente para aliviar las preocupaciones y se puede cosechar la carpa cruciana de jade.

Si quieres irte, no te quedarás. Estarás cubierto todos los días. Aprovecharé la situación y no volveré a buscar a Cai.

El anciano caballero de Yanling hablaba alegremente pero estaba avergonzado. No hay suficientes detalles, quiero hablar de ello.

Veo a Gurry en mi cabello y cabello. Explora profundamente y viola muros estrictos, rompe la confusión y supera fuertes grilletes.

Cuando salgas, siéntate de vez en cuando a la sombra de un árbol. La cama por la noche era incluso incómoda y la comida durante el día era dura.

Cuando queráis estar juntos, todo depende de vuestra ropa y cinturón. La poesía es sincera y no se pueden extraer palabras sinceras.

Siete poemas varios Autor: Huang Tingjian Este mundo es un lugar solitario, el mundo ha desgastado el templo verde. Después de todo, algunas personas en realidad consiguieron ciervos, pero no sabían que estaban soñando con peces todo el día.

5. El poema que describe al ciervo

De la siguiente manera, espero adoptarlo:

"Shanjutang·Dai Shulun"

El alce Vino de la manada. Sal y camina hacia Baiyun. No hay asuntos exteriores en las montañas y estoy borracho todo el día.

Xu Hun de la dinastía Tang visitó Maoshan.

Paso a paso hacia la puerta de la montaña, los caminos de los pájaros de hadas se dividen. La tierra no está cubierta de leña y los alces son sus propios rebaños.

El agua brota de la superficie de la piedra y las cabezas de los pinos atraviesan las nubes. Bajo las estrellas y la luna, rindo homenaje al maestro taoísta Maojun...

"Deer" Ding Song, dinastía Song Wei

El regalo de mil años de vida, el inmortal confía las cinco nubes. Originado a partir de jade, marcado con diferentes coronas y estrellas.

Llama salvaje cuando recomienda comida, nada en el bosque o vive en grupos. Cuando llega Bai Huan, el Verdadero Ancestro ya se enteró.

"Reno" Wang Ling de la Dinastía Song

Las aspiraciones crecen día a día y ella es fuerte fuera de la jaula. Basta con referirse a los caballos y perseguir a los pueblos primitivos.

Cantar antes era divertido, pero ahora ya no hay tristeza. El chacal tiene buenos dientes y garras, y su sonrisa debe parecerse a la de un bosque.

"Ciervo florecido" Wang Song Yucheng

Cuando un ciervo es domesticado, crece con enfermedades y se convierte en rey. Tienes que enseñarme a ser una manada en la naturaleza.

Bebe tranquilamente el agua clara del arroyo y duerme entre las nubes azules de la cueva. Eres mejor que la ciudad, avanzas entre la multitud.

Poema:

Aunque los alces no están acostumbrados a conocer gente, los simios no necesitan llamar cuando huelen el sonido de los tambores. Cuando regresen, hablarán con Sang Gu. ——"Huanxi Sand" de Du Fu de la dinastía Tang

Los simios se quedaron donde habían caído los pinos y las flores, y las manadas de alces todavía estaban en el bosque. ——"Morada en la montaña" Tang·Chen es taciturno

Los alces están felices en lo profundo del denso bosque, y los cordyceps también están felices. ——"Principios del verano" Dinastía Tang·Bai Juyi

6 Poemas sobre la naturaleza

1, Primavera

El autor Zhu, Dinastía Song

.

La excursión primaveral de Wind Herili a la costa de Surabaya, el paisaje infinito es nuevo.

Todos pueden ver la cara de la primavera, la brisa primaveral hace florecer las flores, miles de púrpuras y hay escenas primaverales por todas partes.

Traducción vernácula:

El sol brillaba intensamente durante la excursión de primavera y el paisaje interminable adquirió un nuevo aspecto en la costa de Surabaya.

Cualquiera puede ver el rostro de la primavera. La brisa primaveral hace florecer cientos de flores y hay escenas coloridas por todas partes.

2. Excursión de primavera en el río Qiantang

Autor Bai Juyi, Dinastía Tang

Desde el lado norte del templo Gushan hasta el lado oeste de Jiating, el El lago está justo al nivel del terraplén y las nubes son más espesas, las olas en el lago están conectadas en una sola pieza.

Varias oropéndolas tempranas volaron hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas trajeron barro al nido.

Las coloridas flores primaverales poco a poco encantarán los ojos de las personas, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.

Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes.

Traducción vernácula:

Caminando por el norte del templo Gushan y caminando hacia el oeste del pabellón Jia Gong, el lago se eleva y las nubes blancas cuelgan bajas.

Las oropéndolas salieron temprano y compitieron entre sí para tomar el sol en varios árboles cálidos, mientras las golondrinas recién llegadas estaban ocupadas construyendo nidos y sosteniendo barro.

Las flores silvestres deslumbran cuando florecen, y la hierba primaveral acaba de pasar por encima de los cascos de los caballos antes de haber crecido.

Mi paisaje favorito en el lado este del lago es inolvidable, con hileras de sauces cruzando un terraplén de arena blanca.

3. "Caminata nocturna a la luz de la luna por el río Xijiang en Huangsha Road"

Autor Xin Qiji, dinastía Song

La luna en el horizonte subió a la cima. del árbol, asustándolo a volar lejos del árbol posado en la rama. Cabeza de Urraca.

La fragancia de las flores del arroz significa una buena cosecha. Escuche el grito de la rana.

En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas chirrían en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha.

En los viejos tiempos, la comunidad de Maodian estaba justo al lado del bosque. El camino gira hacia Creek Bridge.

Traducción vernácula:

La luna brillante en el cielo se eleva hasta las copas de los árboles, asustando a las urracas posadas en las ramas. La fresca brisa del atardecer parece traer el lejano canto de las cigarras.

En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla del año de la buena cosecha, y hay ráfagas de ranas chirriando en sus oídos, como si estuvieran hablando del año de la buena cosecha.

Hay nubes ligeras en el cielo, de vez en cuando aparecen estrellas titilantes y llueve ligeramente frente a la montaña. La familiar cabaña maodiana todavía se encuentra en el bosque cerca del templo Tutu. Después de doblar una esquina, Maodian apareció de repente frente a nosotros.

4. Jiang Xue

Autor Liu Zongyuan, Dinastía Tang

No hay pájaros volando en esas montañas, y no hay rastros de personas en esos caminos. .

Un pescador en un pequeño barco en el río llevando su red polilla; pescando solo, sin miedo a los ataques del hielo y la nieve.

Traducción vernácula:

No hay rastros de pájaros en la montaña Wanling frente a la montaña; no hay rastros de peatones en los miles de caminos.

En un barco solitario, un pescador con impermeable y sombrero pescando solo en la nieve.

5. Una noche de otoño en las montañas

Autor Wang Wei, Dinastía Tang

Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia, y puedes sentir el principios de otoño por la noche.

La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.

El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.

También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.

Traducción vernácula:

La montaña vacía está bañada por una nueva lluvia, y la caída de la noche hace que la gente sienta que ya es principios de otoño.

La luna brillante brilla con luz clara a través de los huecos de los pinos, y los manantiales claros y las piedras de agua que fluyen.

El bosque de bambú hace ruido cuando sé que la lavandera ha vuelto y las hojas de loto se balancean como un barco.

También puedes dejar que la hierba de trigo descanse en primavera, y los príncipes y nietos en las montañas pueden quedarse por mucho tiempo en otoño.