Lea el texto completo de Kong Yiji
Si estás dispuesto a gastar un centavo más, puedes comprar un plato de brotes de bambú hervidos con sal o frijoles de hinojo como bebida. Por una docena de centavos puedes comprar un plato de carne. Pero la mayoría de estos clientes son pandilleros de manga corta y, en general, no son tan ricos. Sólo personas en bata entraban a la casa contigua a la tienda, pedían vino y comida y se sentaban a beber lentamente.
Trabajo como camarero en el hotel Xianheng de Zhenkou desde que tenía doce años. El dueño de la tienda dijo que yo era demasiado estúpida y le preocupaba no poder atender a los clientes con vestidos largos, así que trabajaron un poco afuera. Aunque es fácil hablar con los clientes que visten abrigos cortos afuera, también son muy molestos y confusos.
A menudo tienen que observar cómo se saca el vino de arroz de la jarra, ver si hay agua en el fondo de la olla y observar cómo se pone la olla en agua caliente. Pueden estar tranquilos: bajo este tipo de agua. supervisión seria, verter agua también es difícil.
Así que unos días después, el dueño me dijo que no podía hacerlo. Afortunadamente, el encargado de la recomendación fue muy generoso, por lo que no fue despedido y fue reemplazado por un aburrido puesto dedicado a calentar vino.
A partir de entonces estuve todo el día en el mostrador, ocupándome de mis funciones. Si bien no soy negligente con mis deberes, todavía me parece un poco tedioso. El dueño de la tienda tiene una expresión feroz en su rostro y los clientes no tienen nada de qué reírse, lo que lo hace muy animado. Sólo Kong Yiji todavía podía sonreír cuando llegó a la tienda, así que todavía lo recordaba.
Solo Kong Yiji estaba bebiendo, vistiendo un vestido largo. Es muy alto; tiene una cara de color blanco azulado, a menudo con cicatrices entre las arrugas y una barba gris y desgreñada; Aunque llevaba una bata, estaba sucia y rota. Parece que no ha sido parcheado ni lavado en más de diez años.
Siempre dice tonterías cuando habla con la gente, haciendo que la gente lo entienda a medias. Debido a que su apellido era Kong, otros le pusieron un apodo, Kong Yiji, que proviene de las palabras medio entendidas en el papel rojo "Maestro Shang Kong Yiji".
Tan pronto como Kong Yiji llegó a la tienda, todos los bebedores lo miraron y sonrieron. Algunos gritaron: "¡Kong Yiji, tienes una nueva cicatriz en la cara!". Él no respondió. Le dijo al gabinete: "Calienta dos cuencos de vino y pide un plato de hinojo. Te pagaré mucho dinero". Gritaron deliberadamente en voz alta: "¡Debes haber robado las cosas de otra persona otra vez!" Kong Yiji abrió los ojos y dijo: "¿Por qué eres tan inocente ..."
"¿Qué inocencia? Te vi robar con mis propios ojos anteayer. ¿Por qué colgar el libro? Kong Yiji se sonrojó, con venas en la frente, y argumentó: "Robar libros no es robar... ¡Robar libros! ¿Cómo se puede robar a un erudito?" El caballero es pobre." Palabras incomprensibles como "la gente pequeña es pobre" hicieron reír a todos: había un aire de alegría dentro y fuera de la tienda.
Escuché a la gente hablar a mis espaldas, y Kong Yiji también estudió, pero al final nunca fue a la escuela y no pudo ganarse la vida; así que me volví cada vez más pobre y me preparé para mendigar. Afortunadamente, sabía escribir a mano, por lo que canjeaba libros para otros a cambio de un plato de arroz.
Desafortunadamente, también tiene mal carácter y le da pereza beber. Después de estar sentado durante unos días, la persona y el libro, el papel, el bolígrafo y el tintero desaparecieron. De ser así, nadie le pidió que copiara el libro varias veces. Si Kong Yiji no tuviera leyes, sería inevitable realizar algunos cambios secretos de vez en cuando.
Pero en nuestra tienda, su conducta fue mejor que la de otros, es decir, nunca le debió a Kong Yiji medio cuenco de vino. Su rostro sonrojado se recuperó gradualmente, y otros volvieron a preguntar: "Kong Yiji, ¿verdad? ¿Realmente alfabetizado?" Kong Yiji miró a la persona que le preguntó con una mirada de desdén.
Luego preguntaron: "¿Por qué no puedes ni siquiera conseguir la mitad de un erudito?" Kong Yiji inmediatamente pareció deprimido, con el rostro cubierto de gris, y dijo algo. Esta vez todo fue una tontería y algo incomprensible. En ese momento, todos se rieron: la tienda estaba llena de alegría por dentro y por fuera.
Una vez me dije: "¿Has leído el libro?". Asentí brevemente. Él dijo: "Lee este libro... te pondré a prueba. ¿Cómo escribir la palabra hinojo para los frijoles de hinojo?" Pensé: ¿un mendigo es digno de mi prueba? Le di la espalda y lo ignoré. Kong Yiji esperó mucho tiempo y dijo con seriedad: "¿No sabes escribir? ... ¡Te enseñaré, recuerda! Estas palabras deben recordarse. Cuando te conviertas en comerciante en el futuro, usarás que escriban cuentas."
"
Pensé para mis adentros que el nivel entre el comerciante y yo todavía estaba muy por detrás. Nuestro comerciante nunca ocupó frijoles de hinojo. Yo era divertido e impaciente, así que le respondí perezosamente: "¿Quién quiere que enseñes?" ¿a mí? ¿No es sólo una respuesta rápida? "
Kong Yiji parecía extremadamente feliz. Golpeó el mostrador con las largas uñas de dos dedos, asintió y dijo: "¡Sí, sí!" .....Hay cuatro formas de escribir hinojo, ¿lo sabías? "Cuanto más me impacientaba, hice un puchero y me alejé. Kong Yiji simplemente mojó las uñas en el vino y quiso escribir en el mostrador. Al ver que no estaba entusiasmado, suspiró de nuevo, luciendo muy arrepentido. p>
En varias ocasiones, los niños del vecindario se rieron y corrieron al lugar, rodeando a Kong Yiji. Les dio frijoles de hinojo, uno para cada uno, pero los niños todavía se quedaban con los ojos abiertos. Entró en pánico, estiró los dedos para cubrir el plato, se inclinó y dijo: "No mucho, no tengo mucho". Se enderezó y miró los frijoles, sacudió la cabeza y dijo: "¡No más, no más!". "¿Cuánto? No mucho." Entonces el grupo de niños se dispersó entre risas.
Kong Yiji es muy alegre, pero sin él, otros vivirían así.
Un día, unos dos o tres días antes del Festival del Medio Otoño, el comerciante estaba pagando lentamente, se quitó su plato rosa y de repente dijo: "Kong Yiji no ha estado aquí en mucho tiempo". ¡Todavía debo diecinueve yuanes!" También siento que no ha estado aquí en mucho tiempo.
Un borracho dijo: “¿Por qué vino?”.... Se rompió la pierna. El comerciante dijo: "¡Oh!" "Sigue robando". Esta vez, perdí la cabeza y lo robé a la casa de Ding. ¿Robaste algo de su casa? "?
"¿Qué pasó después? ""¿Qué tal? Primero escribe tu defensa, luego te golpeará, te golpeará hasta la medianoche y luego te romperá las piernas. "¿Qué pasó después?" “Entonces me rompí la pierna. "¿Qué tal un descuento?" "¿Cómo?" .....¿Quién sabe? Quizás esté muerto. "El comerciante no hizo más preguntas y seguía calculando las cuentas lentamente.
Después del Festival del Medio Otoño, el viento otoñal se hizo más frío día a día y ya era casi principios del invierno. Tenía Tenía fiebre todo el día, así que tuve que ponerme una chaqueta acolchada de algodón. Después No hubo clientes durante mucho tiempo y estaba sentado con los ojos cerrados cuando de repente escuché una voz: “Calienta un cuenco de vino. "Aunque la voz era muy baja, me resultaba muy familiar. No había nadie allí cuando miré. Me levanté y miré hacia afuera, y vi a Kong Yiji sentado en el umbral debajo del mostrador.
Su rostro Era oscuro y delgado, y su figura estaba deformada; aunque ocasionalmente no hay efectivo, se registra temporalmente en la pizarra, pero se pagará en un mes y el nombre de Kong Yiji se borrará de la tiza. tablero.
Kong Yiji bebió medio cuenco de vino. La cara roja se recuperó gradualmente. Alguien volvió a preguntar: "Kong Yiji, ¿realmente sabes leer y escribir?". "Kong Yiji miró a la persona que le preguntó con desdén. Continuaron:" ¿Por qué no puedes ni siquiera conseguir la mitad de un erudito? "
Kong Yiji inmediatamente pareció deprimido, su rostro se cubrió de gris y dijo algo. Esta vez, todo fue una tontería y algunas personas no entendieron. En ese momento, todos se rieron: En la tienda El ambiente está lleno de alegría.
En estos momentos, puedo sonreír de acuerdo y el comerciante nunca me culpará. Además, el comerciante a menudo le hace esta pregunta a Kong Yiji, lo que hace reír a la gente. Yiji sabía que no podía hablar con ellos, así que tuvo que hablar con los niños. Una vez me dijo: "¿Has leído el libro?". "Asentí brevemente. Él dijo: "Lee este libro y... te pondré a prueba. ¿Cómo escribir la palabra hinojo para los frijoles de hinojo? "
Pensé, ¿un mendigo es digno de que yo haga el examen? Le di la espalda y lo ignoré. Kong Yiji esperó durante mucho tiempo y dijo con sinceridad: "¿No sabes escribir? .....Yo te enseñaré, ¡recuerda! Estas palabras deben recordarse. Cuando me convierta en comerciante en el futuro, lo usaré para redactar cuentas. "
Pensé para mis adentros que el nivel entre el comerciante y yo todavía estaba muy por detrás. Nuestro comerciante nunca ocupó frijoles de hinojo. Yo era divertido e impaciente, así que le respondí perezosamente: "¿Quién quiere que enseñes?" ¿a mí? ¿No es sólo una respuesta rápida? "
Kong Yiji parecía extremadamente feliz. Golpeó el mostrador con las largas uñas de dos dedos, asintió y dijo: "¡Sí, sí!" .....Hay cuatro formas de escribir hinojo, ¿lo sabías? "Cuanto más me impacientaba, hice un puchero y me alejé. Kong Yiji simplemente mojó las uñas en el vino y quiso escribir en el mostrador. Al ver que no estaba entusiasmado, suspiró de nuevo, luciendo muy arrepentido. p>
Después del Festival del Medio Otoño, el viento otoñal se vuelve más frío día a día y ya casi estamos a principios del invierno.
Tuve fiebre todo el día, así que tuve que usar una chaqueta acolchada de algodón. No hubo clientes durante la segunda mitad del día, así que me senté con los ojos cerrados. De repente escuché una voz: "Calienta un cuenco de vino". Aunque la voz era muy baja, me resultaba muy familiar. No había nadie allí cuando miré. De pie y mirando hacia afuera, Kong Yiji estaba sentado en el umbral debajo del mostrador.
Su rostro era oscuro y delgado, y su figura estaba deforme. Llevaba una chaqueta rota, cruzó las piernas, se puso una bolsa de espadaña debajo y se la colgó de los hombros con una cuerda de paja. Cuando me vio, dijo: "Hace calor". Un cuenco de vino". El comerciante también asomó la cabeza y dijo: "¡Kong Yiji? ¡Aún debes diecinueve yuanes!"
Kong Yiji miró hacia arriba y respondió: "Bueno... la próxima vez. Paga. Esta vez es en efectivo y el vino es mejor". El comerciante todavía sonrió y le dijo: "Kong Yiji, robaste algo otra vez". No discutí demasiado y solo dije: "No bromees".
"Te estás burlando de mí, ¿cómo puedes romperte la pierna?" caído…” Sus ojos parecían suplicarle al dueño de la tienda que no lo volviera a hacer. En ese momento se habían reunido varias personas, y el comerciante sonrió y dijo:
Calenté el vino, lo saqué y lo puse en el umbral. Sacó cuatro peniques de su andrajoso bolsillo y los puso en mi mano. Cuando vio que su mano estaba cubierta de barro, resultó que había venido con esta mano. Pronto terminó su bebida, se sentó y caminó lentamente con esta mano en medio de las risas de los demás.
Desde entonces, no he visto a Kong Yiji en mucho tiempo. Al final del año, el comerciante se quitó la tabla de pólvora y dijo: "¡Kong Yiji todavía debe diecinueve yuanes!". Durante el Festival del Barco Dragón del año siguiente, dijo: "¡Kong Yiji todavía debe diecinueve yuanes!". No dije nada hasta el Festival del Medio Otoño y, al final del año, no lo vi.
Al final no lo vi; tal vez Kong Yiji estaba realmente muerto.
Marzo de 1919.
Notas de texto:
1. Camisas de manga corta: Antiguamente se refería a los trabajadores que vestían camisas de manga corta.
2.chuò: rico.
3.chàn: mezcla y dopaje.
4. Recomendación: En la antigua sociedad, las personas que introdujeron trabajadores domésticos también generalmente se referían a personas que introdujeron ocupaciones.
5. Voz: Se refiere a la actitud.
6. Una boca llena de palabras: Significa una boca llena de palabras chinas clásicas. Este lugar se utiliza para mostrar el carácter nerd de Kong Yiji.
7. Su Excelencia Kong Yiji: Red Color Paper (Red Color Paper: un cuaderno impreso con fuentes rojas para que los niños copien la caligrafía china). Lo más popular en los viejos tiempos era imprimir algunos caracteres con trazos simples, tres caracteres por frase, caracteres aparentemente incomprensibles, como "Shang Ren Da Kong (Ming Qian Zao Qiu) se ha convertido en trescientos setenta y dos niños y ochenta y nueve "" La obra maestra de Zi "), impreso con "Shang Daren Kong Yiji", que contiene varios trazos, relativamente simples, tres caracteres por oración.
8. "Los eruditos son pobres": Ver "Las Analectas de Confucio·Ling Gong de Wei". "Pobreza" significa "apegarse a la propia pobreza" y no cambiar el significado de la ética a causa de la pobreza. Fuerte y seguro.
9. Admisión: En el sistema de exámenes imperial de las dinastías Ming y Qing, los jóvenes estudiantes aprobaron el examen preliminar del condado, el reexamen del examen de la prefectura y luego tomaron el examen de la academia (examen de Dao) organizado por la administración de la escuela. El estatus de los estudiantes en el condado de Mingfu es ingresar a la escuela y convertirse en académicos. También se estipula que se llevará a cabo un examen a nivel provincial cada tres años, en el que participarán académicos o supervisores, y los ganadores serán seleccionados como Juren.
10. Ganarse la vida: Ganarse la vida y planificar cómo vivir.
11. Billete: Ahora escribe "copiar".
12. Hay cuatro formas de escribir la palabra Hui: En el pasado, solo había tres formas de escribir la palabra Hui: Hui, Zou, Zou. Pocas personas usan la cuarta forma (agregando una palabra). en medio de un radical exterior "Zou"). Kong Yiji, un erudito profundamente envenenado por la educación imperial para los exámenes, a menudo tomaba en serio algunas palabras inútiles y las consideraba conocimientos y habilidades.
13. "¿Cuánto es? No mucho": Ver "Las Analectas de Confucio·Zihan": "Da Zai le preguntó a Zigong: '¿Es el Maestro como un sabio?' "Zi Gong dijo: 'El general que estabiliza el cielo y la tierra es santo y poderoso'. Después de escuchar esto, Zi Gong dijo: ¿Me conoces? Soy tacaño, así que puedes despreciarme. "¿Cuántos caballeros hay? ? poco. "Esto no tiene nada que ver con la intención original.
14. Súplica: También llamada "por favor", es decir, confesión. Se refiere a una defensa que no implica autoincriminación por parte del gobierno.
15, Fin de año: En la antigua sociedad, al final del año, las deudas se cobraban principalmente a los deudores, y los deudores celebraban el Año Nuevo como si lo hubieran hecho. Pasó la prueba, por lo que se llamó "fin de año".
El siguiente Dragon Boat Festival y el Festival del Medio Otoño son también los límites de tiempo para ajustar cuentas en la vieja sociedad.
Datos ampliados:
1. Antecedentes de la creación:
1. Antecedentes históricos
A finales del siglo XIX, los Qing. El gobierno era corrupto y la gente estaba en una situación desesperada. El sistema de exámenes imperial desde las dinastías Sui y Tang todavía prevalece. Unos pocos literatos alcanzaron posiciones dominantes, pero la mayoría de los intelectuales de clase baja siguieron empobrecidos. Kong Yiji, el protagonista de la novela "Kong Yiji", es un ejemplo típico de esto en las obras de Lu Xun.
Después de la Revolución de 1911 (1911), Yuan Shikai se proclamó emperador, las fuerzas de restauración florecieron y los logros de la revolución fueron robados.
Antes y después del Movimiento del Cuatro de Mayo, aunque se abolió el sistema de exámenes imperial, la cultura y la educación feudales todavía estaban profundamente arraigadas, la educación feudal todavía se llevaba a cabo de otras maneras y la gente todavía estaba en un estado. de letargo.
1965438 La Revolución de Octubre de 2007 trajo el marxismo-leninismo a China. El intelectual revolucionario chino Li Dazhao dirigió e instigó el Movimiento Nueva Cultura, que criticó ferozmente la cultura y la educación feudales.
Para atacar airadamente el sistema y la cultura feudales, "describir la sociedad o un tipo de vida, léalo" y "atraer atención médica", el Sr. Lu Xun escribió "El diario de a Madman" en 1918. Winter escribió la novela "Kong Yiji".
2. Proceso de creación
Kong Yiji lo escribió en el invierno de 1918. En ese momento, "Nueva Juventud" era la base. Aunque el Movimiento Nueva Cultura ha comenzado, la contracorriente del retroceso feudal todavía está rampante.
Aunque el sistema de exámenes imperial fue abolido en 1906, la base social para cultivar a personas como Kong Yiji todavía existe, y las enseñanzas de Confucio y Mencio siguen siendo el contenido central de la educación social, por lo que es posible producir un nuevo "Kong Yiji".
Para salvar a las generaciones más jóvenes, no debemos permitir que sigan el antiguo camino de Kong Yiji. Lu Xun eligió el Hotel Xianheng en Luzhen, un rincón de la sociedad, para mostrar artísticamente la vida de este intelectual pobre en la sociedad hace más de 20 años. Al comparar la trayectoria de vida de Kong Yiji con la situación educativa actual en ese momento, inspiró a los lectores a. Piensa en la educación social y las escuelas en ese momento, criticando el sistema educativo feudal y el sistema de exámenes imperial.
2. La idea principal de la obra:
Kong Yiji era una persona pobre y débil que no podía encontrar su lugar en la sociedad de esa época. Aprovechó la risa de todos para contar una historia tan triste, que realzó y fortaleció el efecto trágico de la novela.
Este tipo de risa loca es una especie de risa entumecida, que añade una tristeza sofocante a la tragedia de Kong Yiji. Por un lado, hay experiencias trágicas y dolor; por otro, en lugar de simpatía y lágrimas, hay bromas y diversión. Es aún más triste escribir sobre la tristeza en un ambiente feliz, lo que demuestra que la tragedia de Kong Yiji no es una tragedia personal, sino una tragedia social, y el significado antifeudal de sus obras es aún más profundo.
El orden feudal es la base de la sociedad feudal. Bajo un gobierno feudal tan jerárquico, la vitalidad, el entusiasmo y la compasión del pueblo fueron sofocados y se volvieron insensibles, egoístas e indiferentes. En la mente de Short Clothes Gang, también creían que dado que "la excelencia en el aprendizaje conduce a la burocracia", Kong Yiji, que no podía atrapar ni a la mitad de un erudito, era, por supuesto, un tipo malo y digno de burla y burla.
No se dieron cuenta de que estaban en la base de la sociedad oprimida como Kong Yiji bajo el orden feudal, y también eran muy miserables, por lo que no simpatizaron ni ayudaron a una persona tan desafortunada como Kong. Yiji. En cambio, sólo saben reír y buscar un momento de felicidad en una vida cansada y deprimente.
Por otro lado, "revelar la frialdad de la sociedad a las personas en problemas" es también uno de los temas principales de este artículo.
Tres. Sobre el autor:
Lu Xun (25 de septiembre de 1881 - 19 de octubre de 1936), una vez llamado Zhou Zhangshou, luego cambió su nombre a Zhou Shuren, una vez llamado Yushan, luego cambiado a Yucai, estudió en Sendai Facultad de Medicina (ahora Universidad de Tohoku).
"Lu Xun" fue el seudónimo que utilizó cuando publicó "Diario de un loco" en 1918. También fue su seudónimo más influyente. Era de Shaoxing, Zhejiang. Famoso escritor, pensador, luchador por la democracia, importante participante en el Movimiento Nueva Cultura del 4 de Mayo y fundador de la literatura china moderna. Mao Zedong comentó una vez: “La dirección de Lu Xun es la dirección de la nueva cultura de la nación china.
”
Lu Xun hizo grandes contribuciones en muchos campos como la creación literaria, la crítica literaria, la investigación ideológica, la investigación de la historia literaria, la traducción, la introducción a la teoría del arte, la introducción a las ciencias básicas y la compilación e investigación de libros antiguos. .
Tuvo un gran impacto en el desarrollo del pensamiento social y la cultura chinos después del Movimiento del 4 de Mayo. Es muy conocido en el mundo literario mundial, especialmente en los campos del pensamiento y la cultura coreanos y japoneses. Se le conoce como "la figura más influyente en el panorama cultural del este de Asia en el siglo XX". "El escritor que ocupa el territorio más grande del mundo".
Las obras de toda su vida de Lu Xun incluyen casi 100.000. palabras de ensayos, cuentos, ensayos, ensayos y traducciones, incluidos * * * 16 ensayos:
"Hot Wind", "Grave", "Huagai Collection", "Continued Huagai Collection" (1926) , "Colección Jiujia" (1927), "Colección Sanxian", "Colección Two Hearts" (1930), "Colección del Sur", "Tiao Bei Diao" (1938), "Colección en prosa", "Mañana de flores" y "Colección de poesía en prosa". " y "Weeds" realmente satirizaron el lado oscuro de la sociedad en ese momento.
Enciclopedia Baidu - Kong Yiji
Enciclopedia Baidu-Lu Xun