¿Cómo se dice tapete en japonés?
Pregunta 2: ¿Cuál es el nombre japonés de esta almohadilla de espuma?ジョイントマット
La búsqueda en Yahoo Japón "ジョィントマット" es un tapete de rompecabezas.
Pregunta 3: ¿Alguien sabe cómo decir "alfombra cortada" y "alfombra con mechones" en japonés? ¡Asegúrese de prestar atención a la precisión del idioma y no responda a personas que traducen al azar! ~Gracias a Cut Velvet Mat 15: プラッシュテリマット
Solo sé esto, lo siento.
Pregunta 4: ¿Cómo se dice toalla en japonés? ¿Cómo se dice toalla en japonés? Ahora muchos jóvenes sienten curiosidad por la ropa de mujer. Mucha gente está más interesada en los productos japoneses y coreanos. Hoy en día incluso a mucha gente le gustan los idiomas de estos países. Quizás vieron demasiada televisión y películas en estos países y se contagiaron, especialmente la animación japonesa. Creo que a mucha gente le gusta y se puede decir que la mayoría de ellos son súper fans. El hecho de que mucha gente haya esperado una semana para recibir una animación de ese nivel dice mucho de su entusiasmo. Hoy en día mucha gente quiere aprender japonés. Por ejemplo, muchas personas han preguntado recientemente cómo se dice toalla en japonés y cómo se dice toalla en japonés. Fue la primera vez que vi a alguien pidiendo toallas en japonés y me sorprendió. Ahora les diré cómo decir toalla en japonés, pero no sé si es correcto, porque no soy un traductor profesional, j toalla (ぞぅきんタォル). Ahora que el problema de “cómo decir toalla”. en japonés” se ha resuelto, ampliemos ahora algunos conocimientos relevantes. Espero que te ayude y te resuelva algunos problemas. Las toallitas húmedas son una cultura única que se originó en Japón. En cuanto a su origen, una teoría es que se originó en el período Edo (1603 a 1867), y otra teoría es que se originó en el período Muromachi (1333 a 1573). En la antigüedad, no existían medios de transporte como los automóviles y la gente sólo podía viajar por sus propios pies. En el sexto año de Evergreen (1601), Tokugawa Ieyasu instaló una estación de correos en Tokaido (la carretera entre Nihonbashi y el puente de Kioto en el período Edo). Aprovechando esto como una oportunidad, los viajes se hicieron populares en el período Edo. 23 años después, se completaron las 53 estaciones de Donghai Road y aumentaron las tiendas de té y los turistas. Para aliviar el cansancio de la gente que venía de lejos, los propietarios de teterías y posadas les proporcionaban cubos de madera llenos de agua y toallas de mano. El invitado empapó la toalla en agua, la retorció y luego se secó las manos y los pies.しぼり significa "retorcido". Agregar la embellecedora palabra ぉ delante forma "ぉしぼり", que combina la tradición japonesa, la bondad humana y la sinceridad. Colcha de toallas: Toallero/colgante. ¿Usaste accidentalmente mi toalla? En privado, no quiero romper las reglas. Encaje: レス. Peso: Ojos. Lavar etiquetas. Coser y remendar. Tapetes, tapetes, etiquetas, terciopelo cortado, poliéster.そのほか、たとぇ124000:サテン、ステッチ、チ.もしぉにてばしぃです.よろしく.
Pregunta 5: Por favor ayuda con la traducción al japonés, gracias. tu club >Iré allí entonces, Tierra, tierra
Un lado, ocho islas, ocho islas, ocho islas, ocho islas, ocho islas, ocho islas, ocho islas, ocho islas, ocho islas, ocho islas, ocho islas, ocho islas
Finalmente, esta empresa, esta empresa fraudulenta, esta empresa cara, tiene la intención de abrir los productos de kのこの もしにをってぉり, のデザィンデザ.products. /p>
ありがとうざいます
Espero que Shang Qi.
Pregunta 6: ¿Dónde puedo comprar este tipo de tapete en Kunming? El supermercado es demasiado pequeño. el croissant amargo Mao Doli (dependiendo de si te gusta la comida ácida), ganba a la parrilla, jamón Xuanwei, champiñones (que solo se encuentran en Yunnan, como el hongo ganba, los champiñones verdes, etc.), matsutake, avena, trigo sarraceno, frijol mungo. pastel, aceite, cedro de pollo, café de Yunnan, trozos de cebo de pescado (también vendidos en la calle), pastel de flores (de Jiahua Bakery)
Pregunta 7: ¿Qué significa ひんやリジェルりマツト en japonés: ひんや?リジenfriamiento.
La traducción es: frecuencia y enfriamiento por contrato "en".