Reglamento de gestión funeraria de Dalian (revisión de 2020)
Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión funeraria, promover la reforma funeraria y promover la construcción de la civilización espiritual socialista y la civilización ecológica, de acuerdo con el "Reglamento de Gestión Funeraria" del Consejo de Estado y Otras leyes y reglamentos pertinentes, combinados con la situación real de esta ciudad, formulan estos reglamentos. Artículo 2 Este reglamento se aplicará a las actividades funerarias y su gestión dentro del área administrativa de esta ciudad. Artículo 3 Las actividades y gestión funeraria se ajustarán a los principios de cremación, uso económico de la tierra, protección del medio ambiente, civismo y frugalidad. Artículo 4 Los gobiernos populares municipales, distritales (ciudades) y distritales fortalecerán el liderazgo en materia de funerales y entierros, incorporarán los funerales y entierros a los planes nacionales de desarrollo económico y social y establecerán y mejorarán mecanismos de garantía, coordinación y evaluación que sean compatibles con el Desarrollo de la industria funeraria y de entierro.
Los fondos básicos para servicios funerarios y de entierro se incluirán en la gestión del presupuesto financiero. Artículo 5: Los departamentos de asuntos civiles municipales, distritales (ciudades) y distritales son responsables de la gestión funeraria dentro de sus respectivas áreas administrativas.
Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares municipales, de distrito (ciudad) y de condado serán responsables del trabajo relacionado con la gestión funeraria de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
Los organismos despachados por el Gobierno Popular Municipal con funciones administrativas son los encargados de gestionar las labores de gestión funeraria en la zona de acuerdo con la autorización. Artículo 6 Las organizaciones de la industria funeraria deben fortalecer la autodisciplina de la industria, promover los intercambios industriales, establecer estándares de servicio, guiar la competencia leal y las operaciones honestas y promover el desarrollo saludable de la industria funeraria. Artículo 7: Las agencias estatales, las organizaciones populares, las empresas e instituciones, las organizaciones autónomas de masas de base y otras organizaciones sociales deben apoyar y publicitar las reformas funerarias, popularizar las leyes y regulaciones funerarias y difundir el concepto de funerales civilizados. Capítulo 2 Planificación, Construcción y Gestión de Instalaciones Funerarias Artículo 8 El departamento de asuntos civiles, en conjunto con el desarrollo y reforma, suelo y vivienda, planificación, protección ambiental, silvicultura y otros departamentos competentes, de acuerdo con la planificación urbana y rural de la ciudad. y el plan general de uso de la tierra, combinado con la población, la tierra, el transporte, el medio ambiente y otros factores, formular un plan especial para la construcción de instalaciones funerarias y presentarlo al Gobierno Popular Municipal para su aprobación antes de su implementación. Artículo 9 La construcción de funerarias, cementerios, columbarios y estaciones de servicios funerarios deberá cumplir con el plan especial de la ciudad para la construcción de instalaciones funerarias y las condiciones estipuladas en las leyes y reglamentos, y el uso del suelo, la construcción y otros procedimientos se manejarán de acuerdo con la ley. Artículo 10 Las funerarias reforzarán la gestión de las instalaciones de servicios funerarios y actualizarán y transformarán rápidamente las instalaciones y equipos. Las emisiones de gases de escape de las instalaciones de cremación de cadáveres e incineración de reliquias deben cumplir con las normas nacionales de emisiones de contaminantes atmosféricos. Equipos como armarios frigoríficos para cadáveres y máquinas cremadoras deben cumplir con las normas técnicas estipuladas por el Estado. Artículo 11 Los cementerios se dividen en cementerios comerciales y cementerios de bienestar público.
Los cementerios deben planificar y construir tumbas de acuerdo con el principio de ahorro de terreno. El área de las tumbas nuevas (incluidas las tumbas combinadas) no excederá 1 metro cuadrado, y la altura de las lápidas junto con sus bases. no excederá los 1,2 metros del suelo.
Los cementerios deben establecer áreas de entierro ecológicas y que ahorren tierra. Fomentar el uso de materiales degradables para reducir el área de cobertura del suelo endurecido.
Está prohibido transferir, alquilar, comprar o vender tumbas (rejillas) ilegalmente. Artículo 12 Los cementerios determinarán razonablemente el precio de las tumbas de acuerdo con el principio de publicidad de precios y aceptarán la gestión del departamento de precios competente de conformidad con la ley.
El precio de los espacios de entierro en los cementerios comerciales estará sujeto al ajuste del mercado, y los precios se informarán al departamento de asuntos civiles del distrito (ciudad) o condado donde se encuentren para su archivo.
El precio de los espacios de entierro en los cementerios de bienestar público lo fija el gobierno y se determina de acuerdo con el principio de no tener fines de lucro, teniendo en cuenta la asequibilidad de los residentes urbanos y rurales. Artículo 13 Los gobiernos populares municipales, de distrito (ciudad) y de condado fomentarán y apoyarán la construcción de cementerios de bienestar público y garantizarán la inversión de capital en cementerios de bienestar público.
Incentivar a empresas, organizaciones sociales y particulares a participar en la construcción de cementerios de bienestar público mediante donaciones, donaciones, etc. Artículo 14 Los gobiernos populares municipales, distritales (ciudades) y distritales planificarán y construirán racionalmente cementerios rurales de bienestar público a la luz de las realidades rurales y las necesidades de conveniencia para las masas y el manejo de tumbas dispersas. Fortalecer la gestión de los cementerios de bienestar público existentes, estandarizar el alcance de los servicios, aclarar los principios operativos y garantizar el funcionamiento normal de los cementerios de bienestar público rurales. Artículo 15 Se deben utilizar colinas y tierras baldías para la construcción de cementerios, y se prohíben los nuevos cementerios en las siguientes áreas:
(1) Tierras cultivadas y tierras forestales;
( 2) Parques urbanos, lugares escénicos y reliquias culturales Áreas protegidas;
(3) Dentro del alcance de la gestión y protección de embalses, dentro del alcance de la gestión de ríos y áreas de protección de fuentes de agua;
(4) Dentro de los 500 metros a ambos lados de las principales vías de ferrocarril y carreteras;
(5) Otras áreas prohibidas por las leyes y reglamentos. Artículo 16 No se construirán tumbas en lugares distintos de los cementerios. Para las tumbas dispersas existentes fuera de los cementerios, los gobiernos populares municipales, de distrito (ciudad) y de condado deben formular planes para reubicarlas gradualmente o enterrarlas profundamente en el lugar sin dejar cabezas de tumba. Las excepciones son las tumbas dispersas con valor histórico, artístico y científico que están protegidas por el Estado.
Fomentar el traslado de tumbas dispersas a cementerios de bienestar público para su entierro. Artículo 17 Los gobiernos populares municipales, de distrito (ciudad) y de condado fortalecerán la gestión de las tumbas dispersas que aún no han sido reubicadas dentro de sus respectivas regiones administrativas, determinarán las unidades de gestión de las tumbas dispersas y aclararán las responsabilidades de gestión.
No está permitido aumentar o ampliar el número y el área de tumbas dispersas, y no está permitido construir, ampliar (renovar) tumbas o realizar actividades de venta de tumbas en el área donde están dispersas. se distribuyen las tumbas.
Artículo 18 Si es necesario reubicar tumbas debido a la construcción, la unidad de construcción formulará un plan de compensación de reubicación de acuerdo con las leyes, reglamentos y principios de equidad y justicia pertinentes, y lo manejará de la siguiente manera:
(1) Si hay una persona de contacto, notificar directamente a la persona de contacto correspondiente; si no hay una persona de contacto, publicar y publicar el anuncio de reubicación de la tumba en los principales medios de comunicación de la ciudad y la ubicación de la tumba, y notificar a la persona de contacto correspondiente; reclamarlo dentro de los sesenta días y pasar por los procedimientos de reubicación;
(2) Si no hay nadie que lo reclame después del período de anuncio, la unidad de construcción dibujará, tomará fotografías y videos, establecerá archivos y registrará para sepultura, y firmar convenio con funerarias, columbarios, cementerios y demás unidades de servicios funerarios para entregarles las cenizas y archivos para su custodia;
(3) Si el difunto permanece sin reclamar por más de dos años, la unidad de almacenamiento lo anunciará 60 días después y lo enterrará de forma ecológica y que ahorre terreno.
La compensación por reubicación y otros costos relacionados correrán a cargo de la unidad de construcción. Después de la implementación de estas regulaciones, las tumbas nuevas construidas ilegalmente y la mayor parte de las tumbas ampliadas no estarán incluidas en el alcance de la compensación.