Tres plantillas para contratos de arrendamiento de viviendas residenciales
El arrendador en un contrato de arrendamiento de viviendas es generalmente el propietario de la casa, pero no se limita al propietario. A continuación se muestran tres artículos de muestra sobre contratos de arrendamiento de viviendas residenciales que he recopilado cuidadosamente para usted. Bienvenido a leer.
Contrato de Arrendamiento de Casa Residencial
Nombre de la Parte A (arrendador):_ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _Parte B (arrendatario) Persona) nombre:_ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
1. El plazo de arrendamiento de la casa comienza a partir del _ _ _ _ _ _ _ _ _año
2. El alquiler mensual es yuanes y el alquiler debe pagarse de una sola vez. suma y por adelantado_ _ días para pagar a la Parte A.
Tres. Cuestiones pactadas
1. La Parte B no tiene derecho a subarrendar, prestar o revender la casa y los muebles y electrodomésticos de la casa, ni podrá cambiar la estructura de la casa sin autorización y cuidarla. las instalaciones de la casa. Si se daña o se pierde por factores humanos, se debe conservar intacto, de lo contrario se deberá indemnizar según el precio. Y haga un buen trabajo en prevención de incendios, antirrobo y seguridad contra fugas de agua, y será responsable de las pérdidas causadas.
2. Durante la vigencia del contrato, la Parte A y la Parte B no rescindirán el contrato sin autorización. Si el contrato se rescinde, se pagará la indemnización por daños y perjuicios a la otra parte un mes antes del vencimiento del contrato. contrato de arrendamiento, la Parte A y la Parte B se notificarán mutuamente si renovarán el contrato de arrendamiento o terminarán la relación de arrendamiento. Si se renueva el contrato de arrendamiento, las dos partes firmarán un nuevo contrato de arrendamiento de la casa después de la negociación. La parte B tiene el primer derecho de arrendamiento.
3. La parte B deberá pagar el alquiler a tiempo, de lo contrario se considerará incumplimiento de contrato. Acuerdo rescindido.
4. La Parte B deberá cumplir con las normas y reglamentos de la zona residencial y pagar los gastos de agua, electricidad y administración de la propiedad a tiempo.
5. La Parte B debe pagar un depósito en RMB a la Parte A. Cuando la Parte B se retira, debe pagar los gastos de agua potable, electricidad y administración de la propiedad si se trata de instalaciones, muebles y electrodomésticos. la casa no sufre daños, la Parte A pagará el importe total reembolsado.
6. La Parte B no participará en actividades ilegales en la casa y prestará atención a la seguridad de la casa, su propia propiedad y la seguridad personal. Responsable de cualquier accidente ilegal o de seguridad personal. La parte A no asume ninguna responsabilidad legal o civil.
4. El presente contrato se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar. Tendrá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes.
Observaciones:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Firma de la Parte A (arrendador):
Firma de la Parte B (arrendatario):
Año, Mes, Día
Ventilador Contrato de arrendamiento de casa residencial
Parte A (arrendador): Wang Hong Número de identificación: 1422 29197309210013 Parte B (arrendatario): Guo Junfeng Número de identificación:
Las partes A y B han llegado a un acuerdo Después de una negociación completa, los siguientes asuntos sobre el alquiler de la casa se han acordado y respetado juntos.
1. La Parte A alquilará a la Parte B una casa (área de construcción de 94 metros cuadrados) ubicada en la Habitación 601, 6.° piso, Unidad B7, Comunidad Yiyuan, Pueblo de Longquan, Condado de Shenchi. La parte B ha comprendido perfectamente la casa alquilada por la parte A y está dispuesta a alquilarla.
2. La Parte A y la Parte B acuerdan que el alquiler mensual de la casa mencionada anteriormente es de 1000 RMB y que el período de arrendamiento es del 23 de julio de 2014 al 22 de enero de 2015. El alquiler se pagará de una sola vez y será entregado por la Parte B a la Parte A antes del 23 de julio de 2014.
3. Forma de pago: pago en efectivo. .
4. Durante el período de arrendamiento, la Parte B correrá con los gastos de administración de la propiedad, agua, calefacción, electricidad, saneamiento y otros gastos relacionados.
5. Durante el período de alquiler de la casa, la Parte A garantiza y asume las siguientes responsabilidades:
1. El inmueble antes mencionado cumple con los requisitos para el uso de la casa arrendada.
2 Responsable de las inspecciones periódicas de la casa y sus accesorios, y responsable del mantenimiento normal de la casa. Si la Parte B o un tercero sufre pérdidas debido a que la Parte A no reparó la casa en el momento oportuno, la Parte A asumirá la responsabilidad.
3. Si es necesario vender o hipotecar la propiedad mencionada anteriormente, la Parte B debe pagar y la Parte A notificará a la Parte B con anticipación, o reemplazará la compensación de la Parte A por terminación anticipada con un mes de alquiler. desde la fecha de la notificación.
6. Durante el período de alquiler de la casa, la Parte B garantiza y asume las siguientes responsabilidades:
1. Si es necesario remodelar, decorar o agregar equipamiento a la casa, La Parte A deberá obtener el consentimiento por escrito. El coste correrá a cargo de la Parte B...
2. Si necesita subarrendar a un tercero para su uso o permutar la casa para su uso por un tercero, deberá obtener el consentimiento de la Parte A.
3. Si la casa o el equipo resultan dañados debido a un uso inadecuado u otras razones provocadas por el hombre, la Parte B será responsable de la compensación o reparación.
4. La Parte B proporcionará asistencia a la Parte A en la inspección y mantenimiento normal de la casa.
5. Una vez finalizado el período de arrendamiento, la Parte B devolverá la casa a la Parte A. Si desea continuar arrendando las propiedades antes mencionadas, deberá negociar con la Parte A con dos meses de anticipación y ambas partes firmarán un contrato por separado.
Siete. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. Si la Parte B no entrega la casa a tiempo, la Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios del 0,5% del alquiler mensual por cada día de retraso.
2. Si la Parte B no cumple con este acuerdo a mitad de camino, la Parte A no devolverá el depósito de arrendamiento como indemnización por daños y perjuicios.
3. Si la Parte B no paga el alquiler durante 20 días consecutivos o no paga los gastos de agua, electricidad y administración de la propiedad durante tres meses consecutivos, se considerará un incumplimiento de contrato y se cancelará el contrato de arrendamiento. cancelado automáticamente.
8. Ambas partes no son responsables entre sí si la casa de alquiler y su equipamiento sufren daños por causa de fuerza mayor.
Nueve. La parte B tiene derecho a disfrutar de la administración de la propiedad de la casa y cumplir con las obligaciones de administración de la propiedad.
X. Durante el período de arrendamiento, la Parte B es responsable de los trabajos de seguridad y prevención de incendios y no cometerá actos ilegales. Todas las consecuencias que de ello se deriven son responsabilidad del arrendatario.
XI. Este Acuerdo se redacta en dos copias y cada parte posee una copia. Este Acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.
Parte A (firma):Parte B (firma):
Tel:Tel:
Agente autorizado:Agente autorizado:
año mes día mes día mes día.
Ejemplo 3, Contrato de Arrendamiento de Casa Residencial
Parte A:
Parte B: Número de DNI: Número de DNI:
Parte A y Parte B Sobre la base de igualdad, voluntariedad y consenso, se llega al siguiente acuerdo de arrendamiento de vivienda:
1 La Parte A arrendará el inmueble por un año a partir del día del año hasta el día del. año.
2. Método de pago: la Parte B pagará el alquiler a la Parte A en la fecha de entrada en vigor de este acuerdo, y el alquiler se pagará en una sola suma. Una vez que expire el contrato de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a ajustar el alquiler para el próximo año. La Parte B puede mudarse si la Parte B no está de acuerdo. La Parte B pagará un depósito en RMB a la Parte A por la compra de la casa y la salida a mitad de camino. Los depósitos, alquileres y prepagos no son reembolsables. En caso de demolición por parte del gobierno, la Parte B se mudará incondicionalmente y la Parte A devolverá el alquiler restante a la Parte B.
3. Durante el período de arrendamiento, la Parte B correrá con los honorarios de inspección de la casa. Gastos de agua, luz, gas, basura y gastos de administración de la propiedad. Durante el período de arrendamiento, la Parte B deberá pagar todas las tarifas a tiempo. Si la Parte A no paga a tiempo, no tiene nada que ver con el hecho de que la Parte A no haya cortado el agua y la electricidad.
4. El propósito de esta casa es como residencia privada. Salvo acuerdo en contrario de ambas partes, la Parte B no cambiará el uso de la casa. Durante el período de arrendamiento, la Parte B debe asegurarse de que todas las instalaciones de la casa sean cuidadas y no sean dañadas, modificadas, pintadas o arrancadas de cables a voluntad, y mantendrá la casa limpia y ordenada. Durante el período de arrendamiento, si las instalaciones y elementos de la casa sufren daños, la Parte B asumirá la responsabilidad y lo compensará.
5. Durante el período de arrendamiento, la Parte B debe prestar atención a la seguridad, cerrar el interruptor del gas todas las noches, prestar atención a la seguridad al bañarse y evitar descargas eléctricas y accidentes. Si ocurre un accidente, la responsabilidad será asumida por la Parte B y no tiene nada que ver con la Parte A.
6. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no puede hacer fiestas ni beber en la casa para. evitar afectar al resto de los demás y no se le permite realizar actividades ilícitas.
7. Durante el período de arrendamiento, la Parte B deberá conservar adecuadamente sus objetos de valor y dinero en efectivo. Si hay alguna pérdida, repórtelo al departamento de seguridad pública. No tiene nada que ver con la Parte A...
8. Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A puede rescindir el contrato. acuerdo y recuperar la casa, haciendo que la Parte A
La Parte B sea responsable de compensar las pérdidas: (1) subarrendar o hipotecar la casa arrendada a otros sin autorización (2) demoler la estructura de la casa; y cambiar el uso de la casa arrendada sin autorización; (3) estar atrasado en el pago del alquiler por cinco días (4) usar la casa arrendada Participar en actividades ilegales o no cumplir con las normas de vivienda pertinentes (5) Dañar deliberadamente la casa; y sus instalaciones; (6) Utilizar el lugar arrendado para almacenar sustancias nocivas y mercancías peligrosas, contaminantes del medio ambiente.
9. Al alquilar, la Parte B deberá proporcionar una copia del documento de identidad y los residentes no locales deberán solicitar voluntariamente un permiso de residencia temporal.
10. La Parte B será responsable y compensará la pérdida y los costos de reparación de la casa y sus equipos conectados causados por la gestión y el uso inadecuados de la Parte B. La Parte B se hará cargo del resto de instalaciones y equipos. Cuando expire el contrato de arrendamiento o se rescinda el contrato, la Parte B deberá retirar todos los artículos a tiempo. Si todavía quedan pertenencias de la Parte B en la casa dentro de los tres días posteriores a la mudanza, se considerará que la Parte B ha cedido la propiedad y la Parte A se ocupará de ello. (La casa de la Parte A está equipada con una residencia simple:
165438+
12, medidor eléctrico
13. Este acuerdo se realiza por duplicado y entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes.
14 Si la Parte B no cumple con los términos anteriores de acuerdo con el contrato, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato anticipadamente, y el depósito, el alquiler y el pago anticipado. no será reembolsado.
15, otros:
Firma de la Parte A: Teléfono:
Firma de la Parte B: Teléfono:
Año, mes, día
Año, Mes, Día