Frases de la prosa "Cálida primavera"
Un amigo: "Feng Gong, ¿y yo?"
Feng: ¡Te pones mi bata de cuero y te sientas para ser un mastín tibetano!
Jin: ¡Xiao Gong!
Feng: ¡Oye! ¿No es esta mi exnovia que se fue al extranjero hace dos años? ¿Por qué ha vuelto ahora? Oh, ¿alcanzado la crisis financiera? ¿Crees que todavía me preocupo por gente como esta?
Oro: Gongo.
Feng: ¡Gong, no hay apellido entre cientos de familias!
Jin: Cuñado.
Feng: ¿Cuñado? ¡Al tío Gong no le importa!
Oro: Gonggong.
Feng: Suegro, ¿dónde está tu suegro? No muy lejos del eunuco.
Jin: Feng Gong, te daré cara. ¡Si no vienes, te mataré! ¡Ven aquí!
Feng: Eres demasiado educado. ¿No acabo de ir allí? ¡Es que no puedo comer bien o me estoy ahogando! ¡Guau! ¿No es esta una dama del otro lado del océano?
Kim: La señora es un perro. ¿A quién regañas? Mi apodo es chihuahua.
Feng: Somos casi iguales. Mi apodo es perro salchicha.
Jin: ¡Oye! Cuando me ves, ¿sientes como si una hermana Lin hubiera caído del cielo?
Feng: ¿Se golpeó el suelo de cara primero?
Jin: ¿Lo viste?
Feng: ¿Estás razonando? Es fácil que los niños extranjeros como tú regresen. ¿No podrás besar por primera vez la tierra cálida de tu ciudad natal?
Jin: Cuando se trata de mis sentimientos por esta tierra cálida, ¡no soy tan bueno como tú! Llevo tantos años bordando, ¡mira este puesto! ¡No es de extrañar que tu madre dijera que cuando eras niño, mojaste la cama dos veces en una noche, empapándote y sin moverte nunca!
Feng: Entonces, desde que era niño, mis vecinos me elogiaron y dijeron que tengo el estilo de un maestro.
Jin: ¡Oye! ¿Recuerdas lo que dijiste antes de que me fuera del país?
Feng: ¿Qué dije?
Jin: Dijiste que si algún día estudio en el extranjero, no podré seguir estudiando. ¡Incluso si pierdes tu pasaporte, tienes que hacer todo lo posible para colarte en el entrepiso del carguero y regresar uno tras otro! ¡Ve a Tianjin Xingang y recógeme en la camioneta de Kai!
Feng: ¡Has oído mal! Dije Tianjin Xingang, ¡conduciré un camión para traerles mercancías!
Jin: ¡También dijiste que mientras tengas un puesto, tendrás la mitad del mío!
Feng: ¡A menos que no te vayas! ¡No escuchas! ¡Debes irte! ¡Consigue una tarjeta verde! ¿Estás ciego? Hoy en día, ¡cuántas hijas aristocráticas rubias y rubias lloran y gritan pidiendo tarjetas verdes chinas al otro lado del río! ¡Caer en los brazos de los hombres solteros en la Gala del Festival de Primavera de CCTV!
Jin: ¿Tus brazos están lo suficientemente apretados?
Feng: ¿Mi brazo? ¡Oh querido! ¡El hombro congelado no es bueno!
Kim: En realidad, te estoy muy agradecido. Recuerdo que durante los primeros tres años en el extranjero, ¡siempre me ayudaste económicamente!
Feng: ¿Por qué no siempre me llamas “marido”, eres estúpido?
Jin: Para poder pagarte, decidí estudiar mucho, así que decidí: terminaré mi licenciatura y luego mi maestría; después de terminar mi maestría, me convertiré en médico.
Feng: ¡Tú te graduaste con un doctorado y yo soy un mártir! Por desgracia, es genial tener una ola tras otra a tu alrededor ahora, ¿no?
Jin: ¿Qué es ola tras ola?
Feng: Su sucesor es mi antiguo sirviente. Más tarde, cuando se convirtió en sirviente, fue imposible que otros lo sucedieran. Después de tal giro, ¿cómo se llama la Unión Europea? ¿Está bien que él sea el presidente rotatorio?
Jin: ¿Mis compañeros extranjeros?
Feng: ¡Ese es él! Parece el doble de largo que Li Jindou.
Jin: ¡Estamos juntos! ¡Para ahorrar dinero, nos quedamos juntos y comemos juntos!
Feng: ¡Solo competir por la comida es muy aburrido!
Jin: Después de cenar, conduciremos juntos. Después de conducir, alquilaremos una casa... ¿Aún preguntas?
Feng: No preguntes, la habitación está alquilada, es hora de luchar por el niño.
Jin: ¡Solo somos compañeros de clase!
Feng: ¡También es un compañero de clase! Te has convertido en mariposa, ¿por qué sigues bromeando y volando?
Jin: ¿De qué estás hablando? Déjame decirte algo.
Regresé esta vez para volver a mi antiguo negocio. ¡Te informo oficialmente que a partir de ahora la mitad de tu puesto me pertenece!
Feng: ¿Dónde está el tuyo? Robas, robas, robas. Eres un pirata somalí, ¿verdad? ¡Una tortuga tan grande como tú no es rival para mí!
Kim: ¿Quién está peleando contigo? ¿No somos nuestro propio pueblo?
Feng: ¿Está nuestra propia gente aún peor? ¡A esto lo llamas "comer panqueques, enrollar albóndigas fritas y dispararles con una pistola"!
Jin: ¿Y yo? Mira a las chicas guías de compras por todo el suelo. ¿Son todos tuyos?
Feng: Oh, no, la mitad de los guías turísticos aún no han venido.
Kim: Todos me miran como si fueran un rival amoroso. ¡Acabas de verme, eso es todo!
Feng: Ella trata a todos así. La semana pasada, le levantaron los párpados dobles.
Jin: ¡Esto también es para ti! ¿Cuándo vas a convertirla en una jefa?
Feng: ¡Todos son mis colegas! ¿Me da vergüenza hacer esto?
Kim: ¿Por qué no lo olvidas? ¡Cuando estoy contigo, me cuidas!
Feng: Es el primer amor. No entiendo el amor. Ahora lo entiendo: ¡Ah! No hay pasto en ningún lugar del mundo, ¡por qué no mirar a tu alrededor! ¡La cantidad no es mucha y la calidad tampoco es buena!
Jin: ¿De quién estás hablando? Entiendo, ¡a dónde perteneces ahora es difícil de encontrar incluso si está cerca, o difícil de encontrar si está lejos!
Feng: ¡Está demasiado lejos, ni siquiera puedo tomar una foto! ¿Conoce a la primera dama del país que está visitando?
Kim: ¡La esposa del presidente!
Feng: Olvídate del presidente. ¡Eres tan mezquino y siempre me apuñalas por la espalda! Acabo de medir la ropa de su esposa y él tomó un palo. "Señor Feng, ¿puede mantenerse un poco alejado de mi esposa?" Antes de que pudiera terminar de hablar, la señora Teng se enojó. ¿Qué es lo que siempre tocas? ¡Quédate donde estás! ¡La abuela es bajita!
Jin: ¡Se puede ver que todas las personas a las que les gustas tienen entre sesenta y setenta años!
Feng: ¡Tonterías, todavía hay algunas personas de 80 años! ¡Todos nacieron en los años 80!
Kim: ¡En realidad, estás muy cansada! No lo sé, pienso mucho en nosotros allí. ¡Íbamos juntos a la escuela cuando éramos niños! Recuerdo cuando yo estaba en tercer grado y tú en sexto grado. Cuando estaba en sexto grado, estábamos en la misma clase.
Feng: Te esperé a propósito
Jin: Una vez vi bailar claqué en Broadway. Parece que estamos bordando con agua y practicando la instalación de un puesto. Hace tanto frío que no puedes soportarlo.
Feng: Pelota pequeña, patada, floración 21, 256, 257, 2829311. ¡Ahora entiendo por qué los irlandeses son tan buenos bailando tap que se congelan!
Kim: ¡África hace mucho calor y él baila muy bien!
Feng: ¡Hay tantos mosquitos que no pueden quedarse quietos a menos que los sacudas!
Jin: Quiero volver a bailar claqué contigo esta vez.
Feng: ¡No, ya tengo pareja! ¡Aunque perdí un árbol de cuello torcido, gané un gran bosque!
Jin: Hoy es Nochevieja.
Feng: Ha estado esperando durante mucho tiempo.
Jin: ¡Tengo una premonición, así que te deseo felicidad!
Feng: ¡Espera un minuto! ¿Por qué vas?
Jin: ¿No crees que soy redundante aquí?
Feng: Nada. Para un plato tan grande de empanadillas necesitaba este diente de ajo. Permanecer.
Jin: Llevo usándolo 11 años.
Feng: ¡Tu equipo de fútbol femenino ya está disponible! Me odio a mí mismo, este arbolito no puede albergar a un pajarito como tú. Pero desde el día de la candidatura olímpica, de repente sentí: me he convertido en un plátano y hasta el fénix viene hacia mí. No lo creo. ¡No puedo dejarte volver!
Jin: ¡Lamento hacerte esperar tanto!
Feng: ¡No tengas miedo de llegar tarde a una buena comida!