Red de conocimientos turísticos - Conocimiento turístico - Transliteración china de los nombres de los personajes de "Guarding Sweetheart"

Transliteración china de los nombres de los personajes de "Guarding Sweetheart"

La transliteración china del sueño de Rinaisenya en el sueño de Rinaisenya (He Na Moriamu)

La transliteración china de la luna cantando unos cubos (un hijo, un cubo de arroz)

p>

Transliteración china Bianli Weishi (respondida después de caerse)

Transliteración china Soma Kukai (encogiendo el mar)

Transliteración china Yuki Yaya Yukiya Yaya (grabada por mí)

Transliteración china de Zhenlimo Zhencheng Liwu (es Masili)

Transliteración china de Santiao Haili Santiao Kaili (Tres Haili)

Cantemos esta canción/Empiece a cantar esta canción.

Transliteración china de Yue Yongge (le canta un hijo)

Transliteración china de Hoshina Utau (le canta en la garganta)

Fujisaki Nagihiko/Fujimori Fu子

Transliteración china de Fujisaki Nagihiko (la boca con varios caracteres)

Transliteración china de Fujisaki Kotone·Nadesico (Sarkena con cuatro bocas)

p>