Red de conocimientos turísticos - Conocimiento turístico - Traducción del pavo real volando hacia el sureste

Traducción del pavo real volando hacia el sureste

Traducción de Peacock Flying Southeast:

Durante el período Jian'an al final de la dinastía Han del Este, Liu, la esposa de un funcionario menor en la prefectura de Lujiang, fue conducida de regreso a su familia natal por la madre de Zhong Qing. , y ella juró no volver a casarse. Pero sus padres siguieron obligándola a volverse a casar, por lo que no tuvo más remedio que suicidarse ahogándose. Después de escuchar la noticia de la muerte de su esposa, Jiao Zhongqing también se ahorcó de un árbol en su jardín. La gente en ese momento los lloró y escribió tal poema.

El pavo real vuela hacia el sureste, deambulando cada cinco millas. "Pude tejer seda blanca a los trece años y aprendí a cortar ropa a los catorce. A los quince aprendió a jugar al cricket y a los dieciséis sabía leer poesía. Tenía diecisiete años y me convertí en su esposa, pero a menudo siento dolor y tristeza en mi corazón. Desde que me convertí en funcionario, por supuesto, cumpliré con mis deberes oficiales y me concentraré en mi trabajo. Me volví cada vez más escaso cuando me quedé solo en una habitación vacía. Tan pronto como me llamaron, entré a la sala de máquinas y no podía dormir todas las noches. Pude cortar cinco trozos de tela en el avión en tres días. , pero mi suegra todavía pensaba que yo era lento para tejer era porque era difícil cuidar a tu nuera. No soporto que tu familia conduzca. Es inútil tenerme aquí por nada. . Dile a tus suegros que me envíen de regreso a casa de mis padres a tiempo". Después de escuchar estas palabras, los funcionarios fueron a la clase para decirles. Abuela: "Mi hijo ya no tendrá la suerte de ser un Funcionario de alto rango y bien pagado. Afortunadamente, se casó con una esposa tan buena. Cuando llegamos a la mayoría de edad, nos convertimos en una pareja amorosa que compartía la misma cama. Esperamos compartir la vida y la muerte juntos hasta que estemos juntos en el. tumba." Compañero. Sólo hemos vivido juntos durante dos o tres años, y esta dulce vida no ha sido larga al principio. Ella no sabía que causaría insatisfacción y falta de amor y afecto."

La madre le dijo al funcionario: "¿Por qué eres tan mezquino y terco? Esta nuera no entiende la etiqueta y actúa con tanta indiferencia. Ya estoy enojada. ¿Cómo puedes complacerla tú mismo? Hay un Mujer virtuosa en el Este. Su nombre original es Qin Luofu. Nadie puede igualar su linda figura. ¡Deberías ahuyentar a Lanzhi lo antes posible y nunca dejarla quedarse! " /p>

El funcionario se arrodilló y respondió: "Le ruego respetuosamente a tu madre una vez más. ¡Si alejo a esta esposa ahora, mi hijo nunca más se casará con otra mujer cuando sea mayor!" Cuando la anciana escuchó esto, llamó a la cama y perdió los estribos: " Eres tan valiente y valiente. ¿Cómo te atreves a ayudar a tu esposa a decir tonterías? "... ¡He roto mi amistad con ella y nunca accederé a tu petición!"

Los funcionarios guardaron silencio, se despidieron de la anciana y regresaron a sus habitaciones. Cuando abrí la boca para hablar con mi esposa, me atraganté de pena: "No quería ahuyentarte, mi madre me obligó a hacer esto, pero tú sólo volviste a la casa de tu madre temporalmente, y ahora yo". volver al gobierno del condado temporalmente. Pronto regresaré a casa desde la mansión y definitivamente te veré cuando regrese. Deberías sufrir por este asunto y no ir en contra de mis palabras. "

Lanzhi dijo a los funcionarios: "No me molesten más. Recuerdo el sol de la mañana cuando me despedí de mis padres y entré a tu casa. Sirve a tus suegros conforme a sus deseos. ¿Cómo te atreves a tomar tus propias decisiones y no cumplir con tus deberes? Después de trabajar duro día y noche, me quedé solo, envuelto en amargura. Siento que no soy culpable y que puedo servir a mis suegros por el resto de mi vida para corresponderles su gran bondad. Pero aún así te tienen que echar, y mucho menos regresar a tu casa. Tengo una chaqueta bordada con un estampado precioso. También hay una pequeña tienda de campaña doble en forma de cubo hecha de rododendro rojo, con bolsitas colgando de las cuatro esquinas. Había sesenta o setenta cajas, grandes y pequeñas, todas fuertemente atadas con hilo de seda verde. Las cosas que hay dentro son todas diferentes y se recogen todo tipo de cosas. Dado que las cosas humildes de una persona son inherentemente humildes, no vale la pena usarlas para casar a futuras parejas. Guarde oportunidades para otros en el futuro. Hemos llegado hasta aquí y es imposible encontrarnos en una cita a ciegas. Espero que siempre te consueles y me recuerdes por mucho tiempo. ”

Cuando cantó el gallo, casi amanecía fuera de la ventana. Lanzhi se levantó y se vistió con cuidado, se puso la falda bordada e hizo todo cuatro o cinco veces antes de ponerse la ropa. Con zapatos de seda, el caparazón de tortuga de su cabeza brilla, lleva una cinta blanca alrededor de la cintura y una oreja decorada con cuentas de luna. Sus diez dedos son tan delgados y blancos como raíces de cebolla puntiagudas, y sus labios están pintados como los de Dany. . Igual de roja. Caminó suavemente, paso a paso, preciosa y maravillosa.

Se dirigió al salón de clases para despedirse de su madre, y su madre la dejó salir sin detenerla”. Érase una vez, cuando era hija, crecí en un pueblo. Nunca me han castigado en una institución correccional y me da aún más vergüenza casarme con su hijo y deshonrar a su familia.

Recibí mucho dinero y regalos de mi madre, pero no estaba calificado para conducir para ella. Hoy vuelvo a la casa de mi mamá. Todavía recuerdo a mi abuela trabajando sola en casa. "

Salió del salón y se despidió de su cuñada, con lágrimas rodando como cuentas. "Cuando me casé por primera vez con esta nueva esposa, mi cuñada acababa de aprender a caminar. y no había tenido tiempo de sostener la cama. Hoy regresé a la casa de mis padres. Mi cuñada y yo éramos muy altos. Espero que sirvan a sus suegros de todo corazón, los ayuden bien y los cuiden bien. No me olvides cuando juegues el día de San Valentín chino y el 19 de cada mes. ”

Salió de la casa, se subió al auto y se fue, haciendo cientos de viajes a Teardrop. Los funcionarios iban delante y Lanzhi la seguía en el auto. El sonido del auto era a veces débil. , a veces ruidoso, pero el auto y los caballos estaban juntos. Al llegar a la entrada del camino, el funcionario desmontó, subió al auto, bajó la cabeza y susurró junto a Lanzhi: "Lo juro. No romper contigo. Puedes volver a la casa de tu madre por ahora. Iré al gobierno hoy. Definitivamente regresaré pronto y juro por Dios que nunca los decepcionaré. Langzhi le dijo al funcionario: "¡Gracias por su sinceridad y preocupación! Es fantástico que pueda recordarme así y esperaré ansiosamente su llegada. Usted debe ser como una gran piedra y yo como una caña". La hierba de la pampa es suave. Tan fuerte como la seda, una piedra grande no se mueve. Pero tengo un hermano que tiene mal carácter y a menudo se enoja. Temo que vaya en contra de mi voluntad y me haga sentir triste. Levantaron la mano para despedirse y ambas partes se mostraron reacias a irse.

Lanzhi regresó a la casa de sus padres, entró por la puerta y salió al pasillo. "No me lo esperaba". Si no me recoges, te irás solo a casa: "Te enseñé a tejer a los trece años, a cortar ropa a los catorce, aprendí a vencer a los grillos". a los quince años, entender la etiqueta a los dieciséis y casarte a los diecisiete años, creo que nada te irá mal en la casa de tus suegros. "Ahora no eres culpable. ¿Por qué no vas y te llevas a casa tú solo?" Lanzhi miró avergonzado a su madre: "Mi hija realmente no tiene ningún problema". ""

Mi madre se puso muy triste al escuchar la noticia. Más de diez días después de regresar a casa, el magistrado del condado envió una casamentera para proponerle matrimonio. Se dice que el magistrado del condado tiene un tercer hijo con una figura inigualable en el mundo. Sólo tiene dieciocho o diecinueve años. Es elocuente y tiene mejor talento literario que otros.

Mi madre le dijo a Lanzhi: "Puedes salir y aceptar este matrimonio". Lanzhi respondió con lágrimas en los ojos: "Cuando Lanzhi regresó a China por primera vez, los funcionarios me dijeron eso repetidamente". Nunca me separaría. Si hoy vas en contra de sus buenas intenciones, será muy desafortunado para este matrimonio. Puedes rechazar al casamentero y discutirlo más tarde". La madre salió y le dijo al casamentero: "Nuestra familia planteó esto. hija, y la llevaron a casa poco después de casarse. No es digna de ser la esposa de un pequeño funcionario. ¿Dónde es adecuado volver a casarse con su hijo? "Espero que pregunte de muchas maneras, y puedo hacerlo". No basta con aceptarlo." "

Unos días después de que la casamentera se fuera, Xiancheng, quien fue enviado al condado para pedir instrucciones al gobernador, acaba de regresar. Dijo: "En el condado, le conté al prefecto sobre una mujer. llamado Lanzhi. Nacido en una familia oficial. "También dijo: "El prefecto tiene un hijo, el quinto, que es hermoso y talentoso, pero aún no se ha casado. El prefecto me pidió que fuera casamentero y el secretario jefe así lo anunció. Xian Cheng fue directamente a la familia Liu y le dijo: "La familia del prefecto tiene un marido tan bueno". Como quiere casarse con un miembro de tu familia, me envió a tu familia para ser casamentera. ”

La madre de Lanzhi rechazó a la casamentera: “Mi hija ya ha jurado no casarse. ¿Cómo puedo yo, una madre, atreverme a decir más?”. "? Cuando el hermano de Lanzhi escuchó estas palabras, se sintió muy frustrado y le dijo a su hermana Lanzhi: "¿Por qué no lo piensas dos veces antes de tomar una decisión? Si te casas primero, puedes casarte con un pequeño funcionario del gobierno, pero si te casas más tarde, puedes casarte con el noble hijo de un prefecto. La diferencia entre el buen y el mal destino es como la diferencia entre el cielo y la tierra. Después de volver a casarte, será suficiente para que disfrutes de toda la gloria y la riqueza. Si no te casas con un marido tan bueno, ¿qué vas a hacer en el futuro? "

Lanzhi levantó la cabeza y respondió: "La verdad es exactamente lo que dijo mi hermano. Dejé mi hogar para casarme y servir a mi esposo, y luego regresé a la casa de mi hermano a medio camino. Los arreglos deben hacerse según los deseos del hermano. ¿Dónde puedo tomar mis propias decisiones? "Aunque hice un juramento con ese funcionario, nunca tuve la oportunidad de conocerlo. Si aceptas inmediatamente, puedes casarte".

La casamentera se levantó de la cama y dijo que sí nuevamente y ¡de nuevo! ¡Está bien! ¡Eso es todo! ¡Eso es todo! Regresó a la casa del prefecto y le dijo al prefecto: "Su señor le encomendó a mi oficial discutir este matrimonio, que es muy especulativo".

Después de escuchar esto, el prefecto se puso muy feliz. Abrió el almanaque y lo leyó una y otra vez. El día auspicioso está dentro de este mes, y el mes, el sol y las ramas terrestres están en conjunción. La boda está prevista para el día 30 y hoy es 27. Puedes casarte de inmediato.

Envíense mensajes entre sí y prepárense rápidamente. Las personas que van y vienen son como nubes en el cielo. En el barco nupcial se pintaron pájaros azules y cigüeñas blancas, y en las cuatro esquinas del barco se colgaron banderas bordadas con dragones. La bandera ondea suavemente con el viento y el coche dorado está equipado con una rueda lunar. Montado lentamente sobre un caballo de colores mezclados de azul y blanco, los lados de la silla son borlas tejidas con hilo dorado. Di una dote de tres millones, todo ello relacionado con seda verde. 300 piezas de seda y satén de varios colores, y envió gente a Guangzhou y Jiaozhou a comprar mariscos y delicias. Lo acompañaban entre cuatrocientas y quinientas personas, y estaban ocupadas reuniéndose frente a la Mansión del Almirante para prepararse para la boda.

Mi madre le dijo a Lanzhi: "Acabo de recibir una carta del gobernador. Mañana vendré a casarme contigo. ¿Por qué no te vistes? ¡No dejes que las cosas fracasen!"

Lanzhi permaneció en silencio, tapándose la boca con una toalla y llorando tristemente, sus lágrimas caían como agua. Mueva su sofá con paneles de vidrio y colóquelo debajo de la ventana delantera. Sostiene tijeras y regla en la mano izquierda y seda en la derecha. Hice una falda bordada por la mañana y un suéter por la noche. Se estaba haciendo tarde y, en la oscuridad, se llenó de tristeza y lloró ante la idea de casarse mañana.

Al escuchar este cambio inesperado, los funcionarios se despidieron y se fueron a casa temporalmente. Aún no hemos llegado a la casa de Liu, como concertamos la cita, aún quedan dos o tres kilómetros por recorrer. Estoy triste, el caballo gime. Lanzhi se familiarizó con el canto del caballo, se puso los zapatos y salió corriendo de la casa para saludarlo. Al mirar desde la distancia, supe que mi exmarido vendría.

Levantó la mano, dio unas palmaditas en la silla y siguió suspirando para entristecer aún más a la otra parte: "Desde que me dejaste, los cambios de personal han sido realmente impredecibles e inconmensurables. Como era de esperar, no pueden satisfacer Nuestros deseos anteriores y las razones detrás de ellos también son impredecibles. No es algo que puedas entender. Tengo padres biológicos y es mi hermano quien me persigue. ¿Qué esperanza puedes tener si me casas con otra persona? >

El funcionario le dijo a Lanzhi: “Felicitaciones. ¡Ascendido! La piedra es fuerte y permanecerá sin cambios durante mil años. Aunque Puwei es resistente por un tiempo, solo puede durar un corto tiempo. e importante día a día. Soy el único que irá al inframundo". p>

Lanzhi dijo a los funcionarios: "¡No esperaba que dijeran esas cosas! Ellos también fueron perseguidos, ¡ustedes también! , y yo también. ¡Volvamos a encontrarnos en el inframundo y no rompamos el juramento de hoy!" Dijeron: Nos dimos la mano, nos despedimos y nos fuimos a casa. Los vivos tienen que decir adiós a la muerte y el odio en sus corazones nunca terminará. Todos quieren morir temprano y, de todos modos, no quieren vivir una existencia innoble.

Cuando la agente regresó a su casa, se dirigió al salón de clases para despedirse de su madre. "Hoy hace viento y frío. El viento frío destruyó los árboles y la espesa escarcha dañó las orquídeas del jardín. Hoy es el atardecer y mi vida llegará a su fin. Sólo mi madre quedará en el mundo. Yo hice esto mal plan a propósito. ¡Por favor, no te resientas con los fantasmas y los dioses y los castigues! ¡Que vivas tanto como una piedra Nanshan y seas fuerte y saludable". Después de escuchar esto, la abuela derramó lágrimas y dijo: "Tú eres el hijo". de una familia rica, y estás en la oficina del gobierno. No intentes morir por una mujer. ¿Cómo puedes ser ingrato? Hay una mujer virtuosa en el este, delgada y hermosa, y debería orar por tu matrimonio. mañana por la tarde."

Después de orar nuevamente, el funcionario se dio la vuelta y regresó, suspirando en la habitación vacía. Su resolución ahora confirmada, giró su cabeza hacia la habitación, sintiéndose cada vez más preocupado. El día de la boda, las vacas y los caballos relincharon, y la esposa recién casada, Lanzhi, entró en la tienda azul después de casarse.

Estaba oscuro después del anochecer y no se oía ningún sonido. "Hoy es el final de mi vida. Mi alma sólo se irá si mi cuerpo permanece por mucho tiempo. Se arremangó la falda, se quitó los zapatos de seda y saltó a la piscina. Después de escuchar esto, el funcionario supo en su corazón que esto era una despedida eterna, así que después de vagar bajo el gran árbol del patio, se ahorcó en una rama en el sureste.

Las dos familias pidieron que enterraran a la pareja juntos, y ellos. Fueron enterrados junto a Huashan con pinos y cipreses plantados a ambos lados. Hay sicomoros las ramas están cubiertas de varias hojas. Hay un par de pájaros que levantan la cabeza y cantan entre sí hasta la quinta vigilia. .

Los transeúntes se detuvieron y escucharon atentamente, y la viuda se sintió aún más incómoda y confundida. Les diré solemnemente a los demás que den ejemplo y nunca lo olviden.