Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Buscando líneas para la prosa de la Reunión Anual del Nuevo Oriental de Jinan "Ayer, hoy, mañana".

Buscando líneas para la prosa de la Reunión Anual del Nuevo Oriental de Jinan "Ayer, hoy, mañana".

Cui: Buenas tardes a todos. Lo que estás viendo ahora es nuestro especial Di la verdad. Lo especial de este programa es que tenemos dos personas especiales a bordo.

VIP. Provienen de las zonas rurales del noreste de China. Una pareja que ha pasado por muchas vicisitudes de la vida. Pareja de agricultores, saludemos ahora con aplausos a los dos invitados.

Cui: Hola, Zuo.

Cui: Feliz año nuevo chino.

Cui: Tío, por favor siéntate.

Zhao y Song: Hola.

Cui: Ah, siéntate, por favor. El tío He y la tía He hicieron una pausa y miraron a Zhao y Song con extrañeza. En ese momento, Zhao y Song estaban muy restringidos y perdidos, y sus manos no sabían a dónde ir.

Ponlo. )

Cui: Ah, estoy un poco nervioso. Ah, oh, tío y tía, ¿es esta la primera vez que están en un estudio de televisión?

Zhao: Primera vez.

Canción: Sí.

Cui: Estaba un poco nervioso cuando llegué por primera vez a este estudio. Ah, mira, hay tantas cámaras y tantos espectadores. Puedes relajarte después de charlar un rato. Vale

¿En serio? Primero déjame presentarme.

Zhao: ¿Cómo presentarlo?

(Zhao y Song miraron a Cui sorprendidos)

Song: Déjame hablar primero. Mi nombre es Baiyun.

Zhao: Mi nombre es Heitu.

Canción: Yo

71

Zhao: Yo

75

Canción: Soy una gallina.

Zhao: Soy un tigre.

Canción: A esta hora, marido mío.

Zhao: En este momento, mi madre.

(Mientras hablaban, todos se pusieron de pie. Cui se puso de pie para la última frase. Miró a Zhao y Song. Después de que Zhao terminó de hablar, Song miró a Zhao con sorpresa).

Zhao: Oh, mi esposa. (Risas)

Canción: Estaba pensando.

(Cui los saludó a los dos para que se sentaran, y Zhao y Song se sentaron uno frente al otro.)

Cui: Tío y tía, están muy nerviosos. No te pongas nervioso. Déjame decirte que este programa de entrevistas tiene un tema. No se pone nervioso cuando hablamos de eso.

Sí.

Zhao: Hola.

Cui: El tema de hoy es ayer, hoy y mañana. Creo que deberíamos cambiar las reglas. Tío Lai, ve tú primero.

Zhao: (expresión muy seria, manos entrelazadas en las rodillas) Lo preparé en casa toda la noche de ayer. Estoy aquí hoy y volveré mañana. Gracias.

Zhao; muy sencillo.

Cui: No.

Canción: Ah.

Cui: Tío, ayer no te dejé decirlo, así que te dejaré decirlo.

Canción: Anteayer, anteayer, ambos recibimos una notificación del pueblo. Gracias.

Cui: Tío y tía. Dije ayer, hoy y mañana, no ayer, hoy y mañana.

Zhao: ¿Pasado mañana?

(La expresión de Cui era ligeramente impotente, Zhao y Song seguían mirando a Cui.)

Cui: No es pasado mañana.

Canción: ¿Cuándo fue eso?

Cui: Ni un día. Lo que quiero decir con esto es recordar el pasado, comentar el presente y mirar hacia el futuro. (Di y haz.

Oye, ¿entiendes?

(Zhao de repente se dio cuenta y sonrió, Song miró a Zhao)

Zhao: Eso fue el pasado. , Ahora, el futuro.

Canción: Ni ayer, ni hoy, ni mañana.

Zhao; sí, hiciste una pregunta. , No pregunté eso.

(Zhao se rió entre dientes, Song también se rió, se miraron y sonrieron.) Cui: (impotente) Yo también cometí un error, quien lo dijo primero. ?

Zhao: Ah, estoy listo

(Zhao sacó uno rojo del bolsillo de su chaqueta mientras hablaba. Cuaderno)

Cui: (Sorprendido) Ah, estoy listo.

(Zhao abrió el cuaderno, Cui miró de reojo, Zhao asintió mientras leía)

Zhao: La brisa primaveral de la reforma ha sido abrumadora y, de hecho, el pueblo chino ha estado a la altura de sus expectativas. esperanzas de heredar. Qi Xin ha unido fuerzas para cruzar el siglo y una inundación no se ha extendido por la tierra. Gracias.

Cui: (interesada) Esto es un poema. (Hablando a la audiencia)

(Tanto Zhao como Song se rieron)

Song: Es mi turno.

Cui: Ah, mi tía también está lista.

Canción: Sí, lo dije estando de pie.

(Song se levantó y sacó su cuaderno. Cui se levantó en ese momento y caminó desde detrás del sofá hacia la izquierda de Song. Song abrió el cuaderno y Zhao tomó el cuaderno verde de Song con su mano).

Zhao: Bloquea tu cara. (Cui miró a Song con curiosidad)

Song: Ha sonado la trompeta de la reforma y el pueblo chino está de muy buen humor. El nudo en la bahía es bastante molesto, con Estados Unidos y Gran Bretaña colaborando para intimidar a la gente. Ah, gracias. (Reverencia)

Apellido

: Oh, pequeño matón, ¿por qué quieres agradecerle por jugar contigo?

Canción: Cortés.

Cui: ¿Cuáles son estas palabras? Todo el juego lo sabrá. Hola, tío y tía, hoy es el Festival de Primavera, así que no hablemos de esas cosas problemáticas durante el Festival de Primavera.

Haz algo divertido.

Zhao: Oh, fui a casa y le dije, esta vez no puedes tener tu período. Annan no puede controlar el Golfo. ¿Por qué debería jugar contigo?

Canción: Entonces dime.

...

Cui: Este tío dijo que la situación es muy buena.

(Zhao tomó el cuaderno y dio dos pasos hacia adelante)

Zhao: Queridos líderes y camaradas.

...

Cui: ¿Quieres hacer un informe?

Zhao: (mirando a Cui) ¿Está bien?

Cui: Oye, está bien, hablemos.

Zhao:

(Pausa) Hola a todos,

98 98

Desafortunadamente, la cosecha fue buena y la inundación fue ahuyentada. . El pueblo vive y trabaja en paz y contento y elogia la dirección del partido.

Crisis financiera, juicio político. Mirando al mundo, ¡el paisaje aquí es único! (Después de una gran ola) Gracias.

Dio dos pasos y me senté vacío. en el suelo, Song agarró a Zhao, Cui se dio la vuelta y rápidamente dio un paso adelante para ayudarlo a levantarse)

Cui: Tío, ¿te caíste?

Zhao: Oye, di dos pasos hacia adelante? y lo olvidé (Song Yongtu golpea a Zhao, Zhao se gira para mirar el sofá)

Song: Está bien (Zhao He. Song se lo hace el uno al otro.

V

Gesto de fuente)

Zhao: Es una lástima.

Canción: No. >

Cui: Tío y tía, ¿qué tal este programa de entrevistas? , eres solo tú sentado en el kang en el noreste. ¿Cómo es en casa? ¿Cómo es aquí? Relájate, ah

Cui: Tío y tía, déjame preguntarte, ¿no has visto nuestro? show?

Zhao: Por cierto, ¿no es tu apellido?

Cui: Sí

Canción: ¿Cui Yongyuan? p>

Song; A la gente del pueblo realmente le gustas.

Cui: ¿En serio?

Song: Sí, la gente de nuestro pueblo te elogia y dice que lo eres. un buen anfitrión.

...

Cui: ¿En serio?

Canción: Solo un poco más alto

(Cui otra vez. Enojado e impotente)

¿Por qué haces esto?

Canción: Di la verdad.

¿Qué es la verdad? Mi esposa habla en serio. Dios mío, a todos les encanta.

El chico dijo que tienes características especiales como anfitrión, y que pareces llorar cuando ríes (Cui estaba enojado e indefenso) Oh, dijo que pareces reír cuando lloras.

Cui: A su pueblo le gusta mucho alardear.

Canción: También dijeron tú

...

Cui: (enojado) Basta. Ah, para.

Canción: Ah, ¿dejas de hablar?

Cui: Hablemos de tus padres. Tío, ¿cómo te persiguió?

Dinastía Song; Apellido

:

Ah, solo acércate a mí activamente

,

No hay nada. para seguir lo dije.

,

No corto el césped.

,

Solo recítame poemas.

,

Siempre busca oportunidades para lanzarme miradas secretas.

Cui: Guíñale un ojo.

Zhao: Oh, tonterías. Recuerdo que te regalé un bolígrafo, un escritorio y un gran reproche a tu familia. ¿Cuándo te lancé miradas secretas? ¿Qué diablos es Lear? (Mira.

Zhu Cui)

Cui: Zhou Bo es el hombre y la mujer jóvenes.

......

Canción: ¿No sabes qué es Qiubo? ¿Por qué no hay cultura aquí?

Zhao: ¿Qué? (Mientras hablaba, Cui seguía mirando a Zhao y Song)

Canción: Los ojos son como espinacas otoñales. (Zhao se dio cuenta de repente)

Cui: Es la primera vez que escucho sobre esto hoy. (Vuelve y se sienta en el sofá) Oye, tío, no basta con enviar espinacas. Se le da a las personas cuando están apasionadamente enamoradas.

¿Crees que este es un buen juramento?

Zhao: Jejeje, esto todavía tiene un poco de historia. Cuéntamelo.

Cui: La tía lo dijo.

Canción: Sólo quiero regalarle un jersey antes de la cita. El primero es pobre y no tiene dinero para comprar. Dio la casualidad de que yo estaba pastoreando ovejas para el equipo de producción. Noté que la oveja estaba perdiendo lana. Yo

Simplemente me quito la lana y voy a casa por la noche para convertirla en lana.

Durante el día, tejía suéteres, pastoreaba ovejas y cepillaba lana. Resulta que vi que quedaban dos mangas y el equipo de producción las encontró.

...

Cui: Ah, no.

Canción: No sólo me confiscaron el suéter, también hicieron una reunión de crítica para criticarme. ¿No hubo cargos antes de eso?

Cui: Cazando furtivamente rincones socialistas.

Canción: La tarifa que me dieron se llamaba Lana Socialista.

Cui: Eso es un gran crimen.

Apellido

; Ella es muy sincera. Dijiste que fue liberada en ese momento.

50

Sólo súbelo. Si solo das uno, serás como Ge You. ¿Quién no puede decirlo?

Cui: Escuché que este compromiso no se produjo. Entonces tienes que tener un regalo decente cuando te casas, ¿no?

Canción: No tengo miedo a las bromas cuando lo digo. Su familia es pobre y no importa si juego o no.

Zhao: No digas tonterías. En aquella época también había un electrodoméstico.

Cui: ¿Qué pasa con los electrodomésticos?

Zhao: Linterna.

Cui: Oh, todavía no tengo un regalo de compromiso decente, pero mira los altibajos de mis tíos y tías a lo largo de los años. Viven una vida feliz. Yo...

Siento que todavía vale la pena aprender este tipo de poder de nuestros jóvenes y es un ejemplo del que podemos aprender. (Pulgar hacia arriba)

Zhao: Jaja, no nos imites. Hubo una crisis en nuestra relación.

Cui: Ah, ¿antes?

Zhao: Ahora, reforma y apertura.

Cui: ¿Qué pasa?

Zhao: Cuando nos hicimos ricos, construimos un edificio de dos pisos. Después de que se terminó el edificio y hubo más casas, de repente me pidieron que me separara. Dijo que dormir en la habitación retrasaría el estudio.

Lenguaje, cuando terminamos de hablar, se dice que la emoción es la distancia que produce la belleza. Como resultado, cuando subimos las escaleras, la distancia se hizo más amplia y la belleza desapareció. Comer todos los días no es nada serio. llámame.

Sí, todavía hablo idiomas extranjeros por teléfono. Hola, se acabó la cena.

Bien

Bien, echemos un vistazo a este departamento.

Canción: ¿Por qué no dices la verdad? ¿Por qué debería compartir esta casa contigo?

Zhao: Eres muy mezquino.

Canción: En todo el día ni me miras. Te sientas frente al televisor todos los días, esperando ver a Ni Ping. No te voy a decir que lo olvides.

Zhao: ¿De qué estás hablando? ¿No se veían fijos los ojos de Zhao Zhongxiang cuando salió?

Canción: ¿Qué pasó con Zhao Zhongxiang? Zhao Zhongxiang es mi ídolo.

Zhao: Entonces Ni Ping es la amante de mis sueños. Haz lo que quieras.

(Song se levantó y se fue, Cui lo siguió)

Cui: Tío, lo que dijiste está mal.

Canción: No más rodajes.

Cui: No.

Canción: No soy un ser humano. ¿Qué quiere decir esto?

Cui: No diré unas pocas palabras, ah.

Zhao: Mal, ¿vale?

Canción: Cui, esta rueda está pinchada. No lo dejes pasar.

Cui: Esta rueda está atascada. Deja de transmitir. (Acompañándolos de regreso a sus asientos)

Canción: No tengo educación.

Cui: Olvídalo, después de tantos años, no creo que merezca la pena simplemente ver la televisión.

Zhao: Sí, ¿qué pasa? Empeoró más tarde. Este tipo invitó a todos los miembros de nuestra familia, hombres, mujeres y niños, a una reunión para acusarme.

Cui: Esto es un gran problema.

Zhao: Más tarde, después de que toda la familia votara a mano alzada, fue aprobado por unanimidad. Todos estuvieron de acuerdo conmigo.

Cui, tienes razón.

Zhao: Discúlpate con los demás.

Cui: Debo dejar que mi tía hable sobre las disculpas.

Canción: Una noche, llamó a mi puerta y se paró frente a la puerta como una estaca, insistiendo en leerme poesía.

Ah, Baiyun y Kurotsuchi vinieron a disculparse contigo. Por favor, abre los ojos y mira lo lamentable que soy. ¿Podemos tú y yo repetir hoy la historia de ayer, mi viejo amigo?

Si el billete aún se puede utilizar para abordar su barco averiado.

Cui: Tío, ¿qué pasó después?

Zhao: El sonido de las olas sigue ahí.

Cui: Nuestro espectáculo está llegando a su fin. Como es habitual, cada invitado lo resumirá en una frase.

Canción: ¿Solo queda una frase?

Cui: Sí, una frase.

Canción: ¿Del corazón?

Cui: Sí.

Canción: Tengo muchas ganas de ver a Zhao Zhongxiang.

Zhao: Olvídalo. No nos pongamos manos a la obra. No es ninguna vergüenza perderlo.

Cui: Dime, tío.

Zhao: ¿Por qué no vas al grano? Ah, ¿quién consiguió el billete de tren antes de venir?

Cui: Ah, gracias a la audiencia en el lugar y frente al televisor. Solo di la verdad, hasta la próxima.