El proceso de canonización de "Qingming" de Du Mu y "Quiet Night Thoughts" de Li Bai
El barrido de tumbas se convirtió en una etiqueta formal en la dinastía Tang. En el año 20 de Kaiyuan, el emperador Ming de la dinastía Tang emitió una orden: "Es una costumbre visitar tumbas y comer alimentos fríos, y la etiqueta no está escrita. Se transmitió desde los tiempos modernos y se debe permitir que será una rutina para siempre." Es decir, en la antigüedad, la "fecha legal" para la limpieza de tumbas era el Festival de Comida Fría, en lugar del "Festival de Qingming". Lo que hay que dejar claro es que el Festival Qingming debe considerarse como el Festival Qingming después de la dinastía Tang.
Dado que el Festival de Comida Fría generalmente cae el día antes del Festival Qingming, con el tiempo, la gente ha combinado confusamente el Festival de Comida Fría y el Festival Qingming en uno solo. En cuanto a por qué el verdadero "festival de limpieza de tumbas", el Festival de comida fría, se ha desvanecido de la vista de la gente, mientras que el Festival de limpieza de tumbas se ha destacado, ni siquiera los expertos que se especializan en costumbres populares pueden verificarlo. Qingming es a la vez un término solar y un festival, y es único entre muchos festivales tradicionales en China.
Este poema es el cuento de Wanru, lleno de emociones y escenas, completo con tiempo, lugar, personajes y eventos. Todo el poema se encuentra en una escena dinámica, que se refleja específicamente en partes del poema como "lluvia", "peatón", "molestia", "señalado" y diálogo. Cada poema es una escena activa que se desarrolla como una comedia de situación en todo momento. "The Ups and Downs" expresa la concepción artística de la lluvia primaveral. Sin embargo, este día resulta ser el Festival Qingming y la gente sigue la costumbre de barrer tumbas. Como resultado, el viajero bajo la lluvia sintió como "quiero morir", y luego vino la pregunta y la respuesta. Todo el poema puede describirse como "colorido".
La hora y la escena de "llueve mucho durante el Festival Qingming", así como el estado de ánimo de "las almas de los transeúntes que quieren morir" en ese momento. Con tal clima y humor, es natural buscar un hotel donde refugiarse de la lluvia y beber para ahogar las penas. "Disculpe, ¿dónde está el restaurante?" y "El pastorcillo señala la aldea de Xinghua". El sencillo diálogo de preguntas y respuestas es muy vívido, lo que aumenta el salto y la dinámica del poema.
El lenguaje de este poema es sencillo, no hay nada difícil de entender, las sílabas son armoniosas y naturales, la escena es fresca y vívida, el reino es hermoso y lleno de sabor poético. La primera frase es "kai", que explica la escena, el entorno y la atmósfera; la segunda frase es "cheng", que explica los personajes y su mentalidad; la tercera frase es "turn", que conduce al diálogo y quiere; "bebe el dolor"; la cuarta oración es "girar" La oración es "él", que es la tercera respuesta. Después de leer esto, siento que todavía hay más por venir, y siento que debería haber más historias por venir.