Un calígrafo y pintor creó una obra de arte "La Primera Luna" basada en la feria del templo local. Una agencia de viajes firmó un acuerdo de transferencia de derechos de autor con el calígrafo y el pintor para promover rutas turísticas.
1. El artículo 10 de la "Ley de Derecho de Autor de la República Popular China" incluye los siguientes derechos personales y de propiedad:
(1) Derecho de publicación, es decir, el derecho a decidir si una obra se hará pública;
(2) El derecho de firma, es decir, el derecho a indicar la identidad del autor y firmar la obra;
(3) El derecho de modificación, es decir, el derecho a modificar o autorizar a otros a modificar la obra;
(4) El derecho a proteger la integridad de la obra, es decir, el derecho a proteger la obra contra distorsión o manipulación;
(5) El derecho a reproducir, es decir, el derecho a imprimir, copiar, frotar, grabar o grabar en video. El derecho a hacer una o más copias de la obra mediante medios de copiar, copiar, volver a fotografiar, etc.;
(6) Derecho de distribución, es decir, el derecho a proporcionar el original o copias de la obra al público vendiéndola o donándola; p>
p>
(7) Derechos de alquiler, es decir, el derecho a otorgar licencias a otros para utilizar temporalmente obras cinematográficas, obras creadas con métodos similares a la realización cinematográfica y software de computadora mediante una tarifa, excepto que el software de computadora sea no es el objeto principal del contrato de arrendamiento;
(8) Derechos de exhibición, es decir, el derecho a exhibir públicamente originales o copias de obras de arte y fotografías;
(9) Actuación derechos, es decir, obras interpretadas públicamente y obras transmitidas públicamente por diversos medios. El derecho a realizar;
(10) Derechos de proyección, es decir, el derecho a reproducir públicamente arte, fotografía, películas y obras. creados con métodos similares a la realización cinematográfica a través de proyectores, proyectores de diapositivas y otros equipos técnicos;
(11) Derechos de radiodifusión, es decir, la radiodifusión pública o difusión de obras por medios inalámbricos, la difusión de obras difundidas al público mediante difusión o retransmisión por cable, y el uso de altavoces u otros medios similares para transmitir símbolos, sonidos e imágenes. El derecho a utilizar herramientas para difundir obras difundidas al público;
(12) El derecho. a la difusión de información en redes, es decir, proporcionar la obra al público a través de medios alámbricos o inalámbricos para que el público pueda obtenerla en el momento y lugar de su elección personal. Los derechos sobre la obra;
(13 ) Derechos de filmación, es decir, el derecho a fijar la obra en un soporte haciendo una película o utilizando un método similar a hacer una película;
(14) Derecho de adaptación, es decir, el derecho a cambiar una obra y crear una nueva obra original;
(15) Derecho de traducción, es decir, el derecho a convertir una obra de un idioma a otro;
(15) Derecho de traducción, es decir, el derecho a convertir una obra de un idioma a otro;
p>
(16) Derecho de compilación, es decir, el derecho a ensamblar obras o fragmentos de obras en nuevas obras mediante selección o arreglo;
(17) Otros derechos que debe disfrutar el titular de los derechos de autor.
El titular de los derechos de autor podrá permitir que otros ejerzan los derechos especificados en los puntos (5) a (17) del párrafo anterior, y reciban una remuneración de conformidad con el acuerdo o las disposiciones pertinentes de esta Ley.
El titular de los derechos de autor podrá transferir todo o parte de los derechos especificados en los puntos (5) a (17) del párrafo 1 de este artículo, y recibir una remuneración de conformidad con el acuerdo o las disposiciones pertinentes de esta ley. .
Artículo 25 Para transferir los derechos especificados en los incisos (5) a (17) del párrafo 1 del artículo 10 de esta Ley, se deberá celebrar un contrato escrito.
El contrato de cesión de derechos incluye los siguientes contenidos principales:
(1) El nombre de la obra;
(2) El tipo y ámbito geográfico de la derechos transferidos;
(3) Precio de transferencia;
(4) Fecha y forma de entrega del precio de transferencia;
(5) Responsabilidad por incumplimiento de contrato ;
(6) Otros contenidos que ambas partes consideren necesarios.
Así, el contrato entre el calígrafo y la agencia de viajes no especificaba la responsabilidad por incumplimiento contractual por parte de ambas partes.
2. La agencia de viajes infringió los derechos de autor del calígrafo y artista. Porque según el contrato: el calígrafo y el pintor sólo cedieron los derechos de firma, reproducción y distribución de la obra a la agencia de viajes, pero no cedieron los derechos de modificación, el derecho a proteger la integridad de la obra, los derechos de adaptación, el derechos de exposición, etc. a la agencia de viajes.
3. La transferencia del derecho de autor intangible de la obra no significa la transferencia del soporte tangible de la obra. Del mismo modo, la transferencia del soporte tangible de la obra no significa la transferencia del intangible. derechos de autor de la obra. Ésta es una de las diferencias fundamentales entre los derechos de propiedad intelectual y los derechos de propiedad.
Dado que la transferencia de derechos de autor intangibles y la transferencia del soporte tangible de la obra son independientes entre sí, es muy probable que el derecho de autor intangible y el soporte tangible se divida en dos compañías, y el A veces, dos propiedades entran en conflicto.
Por ejemplo, después de que se transfiere una obra de arte, los derechos de autor intangibles pertenecen al propietario de los derechos de autor y la propiedad del soporte tangible original se transfiere al comprador cuando el propietario de los derechos de autor ejerce los derechos de autor (como copiar, exhibir, etc.). ), el propietario original (comprador) puede no estar dispuesto a cooperar y el propietario original (comprador) puede no estar dispuesto a cooperar. El propietario (comprador) quiere ejercer los derechos de autor, pero el autor no está dispuesto a aceptar. El artículo 18 de la Ley de Derecho de Autor de mi país estipula: “La transferencia de propiedad de obras de arte originales y otras obras no se considerará como una transferencia de los derechos de autor de la obra, pero el derecho a exhibir las obras de arte originales será disfrutado por el propietario de la obra original”, etc.