Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Solicite las Nueve canciones completas de Qu Yuan. El texto original y la traducción deben ser...

Solicite las Nueve canciones completas de Qu Yuan. El texto original y la traducción deben ser...

Jiuge ① Donghuang Taiyi

Texto original:

Cuando el zodíaco es auspicioso, Mu irá felizmente a ver al emperador.

La espada es tan hermosa como el jade.

Yao Xi era lo único que podía matar a Xi Fang Qiong en la dinastía Tang.

Cocina Ji al vapor y bebe vino de canela.

Levanten el tambor y amenicen el festival, abogó Hao.

Ling Yan se vistió maravillosamente y Fang Feifei vistió a toda la casa.

La batalla entre los cinco tonos es complicada y serás feliz en Lekang.

Traducción:

Día de suerte, buenos tiempos,

entretenga respetuosa y grandiosamente al emperador.

Sosteniendo la espada y el jade como un anillo,

Yu Pei emitió un sonido sonoro.

Los lujosos asientos al borde del terremoto,

escupen flores fragantes.

La pajita se envolvía en una estera,

para conmemorar el vino de canela.

Levanta las baquetas y golpea la batería,

El tempo es muy lento, la canción suena,

La música interpretada por Erse es muy fuerte.

Los trajes de estas brujas bailarinas son muy bonitos,

y la fragancia se desborda.

El coro sonará por todas partes,

Huang Shang está feliz y feliz.

Nueve canciones (2) Estás en las nubes

Texto original:

Cuando te bañas, la sopa de orquídeas es fragante y el Hanfu es hermoso.

El espíritu todavía está acurrucado y la decadencia aún no ha terminado.

Celebraré el Palacio de la Vida Eterna con el sol, la luna y Guangqi.

Conducir un dragón, vestir ropas de emperador, charlar, nadar y Zhangzhou.

El Emperador Ling ha caído y Yan está lejos de las nubes.

Jizhou tiene mucha tierra y no hay pobreza en el mundo.

Mi marido está muy aliviado, está muy cansado.

Traducción:

Bañarse con sopa azul aporta una fragancia fresca.

Haz que tu ropa sea tan brillante y colorida como las flores.

Abrojos morados circulan y bailan, los dioses todavía están poseídos,

Él sigue brillando.

Me quedaré en Shougong y lo disfrutaré,

irradiando luz como el sol y la luna.

Pon la bandera de los cinco emperadores en el carro del dragón.

Vayamos por el mundo y miremos a nuestro alrededor.

El glorioso Dios de la Nube ha llegado,

de repente se precipita hacia las nubes como un torbellino.

Mirando más allá de Nakahara y Kyushu,

Viajando por todo el mundo, mis huellas son infinitas.

Te extraño, Yunshen, solo puedo suspirar,

¡Ese tipo de melancolía incomparable es realmente preocupante!

Nueve canciones (3) Xiang Jun

Texto original:

Si no puedes hacerlo, ¿quién se quedará en Zhongzhou?

La belleza necesita ser reparada y quiero dar un paseo en barco.

Que Yuan y Xiang no tengan olas y hagan que el río fluya pacíficamente.

Mirando al futuro, ¿quién quiere pensar en él?

Montando el dragón volador hacia el norte, conduciendo hacia Dongting.

Cristal, ciprés y seda, sol, radial y azul.

Mirando al sol me siento sumamente optimista y con muchas ganas de recargar pilas.

¡La belleza de Yang Ling no es muy buena, y la belleza de Nu Chanyuan es aún más impresionante!

Derramé lágrimas y murmuré para mis adentros, te extraño y me preocupo por ti.

El laurel es azul y el hielo es blanco.

Recoge las granadas en el agua, los hibiscos y el serrín.

Si hay diferencias de corazón, el emparejamiento será difícil y la amabilidad no será superficial.

Ishize Qian, Feilong agraciado.

Sé desleal y quéjate durante mucho tiempo, pero no te lo tomes en serio y cuéntaselo al resto.

Por la mañana el río está alto y por la tarde la fiesta se celebra en el norte.

Los pájaros están encima de la casa y el agua debajo del salón.

Dona Yu Jun al medio del río y deja Yu Peixi a Lipu.

Cásate con Zhou Fang Xi Du Ruo y heredarás a la hija de Xi.

Es demasiado tarde para pensar más en ello, es más fácil decirlo que hacerlo.

Traducción:

Xiang Jun, no estás seguro de irte.

Porque ¿quién se queda en un banco de arena en el agua?

Viste tu hermoso rostro,

Navego en el barco laurel por los rápidos.

Ordena a Yuan Xiang que mantenga la calma y deje que el río fluya lentamente.

Esperaba que vinieras, pero no lo hiciste.

¿En quién piensas cuando tocas la flauta?

Navega hacia el norte en un barco dragón,

Gira hacia la hermosa Dongting.

Utiliza juncia como cortina, hierba como tienda de campaña,

Sun Xiang como remo y magnolia como seda.

Mirando a lo lejos el sol naciente,

Los grandes ríos no pueden detener al espíritu libre.

El alma voladora no tiene dónde quedarse,

La criada apasionada suspira por mí.

Las lágrimas rodaron,

Te extraño. Frustrante.

Yu Gui usa un remo largo como tallo corto para hacer una magnolia.

Empaquetar las olas de agua caliente es como cortar hielo y amontonar nieve.

Quiero recoger la salvia del agua,

Quiero recoger el loto de la copa del árbol.

Un casamentero vacío tiene dos corazones.

Si el amor no es profundo, la relación se romperá fácilmente.

El agua clara fluye rápidamente en la playa de piedra,

El barco dragón vuela rápidamente sobre el agua.

La comunicación infiel profundiza el resentimiento.

Rompiste tu promesa y me dijiste que no tenías tiempo para acudir a la cita.

Date prisa a lo largo del río por la mañana,

Estaciona el auto en la orilla norte por la noche.

Los pájaros se posaban en los aleros,

El agua se arremolinaba frente al salón chino.

Tira mi anillo de jade al río,

Deja mis joyas junto al río Lishui.

Du Ruo lo recogió del banco de arena de Liu Fang,

Quiero dárselo a mi compañero.

El tiempo perdido no se puede recuperar.

Reducir la velocidad temporalmente y deambular.

Nueve canciones (4) Sra. Xiang

Texto original:

El emperador cayó sobre Zhu Bei y sus ojos eran lastimeros.

La brisa otoñal sopla y las olas en Dongting están bajo las hojas.

Estoy deseando que llegue y muy feliz.

¿El pájaro está recogiendo manzanas?

¿Qué hay en el árbol?

En lugar de Yuan, también están Li Lan y el joven maestro que creo que tiene miedo de hablar.

Mirando desde lejos, se puede ver el borboteo del agua.

¿Qué comen los alces?

¿Cuál es la fuente del agua de Jiao?

Xi Chao y Ma Yu están en el oeste de Gaojiang y al oeste de Hebei y Xilu.

Cuando escuche a esa hermosa mujer llamándome, me iré.

Construye una habitación en el agua, repárala y cúbrela.

El muro del sol es como un altar de púrpura, y el pimiento como un salón.

Guidong Lanxiju, Farmacia Yixinmeixi.

Esta es una cortina para invidentes, es pan comido.

Baiyu·Xi es un pueblo pequeño, Shilan·Xi es perfume.

El brillante Wu, el deslumbrante Du Heng.

El verdadero jardín se llena de cientos de hierbas y se construye la puerta del incienso.

Nueve flores se encuentran y los espíritus vienen como nubes.

Heli donó más de lo que pedí y Lipu dejó más de lo que pedí.

Si vas a Tingzhou y Duruo, estarás muy lejos.

No puedes tenerlo de repente, puedes decir lo que piensas libremente y puedes ser tolerante.

Traducción:

La señora Xiang aterrizó en Zhou Bei, miró muy lejos, lo que me decepcionó. Los árboles se balancean suavemente, el viento otoñal comienza a refrescarse, las olas de Dongting rompen en la orilla y las hojas caídas caen. De pie sobre una taza blanca, mirando a su alrededor, esta noche conoces a una hermosa mujer. ¿Por qué los pájaros se reúnen en las plantas acuáticas? ¿Por qué las redes de pesca cuelgan de las copas de los árboles? La hierba en Suwon es verde y las orquídeas en Yeosu están floreciendo. Extraño a la señora Xiang, pero no me atrevo a decirlo. Mirando a lo lejos, vi el río fluir lentamente.

¿Por qué los alces buscan alimento en los patios? ¿Por qué los dragones pasan el rato cerca del agua? Por la mañana fotografié caballos galopando junto al río. Por la tarde crucé hacia el lado oeste del río. Escuché que la señora Xiang me estaba llamando, así que conduje con ella. Quiero construir mi casa en medio del agua y usar hojas de loto para cubrir el techo. El hamamelis adorna las paredes y las conchas marinas de color púrpura se alinean en el altar del palacio. Las paredes se cubrieron con granos de pimienta para decorar el salón. Osmanthus es el pilar, magnolia es la armadura, magnolia es el dintel y angélica es el dormitorio. Se tejen hojas de morera para hacer cortinas y se han colocado cortinas de paja. Los asientos de la ciudad están hechos de jade blanco y el Shilan está decorado con flores fragantes por todas partes. Cubre la Torre del Loto con Cao Zhi y envuélvela con Du Heng. Escoge todo tipo de flores y plantas, llena el patio y construye un fragante vestíbulo de entrada. Todos los dioses de la montaña Jiuyi vinieron a darle la bienvenida a la señora Xiang y las estrellas eran como nubes.

Tiré mis mangas al río y mi abrigo ligero junto al río Lishui.

Escogeré a Du Ruo en Zhouxiao y se lo daré a una chica que está lejos. Los buenos tiempos son raros. Simplemente deambulé.

Nueve Canciones (5) Da Siming

Texto original:

Para crear el mundo, quiero usar la nube misteriosa.

Que el viento sea el pionero y que la lluvia espolvoree el polvo.

Cuando vuelvas a bajar del elemento, te sentirás aún más vacío.

¡Siempre hay problemas en Kyushu y siempre hay un momento para sobrevivir!

Vuela alto y tranquilo, aprovecha el cielo despejado para resistir el yin y el yang.

Su Majestad, voy rápido y conduzco al emperador a nueve pozos.

Se cubrió el sudario y se separó el colgante de jade.

Un yin y un yang, todo el mundo sabe lo que hago.

Saldré de casa con mi herencia.

Lao Ranran Xi está muy cerca, pero cuanto más cerca está, más escaso se vuelve.

El dragón se balancea y el estanque alto se balancea.

Cuanto más tiempo se atan las ramas de canela, más preocupada se vuelve la gente de Qiang.

¡La gente triste está indefensa!

Espero si no hay pérdida hoy.

Salvar vidas hay que hacerlo, pero ¿qué se puede hacer?

Traducción:

Abriendo la puerta del cielo, estoy galopando entre las nubes oscuras. Dirige el torbellino para despejar el camino a seguir y convoca a la fuerte lluvia para que salpique y lave el camino polvoriento. Vuelas y bajas, te sigo a través de las montañas Kongsang. En un mundo tan vasto con tanta gente, ¿por qué tengo que vivir una vida larga y corta? Volamos lentamente en el cielo, cabalgando sobre el aire claro y controlando el yin y el yang. Tú y yo damos la bienvenida respetuosamente al gran dios y lo guiamos al mundo humano. La ropa de Dios ondea con el viento y el colgante de jade alrededor de su cintura es deslumbrante. El yin y el yang del cielo y la tierra han cambiado y nadie sabe lo que he hecho. Rompe flores tan blancas como el jade y dáselas a personas que sean diferentes a ti. Poco a poco me voy haciendo mayor y mayor. Si ya no estoy cerca, estaré aún más distante. Vuelas por el aire en un ruidoso carro de dragón. La rama trenzada de casia permaneció allí durante mucho tiempo, y cuanto más pensaba en ella, más triste se volvía. ¿Cómo podría estar triste? Espero nunca perder mis sentimientos como lo hago ahora. La duración de la vida humana es fija, ya sea separada o combinada. ¿Quién puede dominarlo?

Nueve canciones (6) Joven director

Texto original: "Moose and Wild Grass" de

y "Tang".

Las hojas verdes son verdes, las ramas son verdes y Fang Feifei está atacando.

La señora tiene su propio hijo hermoso. ¿Por qué Sun está tan triste?

Qiulan es de color verde, con hojas verdes y tallos morados.

La bella mujer Linlang se quedó de repente a solas con Yu.

Sin decir palabra, se fue sin dudarlo, cabalgando sobre el viento que regresaba para portar la bandera de las nubes.

La tristeza no es tristeza, sino separación, la alegría no es alegría, conocer nuevos amigos.

La ropa del loto va y viene.

¿Quién necesita la nube cuando pasas la noche en los suburbios de Xi?

Nadando con la niña en Jiuhe, corriendo hacia el agua.

Mi hija y yo estábamos bañándonos juntas en agua salada, y mi hija estaba tomando el sol.

Mirando hacia un futuro brillante, la brisa es suave y el canto es majestuoso.

La tapa del agujero es verde y grácil, acariciando a los cometas durante nueve días.

Es un acierto ser sabio y valiente, y es apropiado que Sun actúe con rectitud para la gente.

Traducción:

En otoño, la hierba azul y las orquídeas se extienden por todo el patio debajo del vestíbulo. Las hojas de color verde claro florecen con flores blancas y la fragancia llega a tu cara. Cada uno tiene su propio buen hijo e hija. ¿Por qué estás tan preocupado? Las orquídeas otoñales son exuberantes y exuberantes, con tallos de flores de color púrpura que sobresalen de las hojas verdes. El salón se llenó de hermosas mujeres saludando a Dios y de repente, todas me saludaron. Me quedé sin palabras cuando llegué y no me fui ni siquiera cuando salí. Monté el torbellino y levanté la bandera de Xia Yun. La tristeza no es más que separación y muerte, la felicidad no es más que nuevos conocidos. Me puse mi ropa de loto y la até con cintas de hierba, y fui y fui. Quedándote en la tierra del cielo y la tierra al anochecer, ¿a quién esperas para quedarte en las nubes por mucho tiempo? Lávate el cabello en una piscina de agua salada y sécalo con secador al amanecer. La belleza de la hipermetropía aún no ha llegado, canto al viento en trance y amargura. Con plumas de pavo real en el capó del coche y plumas de martín pescador en el capó, asciendes a los nueve cielos y sostienes el cometa. Con una espada en una mano y un niño en la otra, ¡eres la persona más adecuada para ser el anfitrión!

Nueve Canciones (7) Dong Jun

Texto original:

Iré hacia el este e iluminaré mi umbral.

Acariciando el resto del caballo, conduciendo con seguridad, la noche es luminosa y clara.

Montando un dragón, montando un trueno, portando una bandera de nubes.

Cuando respiras profundamente, tu cabeza se elevará y tu corazón bajará.

La fuerte lascivia entretiene a la gente y hace que los espectadores se olviden de irse.

Toco la batería y toco la flauta.

Canta y juega, cuida, sé virtuoso y ama.

Feifei Xi Cuiceng, mostrando poesía y danza.

Cuando se obedece la ley, el espíritu oscurecerá el sol.

Qingyun estaba vestido de blanco, sosteniendo una flecha larga y disparando a Sirius.

Cao Cao se rindió y ayudó a Beidou a hacer pulpa de Guangxi.

Escribí sobre Yu, Gao Chixiang y fui al Este.

Traducción:

El amanecer surgirá por el este.

Brillando en mi cerca de jade, vigas talladas a través del árbol de hibisco

Acariciando al caballo blanco, preparándome para partir

La noche es brillante, el cielo se está poniendo más brillante...

Volando por el cielo en un carro de dragón.

Hubo un estruendo atronador en el camino

Las banderas al lado del auto se enrollaron como nubes.

Flotando con la brisa fresca.

Un largo suspiro.

Está subiendo lentamente.

Vagando en mi corazón

Amor y vacilación

Cuando las nubes de tormenta pasan sobre el mundo.

La gente bailaba y cantaba alegremente.

Deambulando, ebrio, olvidándose de volver a casa

Mirando religiosamente la luz eterna.

Tocar arpa y batería.

Toca trenzas, sacude madera

Toca flauta de bambú, toca platillos

Alegra al sol

La bella cantante es como tal ¿Quién puede volar el martín pescador?

Cantar himnos y bailar

Al compás de la danza y la melodía de la canción

Los dioses descendieron como nubes de colores, cubriendo el cielo y el sol. .

El Sol Más Grande y Misericordioso

Tu resplandor está en todas partes.

La tierra te está agradecida.

Una vez más, venció el desastre y murió.

Levanta la flecha larga

Dispara a la galaxia malvada

Qingyun es la ropa, el arcoíris blanco.

Estos son los anchos brazos del sol.

Abre el arco sagital.

Colocar Occidente

Llenar la Osa Mayor.

Bebe Vino Victory Osmanthus.

Sol, conduces un coche dragón

Continúa el crepúsculo de Gao Chi.

A través de la oscuridad

Corre hacia el este de nuevo

Nueve canciones (8) He Bo

Texto original:

Nadar los Nueve Ríos con mujeres y montar el viento y las olas.

Monta en una noria para cubrir el loto y ahuyentar a dos dragones.

Mirando alrededor de la montaña Kunlun, mi corazón vuela.

Me olvido de volver a casa al anochecer, pero estoy muy preocupada.

Casa de escamas de pez Zhu Gongzi Bei Que Longtang.

¿Qué es el duende en el agua? Toma un pescado blanco y persíguelo.

Nadaré en el río con mi hija y fluiré en el futuro.

Zhan viajó hacia el este y despidió a la bella Nanpu.

Las olas se encuentran y los peces están uno al lado del otro.

Traducción:

Nada los nueve ríos contigo,

monta el viento y las olas.

El carro del dragón flota y el carro del loto cubre su cabeza.

Hay un dragón con cuernos y dos verdes. Dragón sin cuernos, dos blancos.

El carro del dragón vuela hasta la montaña Kunlun, con vistas al este, oeste, norte y sur.

El espíritu vuela y el interés flota.

Cuando se pone el sol, la gente se siente deprimida.

No quiero volver a mi ciudad natal

De repente pensé en el palacio de agua y el dragón mural de escamas de pez en el techo.

Los postes de las puertas tienen incrustaciones de conchas moradas y se utilizan perlas auténticas para decorar las casas.

¿Qué juegos hay en el agua?

Pesca mientras montas una gran tortuga blanca.

Nadando hasta el río contigo,

El agua salpica como loca.

Me diste la mano y te despediste del oriente.

Te enviaré a la orilla sur,

Bienvenido con olas agitadas,

Wenyu estará contigo.

Nueve canciones (9) Fantasma de montaña

Texto original:

Si alguien es una montaña, será guiado por Li Xi con una niña.

Sonreír es incómodo y apropiado. Los niños anhelan amabilidad y gentileza.

Monta en un leopardo rojo, sigue al mapache y hazte amigo de parientes nobles en un coche de confianza.

Shi Lan Xi se llevó a Du Heng y este perdió la cabeza.

El cielo no se ve desde otros lugares y el camino es peligroso y difícil.

Representa la independencia de montañas y campos, la capacidad de la nube y el futuro.

El cielo está oscuro y la tierra está oscura, el viento del este sopla y los dioses están lloviendo.

Dejar la práctica y olvidarse de volver. ¿Qué harás cuando seas viejo?

Fotografiando el Espectáculo de las Tres Montañas, con Shi Lei, Schiller y Manman.

Lo siento, olvidé ir a casa, pero no puedo estar inactivo cuando te extraño.

La gente de las montañas como Du Ruo bebe de manantiales de piedra, pinos y cipreses.

Crees que soy sospechoso.

El sonido del trueno llena el sonido de la lluvia. El sonido de la lluvia es invisible, pero el sonido se escucha en la noche.

El viento susurra, la madera susurra, extraño a mi hijo, estoy preocupada.

Traducción:

Parece que alguien pasa por esa montaña.

Llevo el cinturón Xili.

Que bonito es ver la inteligente sonreír con emoción,

Envidiarás mi postura elegante.

Conducía un leopardo rojo seguido de una algalia,

Un coche con osmanto, un magnolio y banderas de colores.

Llevo Shilan y Du Heng,

Te envío flores para expresar tu nostalgia.

El sol no se puede ver en lo profundo del bosque de bambú.

El camino es difícil y es difícil para una persona caminar sola.

Estando solo en la cima de una alta montaña,

las nubes se disolvieron y flotaron bajo mis pies.

El día es tan oscuro como la noche,

El viento del este lleva a los dioses girando y cayendo las gotas de lluvia.

Esperando que la diosa se olvide de volver a casa,

¿Quién me hará tan hermosa como una flor cuando sea vieja?

Recogiendo plantas de cao longevas en las montañas,

Yan Lei Lei está rodeado de enredaderas de kudzu.

Quejándose de que la diosa se olvidó de volver a casa,

¿Me extrañas? ¿No tienes tiempo para venir?

La gente de las montañas es como el fragante Du Ruo,

Bebiendo de pinos y cipreses en la desembocadura del manantial de piedra y cubriéndose la cabeza,

¿Me extrañas? Tengo sentimientos encontrados.

Los truenos retumba, las gotas de lluvia son ligeras,

los simios chirrían toda la noche.

El viento sopló, las hojas cayeron,

Extrañé a la diosa en vano.

Nueve Canciones (10) Luto Nacional

Texto original:

Maldita sea, llevo una armadura de rinoceronte y conduzco en el centro equivocado.

Cubre el sol, los enemigos son como nubes y caen flechas.

Violaste mis deberes y pisoteaste a mi equipo. Mi pariente de la izquierda murió y mi pariente de la derecha fue apuñalado.

Enterrar dos ruedas, hacer tropezar a cuatro caballos, tocar tambores con martillos de jade.

Cuando llegue el momento, estaré furioso, mataré a Yuan Ye sin piedad y lo abandonaré.

Sin retorno, sin retorno, las llanuras son brumosas y los caminos remotos.

Usando una espada larga, sosteniendo una poderosa ballesta y separado del cuerpo y la cabeza, Zhuang Xin no cambiará.

Eres el más valiente y valiente. Permaneciste en tu puesto hasta la muerte.

¡El cuerpo está muerto, pero el espíritu nunca morirá! ¡Tu alma es el fantasma del héroe!

Traducción:

Sosteniendo a un hermano mayor en su mano, con armadura,

Las ruedas del carro están entrelazadas y los soldados luchan cuerpo a cuerpo. .

La bandera bloqueaba el sol, había tantos soldados enemigos,

La lluvia de flechas caía alternativamente y los soldados se apresuraban hacia adelante.

El enemigo invadió nuestra posición y pisoteó nuestra formación.

El caballo izquierdo murió y el derecho resultó herido.

Se fija el carro sobre dos ruedas y se ata el caballo.

Los soldados levantaron sus baquetas y el sonido de los tambores fue fuerte.

Dios también lo odia. Los dioses estaban enojados.

Los soldados fueron asesinados y sus cuerpos abandonados en el terreno baldío.

Héroes, id aquí y no me lo devolváis nunca,

Motono Sora. El camino es largo y largo.

Llevando una espada larga y sosteniendo un arco Qin,

La cabeza ha sido separada, pero la lealtad nunca cambiará.

Los soldados son valientes y la fuerza es feroz.

Fuerte y consistente, la moral es inviolable.

Aunque los soldados murieron, sus espíritus vivirán para siempre.

Tu alma está ahí. Te llaman héroe entre fantasmas y dioses.

Nueve canciones (11) Ritual Soul

Texto original:

Ritual es bueno tocando la batería, mientras que Ba usa el baile en su lugar.

Mi hija aboga por la tolerancia.

Las orquídeas de primavera y los crisantemos de otoño se desvanecen sin cesar.

Traducción:

Tocamos los tambores juntos y celebramos una gran ceremonia.

Las brujas bailaban con flores en las manos, una tras otra.

Cantas y bailas maravillosamente, bruja hermosa.

Hay fragantes orquídeas en primavera y fragantes crisantemos en otoño.

Simplemente simboliza nuestro sacrificio eterno.