Festival de los Faroles Ci de Li Qingzhao
La puesta de sol de Yong Yule derrite el oro
Autor: Li Qingzhao
La puesta de sol derrite el oro, las nubes del crepúsculo se fusionan y donde son las personas. Teñiendo el humo del sauce y tocando la flauta de ciruela para quejarse, ya sabes cuánta primavera hay. Durante el Festival de los Faroles, el clima fue armonioso, sin nuevos vientos ni lluvia. Ven a conocerme, disfruta del BMW y agradece a tus compañeros de bebida por sus poemas.
Zhongzhou está en su mejor momento y hay mucho ocio en el tocador. Recuerde los puntos clave del tres al cinco. La corona verde se extiende, el sauce dorado se retuerce y los racimos compiten por la belleza. Ahora estoy muy demacrado, hace viento y hace mucho frío y no me atrevo a salir de noche. Es mejor oír a la gente reír detrás de la cortina.
Traducción vernácula:
El resplandor del sol poniente es como oro fundido, y las nubes del atardecer son como la luna brillante. ¿Dónde estoy ahora? El humo del color del sauce se vuelve más espeso y la flauta sigue tocando la triste canción de las flores de ciruelo que caen. ¿Quién sabe cuánta primavera queda? Al igual que el clima cálido durante el Festival de los Faroles, ¿no soplará repentinamente una ráfaga de viento y lluvia en un abrir y cerrar de ojos? Alguien me invitó a un banquete así y me recogió en un BMW, pero rechacé.
Es inolvidable que en los prósperos días de Bianjing, las mujeres en el tocador tuvieran más juegos de ocio. Recuerdo que el día quince del primer mes lunar me gustaba especialmente llevar un sombrero con una pluma de martín pescador en la cabeza y un hermoso sauce blanco hecho de hilo dorado, todo pulcramente vestido. Ahora mi imagen y apariencia están muy demacradas y me da pereza peinarme como el viento y la niebla. Tengo miedo de que otros me vean cuando salgo de noche. Es mejor esconderse debajo de las cortinas y escuchar las risas de los demás afuera.
Apreciación:
La primera película describe la tristeza de vivir en una tierra extranjera durante el Festival de los Faroles, centrándose en el contraste entre la alegría de la realidad objetiva y la tristeza de su estado de ánimo subjetivo. ; siguiente Una parte se centra en el humor feliz del autor durante el Festival de los Faroles en Bianjing antes de viajar hacia el sur, en contraste con la escena desolada actual. El lenguaje de todo el poema es sumamente conciso, convirtiendo la vulgaridad en elegancia. No hay tristeza, sino tristeza más allá de las palabras. Expresa eufemística e implícitamente el gran dolor en el corazón de una persona y puede considerarse un gran poema.
2. Poema del Festival de los Faroles de Li Qingzhao "Oda a la música de pesca por la noche" La puesta de sol de Li Qingzhao derrite el oro y las nubes se fusionan. ¿Dónde está la gente? Teñir el humo del sauce y tocar la flauta de ciruela, ¡qué sabes de la primavera! ¿No habrá viento ni lluvia durante el Festival de los Faroles si el clima es armonioso? Ven a saludar a BMW y agradécele por sus compañeros de bebida y su poesía.
Zhongzhou está en su apogeo y el tocador tiene más tiempo libre. Recuerdo que me concentré en los tres o cinco, con coronas verdes, sauces dorados y racimos que competían por la belleza. Ahora me siento demacrado, ventoso y helado, y no me atrevo a salir de noche. Es mejor oír a la gente reír detrás de la cortina.
Nota: Las nuevas hojas de sauce están teñidas de verde como el humo y el sonido de las flores de ciruelo cayendo sobre la flauta es amargo. El aliento de la primavera ha sido revelado.
Pero ¿cómo sabemos que el clima armonioso durante el Festival de los Faroles no será ni ventoso ni lluvioso? Aquellos amigos bebedores y poéticos vinieron a saludarlos en magníficos carruajes y caballos. Yo sólo pude responder cortésmente porque mi corazón estaba deprimido e irritable. Recuerdo que en los prósperos años de Bianjing, había mucho ocio y ocio en el tocador, con especial énfasis en el decimoquinto día del primer mes lunar.
El sombrero tiene incrustaciones de cuentas de jade y el cuerpo está cubierto de sauces nevados trenzados con alambre de oro, todos ellos en plena floración. Ahora me veo demacrada, tengo el pelo esponjoso y no tengo intención de peinarlo. Tengo más miedo de salir de noche.
Es mejor escuchar los vítores de otras personas desde debajo de las cortinas. Apreciación: La primera película trata sobre el Festival de los Faroles de este año.
"La puesta de sol se funde en oro y las nubes del crepúsculo se fusionan" se centra en la hermosa escena del atardecer en la dinastía Yuan Occidental y describe el brillo de la puesta de sol, como oro fundido, una nube roja y llamativa. ; las nubes del atardecer están cubiertas por una nube de jade rodeada por una luna llena. Dos frases claras, escritura hermosa e imágenes vívidas.
Pero la frase "¿Dónde está la gente?" fue seguida por un suspiro lleno de confusión y dolor. .
3. Poema del Festival de los Faroles de Li Qingzhao "Oda al pescado y la noche feliz" Li Qingzhao
La puesta de sol derrite el oro y las nubes del atardecer se fusionan. ¿Dónde está la gente? Teñir el humo del sauce y tocar la flauta de ciruela, ¡qué sabes de la primavera! ¿No habrá viento ni lluvia durante el Festival de los Faroles si el clima es armonioso? Ven a saludar a BMW y agradécele por sus compañeros de bebida y su poesía.
Zhongzhou está en su apogeo y el tocador tiene más tiempo libre. Recuerdo que me concentré en los tres o cinco, con coronas verdes, sauces dorados y racimos que competían por la belleza. Ahora me siento demacrado, ventoso y helado, y no me atrevo a salir de noche. Es mejor oír a la gente reír detrás de la cortina.
Nota: Las nuevas hojas de sauce están teñidas de verde como el humo y el sonido de las flores de ciruelo cayendo sobre la flauta es amargo. El aliento de la primavera ha sido revelado. Pero, ¿cómo sabemos que no habrá viento ni lluvia durante el Festival de los Faroles? Aquellos amigos bebedores y poéticos vinieron a saludarlos en magníficos carruajes y caballos. Yo sólo pude responder cortésmente porque mi corazón estaba deprimido e irritable.
Recuerdo que en los prósperos años de Bianjing, había mucho ocio y ocio en el tocador, con especial énfasis en el día quince del primer mes lunar. El sombrero tiene incrustaciones de cuentas de jade y el cuerpo está cubierto con sauces nevados trenzados con alambre de oro, todos los cuales están en plena floración.
Ahora me veo demacrada, tengo el pelo esponjoso y no tengo intención de peinarlo. Tengo más miedo de salir de noche. También podría escuchar los vítores de otras personas desde debajo de las cortinas.
Apreciación: La primera película trata sobre el Festival de los Faroles de este año. "La puesta de sol se funde en oro y las nubes del crepúsculo se fusionan" se centra en la hermosa escena del atardecer en la dinastía Yuan Occidental y describe el brillo de la puesta de sol, como oro fundido, una nube roja, brillante y llamativa; rodeado por una luna llena de jade. Dos frases claras, escritura hermosa e imágenes vívidas. Pero la frase "¿Dónde está la gente?" fue seguida por un suspiro de confusión y dolor.
4. Poemas sobre el Festival de los Faroles El año pasado, durante el Festival de los Faroles, el mercado de flores se iluminó como la luz del día. ——Ouyang Xiu, "Inspector de vida Yuan Xi"
Las flores plateadas brillan como linternas en los árboles y, en esta noche, se abre el puente hacia las estrellas brillantes. ——"La decimoquinta noche del primer mes" de Su Weiwei.
Observa los barcos de loto durante el Festival de los Faroles y recoge los platillos de los coches BMW. ——"Poesía·Festival de los Faroles·Lucha por elegir barcos de loto" de Jiang Baishi
¿Quién puede sentarse en la luna y oler la luz? ——Seis poemas de "La última noche de Yuan" de Cui Ye
Miles de puertas están cerradas con llave y las luces están muy encendidas. A mediados del primer mes se trasladó a Beijing. ——Las luces nocturnas de Hu Zhang el decimoquinto día del primer mes lunar
Aprecio la hermosa escena del Festival de los Faroles. La brillante luz de la luna brilla y las luces brillan por todas partes esta noche. ——Perdió el nombre "Guigui Lingxiaoyuan"
Lo que poseía el emperador, la luz de la luna era como agua por todas partes, las linternas eran como montañas y los hermosos y eclécticos carruajes bloqueaban la espaciosa avenida. ——"Guan Leng" de Li Shangyin
La capital ha sido abandonada, así que no te preocupes por la oportunidad de filtrar jade. No dejes pasar la única noche del Festival de los Faroles de este año. apurarse. ——"La decimoquinta noche del primer mes" de Su Weiwei.
Durante el Festival de los Faroles, el clima fue armonioso, sin nuevos vientos ni lluvia. ——Li Qingzhao "Felicidad eterna, oro en el atardecer"
5. El poema sobre el Festival de los Faroles es 1. Magnolia hace que el Festival de los Faroles parezca un buen viaje.
Dinastía Song: Su Shi
El Festival de los Faroles parece ser un buen momento para nadar. Es más, existen muy pocos litigios entre públicos y privados. Miles de personas visitan la plataforma del manantial y los inmortales se pierden en la isla.
Pingyuan no es tan orgulloso como Levin. Promueva la elegancia del asiento y una sonrisa que lo acompañe. Lo más cariñoso es cuando hay invitados al banquete y Yushan está borracho.
Traducción
El Festival de los Faroles parece ser un buen lugar para divertirse, hay pocos pleitos y los negocios son tranquilos. Miles de personas suben a la plataforma para disfrutar del paisaje en primavera. . En diez millas, la ciudad se convirtió en una próspera y hermosa isla de hadas en el mar, lo que desconcertó a los dioses.
Pingyuan Jun trata a sus invitados con respeto. No es tan grosero y arrogante como el bebedor de Levine. Se sienta con sus invitados y habla y ríe con ellos de una manera generosa y tranquila. Uno de los invitados fue el más emotivo. Para apreciar la hospitalidad del anfitrión, se emborrachó y disfrutó sin cesar.
2. Festival de los Faroles
Dinastía Ming: Tang Yin
Una luna sin luces no es entretenida, y una luna sin luces no es primavera.
La primavera está en todas partes, al igual que la dama que ves aquí. En una brillante noche iluminada por la luna, las linternas parpadeantes hacen que la luna parezca plata pura.
Las calles están llenas de Zhu Cui nadando entre las chicas del pueblo, cantando canciones y compitiendo con los dioses sociales.
¿Cómo puedes alejarte de este maravilloso momento si no muestras tu respeto y sonríes?
Traducción
En una noche así, si solo hay luces brillantes y no hay luna brillante, no puedes disfrutarla. En una noche así, si solo hay una luna brillante y no. luces brillantes, no podrás disfrutarlo. No hay primavera.
La primavera llega al mundo con pasos ligeros. La belleza es como una flor y jade, la linterna arde con una sonrisa alegre bajo la luna y la luna es como mercurio. Las calles están llenas de joyas y jade. Era una chica del pueblo en una excursión de primavera, cantando en voz alta y sheng melodioso. Se trata de un joven que compite con los dioses del club.
Si no te diviertes y ríes, ¿cómo podrás estar a la altura de un día tan auspicioso?
3. Nostalgia de Parrot Song Yimen
Dinastía Yuan: Feng Zizhen
La vida sólo se puede vivir en Liangyuan, y la felicidad son unos pocos padres calvos. Se refiere al amor de su familia durante cinco generaciones, y llovió después de dormir lo suficiente para ponerse rojo.
Se dice que la industria del brocado de Xuanhe era próspera y el Festival de los Faroles es un desvío. El puente Zhuanzhou en la calle Mahang y la Torre Linterna del Templo Suoguo son varios lugares.
Traducción
Vivir en la antigua ciudad de Kaifeng es una gran bendición. Mira a esos ancianos canosos que sonríen felices. Algunos de ellos han vivido aquí durante cinco generaciones y están acostumbrados a la vida estable en Beijing. Los ancianos charlaban sobre que durante el reinado del emperador Huizong de la dinastía Song, Bianjing estaba lleno de flores y era muy próspero.
En la noche del Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar, la gente acudió en masa a la calle Yu para ver el espectáculo de los faroles. Desde la calle Maxing hasta Zhouqiao, hay árboles y flores por todas partes, tan brillantes como el día, hay varios faros particularmente espectaculares ubicados en el famoso templo de Jokhang.
4. Yongyule, el atardecer derrite el oro
Dinastía Song: Li Qingzhao
El atardecer derrite el oro, las nubes del crepúsculo se fusionan, ¿dónde está la gente? Teñiendo el humo del sauce y tocando la flauta de ciruela para quejarse, ya sabes cuánta primavera hay. Durante el Festival de los Faroles, el clima fue armonioso, sin nuevos vientos ni lluvia. Ven a conocerme, disfruta del BMW y agradece a tus compañeros de bebida por sus poemas.
Zhongzhou está en su mejor momento y hay mucho ocio en el tocador. Recuerde los puntos clave del tres al cinco. La corona verde se extiende, el sauce dorado se retuerce y los racimos compiten por la belleza. Ahora estoy muy demacrado, hace viento y hace mucho frío y no me atrevo a salir de noche. Es mejor oír a la gente reír detrás de la cortina.
Traducción
El atardecer es dorado, como agua de oro fundido, y el atardecer es azul, brillante como el jaspe. El paisaje es tan hermoso, pero ¿dónde estoy ahora? Las nuevas hojas de sauce son como humo verde y el sonido de las flores de ciruelo cayendo sobre la flauta es amargo.
El aliento de la primavera ha sido revelado. Pero, ¿cómo sabemos que no habrá viento ni lluvia durante el Festival de los Faroles? Aquellos amigos bebedores y poéticos vinieron a saludarlos en magníficos carruajes y caballos. Yo sólo pude responder cortésmente porque mi corazón estaba deprimido e irritable.
Recuerdo que en los prósperos años de Bianjing, había mucho ocio y ocio en el tocador, con especial énfasis en el día quince del primer mes lunar. El sombrero tiene incrustaciones de cuentas de jade y el cuerpo está cubierto con sauces nevados trenzados con alambre de oro, todos los cuales están en plena floración.
Ahora me veo demacrada, tengo el pelo esponjoso y no tengo intención de peinarlo. Tengo más miedo de salir de noche. También podría escuchar la risa de otras personas detrás de las cortinas.
5. Dos canciones de la dinastía Yuan
Dinastía Ming: Wang Shouren
Hoy es el Festival de los Faroles en mi ciudad natal. Me siento solo, solo, solo. , pueblo solitario y desierto.
Afortunadamente, quedan algunos libros con los que hacer compañía y me alegro de que no se invite a ningún caballo a viajar.
La primavera está aquí, los ciruelos florecen en el pabellón de hierba y la luna no se disuelve en el patio abierto.
En este momento, el salón de mi ciudad natal en Yuyao está muy iluminado y todos mis hermanos están aquí. Mis padres deben extrañar que esté solo en este lugar remoto.
El sonido de los tambores de bronce del Festival de los Faroles del año pasado todavía se escucha en la capital, sonando como un trueno.
La luna estaba oculta bajo las luces del palacio de justicia, y el sonido de los cascos de los caballos en el camino flotaba en el viento.
En una tierra de hambruna, a menudo uno mira hacia el pasado y escucha el sonido de las flautas de la gente a altas horas de la noche, lo que lo entristece.
Recuerde muchas cosas felices, Xiaozong una vez levantó la prohibición del Palacio Liang.
Traducción
Hoy es el Festival de los Faroles en mi ciudad natal, pero estoy sentado solo en un pueblo desolado. Afortunadamente, tengo las Escrituras restantes para hacerme compañía, y también me alegro de que no haya carruajes ni caballos que me inviten a viajar. La primavera está aquí, las flores de ciruelo son las primeras en florecer en el pabellón de césped, la luz de la luna brilla en el patio vacío y la nieve aún no se ha derretido.
En ese momento, el pasillo de la casa de Yuyao estaba muy iluminado y todos los hermanos estaban allí. Mis padres realmente deben extrañar que esté solo en un lugar lejano. En este día del año pasado, todavía vivía en Beijing, y el sonido de los tambores de bronce durante el Festival de los Faroles era vagamente como el de una mina.
Yueer se apoyó en la tenue luz del edificio del jardín y escuchó el sonido de los cascos de los caballos en el camino del pabellón con el viento. Es triste mirar atrás muchas veces en la tierra árida y escuchar el sonido de las flautas de la gente por la noche. Todavía recuerdo muchas cosas felices de la Primera Dinastía. El emperador Xiaozong una vez prohibió estos dos palacios.
6. Poemas sobre la Fiesta de los Faroles. ¿Cuáles son los poemas sobre la Fiesta de los Faroles?
1. El sol poniente derrite el oro en Yonghe Le [Dinastía Song] Li Qingzhao
La puesta de sol derrite el oro, las nubes del crepúsculo se fusionan y ¿dónde está la gente? Teñiendo el humo del sauce y tocando la flauta de ciruela para quejarse, ya sabes cuánta primavera hay. Durante el Festival de los Faroles, el clima fue armonioso, sin nuevos vientos ni lluvia. Ven a conocerme, disfruta del BMW y agradece a tus compañeros de bebida por sus poemas. (Rongjin: Rongjin)
Zhongzhou está en su mejor momento y hay mucho ocio en el tocador. Recuerde los puntos clave del tres al cinco. La corona verde se extiende, el sauce dorado se retuerce y los racimos compiten por la belleza. Ahora estoy muy demacrado, hace viento y hace mucho frío y no me atrevo a salir de noche. Es mejor oír a la gente reír detrás de la cortina.
Esta palabra expresa la tristeza y la soledad tras dejar los tiempos convulsos comparando las dos escenas del Festival de los Faroles antes y después de la travesía del sur. La primera película transmite la emoción de la escena que tenemos ante nosotros. La película que sigue expresa una profunda tristeza al contrastar el pasado y el presente con una sensación de ruina y muerte del país.
Toda la palabra se mezcla con escenas, altibajos. De hoy al pasado, del pasado al presente, los altibajos del pasado y el presente contrastan marcadamente. Sentimientos profundos y sinceros. El lenguaje es fresco en simplicidad y el trabajo es sencillo en sencillez.
2. En la decimoquinta noche del primer mes lunar [Dinastía Tang] Su Weidao
Las flores plateadas brillan como linternas brillantes en los árboles. En esta noche, el puente hacia el. Se abren estrellas brillantes. La multitud se agitó, el polvo volaba bajo los cascos de los caballos; la luz de la luna llenaba todos los rincones, donde la gente podía ver la luna sobre sus cabezas.
Las prostitutas son todas Li y sus canciones también son buenas. No había nada que pudiera hacer por la noche, pero no había nada que pudiera hacer.
Este poema describe el paisaje de la ciudad de Chang'an en la noche del Festival de los Faroles. Según "Dinastía Tang" y "Dinastía Tang y Nuevos Registros de Beijing", todos los años se encienden linternas en la ciudad de Chang'an esta noche durante tres días antes y después, no hay ley marcial como de costumbre por la noche, y allí; Hay mucha gente mirando las linternas. Los carruajes y caballos de los ricos y nobles hacían ruido y los ciudadanos cantaban y reían juntos. Toda la noche transcurrió en un ambiente animado.
3. Quince noches mirando linternas [Tang] Lu
Banquete fragante Jinli, año Lanchu. El color del colchón está lejano y la luz también.
Después de aceptar el nombre de Han, parecía como si una luna brillante colgara del suelo. No sonrías de mil maneras, ven y presume tus Nueve Ramas.
7. El famoso poema antiguo sobre el Festival de los Faroles es 1. Miles de puertas están cerradas y las luces están intensamente encendidas. A mediados del primer mes se trasladó a Beijing. ——La luz nocturna de Hu Zhang el decimoquinto día del primer mes lunar
2. Me encanta el paisaje del Festival de los Faroles. La luz de la luna es hermosa y las luces brillantes. ——El nombre "Guigui Lingxiaoyuan" se ha perdido
3. Moonlight Mountain está llena de la capital imperial, y coches y tesoros cubren las calles. ——"Guan Leng" de Li Shangyin
4. Hay un banquete en Jinli, y Lan es los primeros años. ——Lu·"Observando las linternas en la decimoquinta noche"
5. Soy próspero cuando no tengo nada que hacer. Me da vergüenza perseguir a mis compañeros del pueblo y competir por ganancias con mi hijo. ——"Guan Lantern" de Li Shangyin
El Festival de los Faroles es un festival tradicional en China desde la antigüedad. La celebración del Festival de los Faroles comenzó en la antigüedad, cuando la gente sostenía antorchas en los campos rurales para ahuyentar insectos y bestias salvajes, con la esperanza de reducir las plagas y rezar por una buena cosecha. Hasta el día de hoy, la gente en algunas áreas del suroeste de China todavía usa juncos o ramas como antorchas el decimoquinto día del primer mes lunar, y las sostienen en alto en grupos para bailar en los campos o en los campos secándose. Desde las dinastías Sui, Tang y Song, ha estado en pleno apogeo. Decenas de miles de personas participaron cantando y bailando, desde el anochecer hasta el anochecer.