Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Acuerdo de cooperación de actividades

Acuerdo de cooperación de actividades

Acuerdo de Cooperación de Actividades Parte 1

Parte A:

Dirección:

Teléfono:

Parte B:

Dirección:

Tel:

1. Proyecto de Cooperación

“Exposición____________________”.

2. Alcance de la cooperación

Todo el proceso de preparación de la exposición, contratación de exposición y exposición.

3. Método de cooperación

La Parte A acepta ser la organizadora de la exposición ____________________ y ​​la Parte B acepta pagar a la Parte A un pago único de ______ millones de yuanes como honorarios de gestión. . Dentro de una semana después de que la Parte A reciba el pago, la Parte A emitirá un documento de aprobación como patrocinador de la Parte B.

IV. Derechos y obligaciones de la Parte A

1. La Parte A otorga un poder a la Parte B para organizar este evento y garantizar los derechos e intereses de la Parte B. La Parte A debe cumplir con las responsabilidades del organizador y cooperar activamente con el trabajo de promoción y publicidad de las inversiones de la Parte B. Si la Parte B necesita sellar "Asociación de Empresas de China" en documentos externos relacionados con esta actividad, la Parte A tiene la responsabilidad de cooperar activamente.

2. La Parte A requiere que la Parte B tenga una página en color en las primeras tres páginas de su diario de la conferencia y que incluya el nombre del organizador en otros medios.

5. Derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte B, como anfitrión, tiene derecho a anunciarlo al público y no está sujeta a infracción por parte de otros. Para garantizar que la actividad se gestione eficazmente, la Parte B no transferirá ni confiará a un tercero la operación de esta actividad.

2. La Parte B es responsable de la planificación e implementación del plan general de este proyecto; y cualquier ajuste y modificación al plan debe informarse a la Parte A, ser presentado y aprobado por la Parte A.

3. La Parte B tiene el derecho independiente de operar esta actividad, asumir todos los costos de la actividad y obtener las ganancias que merece. La Parte A apoyará y cooperará activamente sin intervenir.

4. Durante el evento, el Partido B está obligado a promover positivamente la imagen del Partido A para ampliar su influencia y mejorar su imagen.

Artículo 6, Otros

1. Este contrato se realiza en _____ copias, cada parte posee _____ copias y tiene el mismo efecto jurídico.

2. El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes. La Parte B debe transferir los fondos correspondientes a la cuenta de la Parte A dentro de una semana a partir de la fecha de la firma. Si la Parte B no paga a la Parte A dentro de los 15 días, la Parte A considerará que la Parte B se da por vencida automáticamente. Los asuntos pendientes se pueden resolver mediante negociaciones amistosas entre las dos partes.

Parte A:

Cuenta bancaria:

Fecha de firma: _________año_______mes_______día

Parte B:

Fecha de firma : _________año_______mes_______día Actividad Acuerdo de Cooperación Parte 2

Parte A: xxx Parte B: xxx.

Las Partes A y B han firmado este acuerdo mediante negociaciones amistosas y de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes de la República Popular China y la República Popular China sobre los principios de voluntariedad, igualdad, equidad, Honestidad y crédito. ***Cumplir con los demás.

1. El contenido, requisitos y grado de desarrollo industrial de la tecnología proporcionada por la Parte A.

2. El alcance de uso de la tecnología proporcionada por la Parte A y el alcance de ventas de productos futuros por parte de la Parte B.

3. El alcance y plazo de protección de los secretos técnicos.

4. Contenido de la orientación técnica.

5. La Parte A enviará personal de orientación técnica, y los gastos de viaje y los honorarios de los servicios de consultoría correrán a cargo de la Parte B. Los estándares de costos específicos se aclararán aún más mediante acuerdos separados entre la Parte A y la Parte B. .

6. Información técnica y materiales y su plazo de presentación, lugar y forma.

7. Normas y métodos de aceptación.

8. Regalías de tecnología y métodos de pago:

(1) Participación en las ganancias

(2) % de comisión de ventas.

9. Método de cooperación: La Parte A proporcionará tecnología que cumpla con los requisitos y servicios de consultoría técnica relacionados de acuerdo con las disposiciones de este acuerdo. La Parte A y la Parte B discutirán los costos, las ventas y las cuentas separadas. se constituyen con fines de lucro, las cuales son supervisadas conjuntamente por personal de ambas partes.

Cuando las condiciones estén maduras, la Parte B o la Parte A y la Parte B establecerán una empresa de proyecto para el proyecto de producción de tecnología.

10. Período de cooperación.

11. Provisión e intercambio de mejoras posteriores: La Parte A y la Parte B acuerdan que la propiedad de la mejora o innovación de la tecnología existente durante el proceso de producción y otras tecnologías derivadas de esta tecnología pertenecerá a la Parte B, pero ambas partes tienen derecho a seguir usándolo de forma gratuita durante el período de cooperación.

12. Otros acuerdos: Cuando la Parte A coopera con la Parte B en esta tecnología, no restringe a la Parte A cooperar con otras empresas o individuos que estén calificados para implementar la tecnología.

13. Responsabilidad por incumplimiento de contrato.

14. Resolución de disputas: La Parte A y la Parte B entablarán una negociación amistosa para cualquier disputa que surja de este acuerdo, y si la negociación fracasa, acuerdan someterla al comité de arbitraje donde se encuentra el proveedor de tecnología. ubicado para el arbitraje.

15. El presente Acuerdo tendrá efectos legales a partir de la fecha de su firma por ambas partes. Se redactará por duplicado, conservando cada parte una copia.

16. Para asuntos no cubiertos en este acuerdo, ambas partes pueden celebrar un acuerdo complementario o cambiar el contenido de este acuerdo después de una negociación adicional. El acuerdo complementario o los cambios tendrán el mismo efecto legal que este acuerdo. .

Partido A: xxx; Partido B: xxx.

Firma: xxx; Firma: xxx.

Fecha de firma: xxx;Fecha de firma: xxx. Acuerdo de Cooperación de Actividad Parte 3

Parte A: Parte B:

Después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B (en adelante, Parte B) han llegado al siguiente acuerdo sobre asuntos relacionados para realizar actividades en Shanghai el día 20xx:

p>

Artículo 1: Responsabilidades

1) La Parte A es responsable de proporcionar la producción

2) La Parte B es responsable de proporcionar la Parte B completará los asuntos relacionados con el diseño de la actividad del lugar de acuerdo con los planes y programas determinados por ambas partes.

Artículo 2: Ejecución

1) Para garantizar la ejecución normal y el trabajo efectivo de las actividades, ambas partes designarán personal relevante para formar un equipo de proyecto y formular procedimientos de proyecto para asegurar la ejecución;

2) Ambas partes deben mantener reuniones de comunicación e intercambios de trabajo al menos una vez por semana y determinar todos los planes de actividades al menos dos semanas antes del evento;

Artículo 3: Gastos

1) Costos de la actividad: incluido el lugar, el personal, los obsequios, las tarifas de servicio, etc., por un total de RMB

2) Un total; honorarios pagados por la Parte B: Artículo 4: El pago se remitirá a la cuenta designada por la Parte B o se pagará mediante cheque. Al mismo tiempo, la Parte B emitirá una factura oficial después de confirmar el pago. Una vez finalizada la actividad, la Parte B proporcionará un informe de actividad y la Parte A lo confirmará.

Artículo 5: Responsabilidad por incumplimiento de contrato

Después de una negociación amistosa, la Parte A deberá pagar la tarifa de la actividad (***) dentro de una semana antes del evento formal si la Parte A falla. Para completar el evento dentro del tiempo especificado, la Parte B tiene derecho a terminar la ejecución de actividades posteriores pagando los costos y honorarios relevantes de la actividad. Al mismo tiempo, la Parte A también asumirá las pérdidas relacionadas causadas por esto, tales. como incumplimiento de tarifas de contrato para los lugares de actividad, si la Parte B no ejecuta la actividad según lo planeado, la Parte A tiene derecho a

Artículo 6: Exención de Responsabilidad

Si

el evento finaliza debido a fuerza mayor, la Parte A y la Parte B no serán responsables entre sí por compensación

Este acuerdo se realiza en dos copias, y cada parte. conservará una copia. Si hay asuntos no previstos en el acuerdo, ambas partes los resolverán mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, podrán resolverse por la vía legal. Tendrá efectos a partir de la fecha de la firma y el sello de los representantes. del Partido A y del Partido B.

Parte A:

Representante:

Parte B: Representante:

20xx año mes día 20xx año mes día actividad acuerdo de cooperación 4

Fiesta A:

Fiesta B:

Después de consultas amistosas, ambas partes acuerdan celebrar conjuntamente "Urban Heat Wave: los primeros cien Juegos Comunitarios de la Juventud". Actividad "Plaza Cultural", se ha llegado al siguiente acuerdo:

1. Responsabilidades del Partido A

1. Encargado de expedir los documentos de actividad, difundir, movilizar y organizar a los jóvenes y sus familias a participar en esta actividad;

2. Se publicarán carteles del evento en los tableros de anuncios comunitarios y se publicarán folletos en las escuelas y comunidades de la zona

3; Este evento de plaza cultural se llevará a cabo en la conocida plaza cultural juvenil de la ciudad. Responsable de invitar a líderes relevantes del distrito y la ciudad a participar en la ceremonia de lanzamiento.

Al mismo tiempo, dos promociones de 3 × 3㎡; se proporcionarán stands de exhibición

4. Responsable de invitar a líderes relevantes a participar en la ceremonia de clausura del festival cultural

5. Premiar la Fiesta B con el título de “Juventud Comunitaria”; Unidad de Creación de Plaza Cultural" en la ceremonia de lanzamiento;

Premiar al Partido B con una placa con el título de "Plaza Cultural Juvenil Comunitaria" en la ceremonia de clausura. Al mismo tiempo, se invita a los líderes del Partido B a participar en la ceremonia;

6. Responsable de invitar a unidades de noticias y estaciones de televisión a cubrir el evento

7. Responsable de organizar la participación de los líderes del Partido B en la premiación final; y ceremonia de donación;

8. Los proyectos específicos de las diez actividades serán acordados por ambas partes

(Ver el archivo adjunto para más detalles

); 9. Responsable de la ejecución específica de las diez actividades Ejecución;

10. Responsable del montaje del escenario y sonido en obra

11. gerencia y otros departamentos relevantes (si es necesario, la Parte B pagará los honorarios);

12. Responsable de resolver situaciones inesperadas durante el evento.

2. Responsabilidades de la Parte B

1. Pagar a la Parte A una suma de 100 000 RMB (¥ 10 0000 yuanes) como gastos de organización del evento

2 Responsable de la provisión de espacios para eventos, agua y electricidad, y personal de seguridad en el lugar.

3. Método de pago

1. A partir de la fecha de firma de este acuerdo, la Parte B pagará a la Parte A un pago único de 100.000 yuanes por la tarifa de organización del evento (¥ 10,0000 yuanes) );

2. La Parte A emitirá una factura de donación social a la Parte B (la factura se puede utilizar como deducción antes del impuesto corporativo).

4. Este contrato entrará en vigor inmediatamente después de su firma, y ​​cualquier asunto pendiente se resolverá mediante negociación entre las dos partes.

5. Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia.

Parte A:

Parte B: Sello de empresa: Sello de empresa:

Firma del representante: Firma del representante: Año, mes, día Anexo: Cuadro de acuerdo del proyecto de acción : Número de serie Tiempo de actividad Proyecto de actividad Ubicación de la actividad Acuerdo de cooperación de la actividad Parte 5

Parte A:

Dirección: Código postal:

Teléfono: Fax:

Parte B: Medios de consultoría de emprendimiento de Dezhonglian

Sitio web oficial: Compañía Internacional de Exposiciones y Convenciones de Dezhonglian

Dirección:

Teléfono: Fax:

La Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo de cooperación a través de consultas amistosas sobre el “

1. Responsabilidades de la Parte A

1. de los lugares de exposición y otros trámites relacionados.

2. Responsable de la planificación, organización, publicidad, servicio y otros trabajos detallados de esta exposición.

3.Asumir los riesgos de esta exposición y las responsabilidades y obligaciones relacionadas.

4. La Parte B recibirá un anuncio en color de página completa en el catálogo de la exposición, y la película será proporcionada por la Parte B. (Tamaño: 210 mm * 285 mm)

5. La fiesta de exhibición proporciona a Fortune.com uno o más stands.

6. En la publicidad online, "Fortune.com" se incluirá en los medios de apoyo de esta exposición, y "Fortune.net" se indicará en el catálogo de la exposición, unidades de apoyo, unidades cooperativas o cooperativas. medios de comunicación. La ubicación y el formato específicos serán discutidos por ambas partes.

2. Responsabilidades de la Parte B

1. Proporcionar a la Parte B un logotipo visible en el área de exposición de la página de inicio del sitio web.

2. Establezca una sala de exposiciones en línea independiente para la Parte A y promuévala con texto y logotipo en el centro de convenciones y exposiciones. El contenido de la sala de exposiciones incluye la introducción a la exposición, el apoyo a la exposición, el calendario de la exposición y el alcance de la exposición. , especificaciones y tarifas del stand, publicidad de la exposición, publicidad en el catálogo de la exposición, procedimientos de exposición, prestación de servicios, descarga del formulario de exposición, información de contacto.

3. Cree una sala de exposición en línea independiente para cada expositor. El contenido de la sala de exposición incluye la presentación de la empresa, la presentación del producto y la información de contacto.

4. Mostrar la exposición a decenas de miles de emprendedores cada día.

3. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre la Parte A y la Parte B. Este acuerdo se realiza en dos copias, y la Parte A y la Parte B tendrán cada una una copia. Entrará en vigor después de que ambas partes lo firmen. . Las copias enviadas por fax tienen el mismo efecto.

Partido A: Partido B: